சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீடும் சுற்றமும்   »   hr U kući

17 [பதினேழு]

வீடும் சுற்றமும்

வீடும் சுற்றமும்

17 [sedamnaest]

U kući

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் குரோஷியன் ஒலி மேலும்
எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது. Ovd-- -e-na-- ----. O____ j_ n___ k____ O-d-e j- n-š- k-ć-. ------------------- Ovdje je naša kuća. 0
கூரை மேலே இருக்கிறது. G-----e k--v. G___ j_ k____ G-r- j- k-o-. ------------- Gore je krov. 0
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது. Do-je-----odru-. D____ j_ p______ D-l-e j- p-d-u-. ---------------- Dolje je podrum. 0
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது. Iza kuće -e--rt. I__ k___ j_ v___ I-a k-ć- j- v-t- ---------------- Iza kuće je vrt. 0
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை. P--d-k-ć-m-n--- -li--. P___ k____ n___ u_____ P-e- k-ć-m n-m- u-i-e- ---------------------- Pred kućom nema ulice. 0
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன. P-r-d-ku-e -- -----e. P____ k___ j_ d______ P-r-d k-ć- j- d-v-ć-. --------------------- Pored kuće je drveće. 0
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது. Ov--e j- m-j stan. O____ j_ m__ s____ O-d-e j- m-j s-a-. ------------------ Ovdje je moj stan. 0
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன. O-d---su k--inj----k-p-on--a. O____ s_ k______ i k_________ O-d-e s- k-h-n-a i k-p-o-i-a- ----------------------------- Ovdje su kuhinja i kupaonica. 0
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன. Ta----u dn---i---r-------s---ać- soba. T___ s_ d_____ b______ i s______ s____ T-m- s- d-e-n- b-r-v-k i s-a-a-a s-b-. -------------------------------------- Tamo su dnevni boravak i spavaća soba. 0
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது. V-ata k--e -u -------na. V____ k___ s_ z_________ V-a-a k-ć- s- z-t-o-e-a- ------------------------ Vrata kuće su zatvorena. 0
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன . Al- -r--ori-su ot-o-eni. A__ p______ s_ o________ A-i p-o-o-i s- o-v-r-n-. ------------------------ Ali prozori su otvoreni. 0
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. D-n-- ---vr--e. D____ j_ v_____ D-n-s j- v-u-e- --------------- Danas je vruće. 0
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம். Idem- --dn--n--b-r--a-. I____ u d_____ b_______ I-e-o u d-e-n- b-r-v-k- ----------------------- Idemo u dnevni boravak. 0
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன. T-mo -u s-fa-- -ot--j-. T___ s_ s___ i f_______ T-m- s- s-f- i f-t-l-a- ----------------------- Tamo su sofa i fotelja. 0
தயவு செய்து உட்காருங்கள். Sje-n-te! S________ S-e-n-t-! --------- Sjednite! 0
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது. Ta---sto----o-- r---nalo. T___ s____ m___ r________ T-m- s-o-i m-j- r-č-n-l-. ------------------------- Tamo stoji moje računalo. 0
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது. Tamo-st-ji --ja g-a-b--a -in-ja. T___ s____ m___ g_______ l______ T-m- s-o-i m-j- g-a-b-n- l-n-j-. -------------------------------- Tamo stoji moja glazbena linija. 0
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது. T---v-zor-je-potpuno-nov. T________ j_ p______ n___ T-l-v-z-r j- p-t-u-o n-v- ------------------------- Televizor je potpuno nov. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -