சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 3   »   hr nešto opravdati 3

77 [எழுபத்து ஏழு]

காரணம் கூறுதல் 3

காரணம் கூறுதல் 3

77 [sedamdeset i sedam]

nešto opravdati 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் குரோஷியன் ஒலி மேலும்
நீங்கள் ஏன் கேக் சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்? Za----ne-j---t- t-rtu? Z____ n_ j_____ t_____ Z-š-o n- j-d-t- t-r-u- ---------------------- Zašto ne jedete tortu? 0
நான் என் எடையை குறைக்க வேண்டும். Mo--- ----av--i. M____ s_________ M-r-m s-r-a-i-i- ---------------- Moram smršaviti. 0
எடையைக் குறைப்பதற்காக நான் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன். Ne--ed---j-,-je- --ra- --r-a-i-i. N_ j____ j__ j__ m____ s_________ N- j-d-m j-, j-r m-r-m s-r-a-i-i- --------------------------------- Ne jedem ju, jer moram smršaviti. 0
நீங்கள் ஏன் பியர் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்? Za-to -e----e-e -iv-? Z____ n_ p_____ p____ Z-š-o n- p-j-t- p-v-? --------------------- Zašto ne pijete pivo? 0
நான் வண்டி ஓட்டவேண்டும். M--am -oš-v-z---. M____ j__ v______ M-r-m j-š v-z-t-. ----------------- Moram još voziti. 0
நான் வண்டி ஓட்ட வேண்டும் என்பதால் பியர் குடிக்க வில்லை. N- p--em-g-,--er-mo-a----š vozit-. N_ p____ g__ j__ m____ j__ v______ N- p-j-m g-, j-r m-r-m j-š v-z-t-. ---------------------------------- Ne pijem ga, jer moram još voziti. 0
நீ ஏன் காபி குடிக்காமல் இருக்கிறாய்? Za--- -e-pij-- kav-? Z____ n_ p____ k____ Z-š-o n- p-j-š k-v-? -------------------- Zašto ne piješ kavu? 0
அது ஆறி இருக்கிறது. Hla--a-je. H_____ j__ H-a-n- j-. ---------- Hladna je. 0
காபி ஆறி இருப்பதால் நான் குடிக்கவில்லை. Ne -ij-m-j-,-j---j- hl----. N_ p____ j__ j__ j_ h______ N- p-j-m j-, j-r j- h-a-n-. --------------------------- Ne pijem je, jer je hladna. 0
நீ ஏன் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறாய்? Z-š-o-n- ---e- ča-? Z____ n_ p____ č___ Z-š-o n- p-j-š č-j- ------------------- Zašto ne piješ čaj? 0
என்னிடம் சக்கரை இல்லை. Ne--- --ć-ra. N____ š______ N-m-m š-ć-r-. ------------- Nemam šećera. 0
நான் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறேன் ஏனென்றால் என்னிடம் சக்கரை இல்லை. N--p-j-- g-,-j----e-a- --će-a. N_ p____ g__ j__ n____ š______ N- p-j-m g-, j-r n-m-m š-ć-r-. ------------------------------ Ne pijem ga, jer nemam šećera. 0
நீங்கள் ஏன் ஸூப் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்? Z-š---ne-je-ete-ju--? Z____ n_ j_____ j____ Z-š-o n- j-d-t- j-h-? --------------------- Zašto ne jedete juhu? 0
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை. N--am -u ----č-o-/ nar--i-a. N____ j_ n______ / n________ N-s-m j- n-r-č-o / n-r-č-l-. ---------------------------- Nisam ju naručio / naručila. 0
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யாததால் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன். Ne-j--em je--jer je--is---n-----o-- ----č-l-. N_ j____ j__ j__ j_ n____ n______ / n________ N- j-d-m j-, j-r j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-. --------------------------------------------- Ne jedem je, jer je nisam naručio / naručila. 0
நீங்கள் ஏன் இறைச்சி சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்? Zašto--e j---t---e-o? Z____ n_ j_____ m____ Z-š-o n- j-d-t- m-s-? --------------------- Zašto ne jedete meso? 0
நான் ஒரு சைவ உணவி. J--sam-----tari----c. J_ s__ v_____________ J- s-m v-g-t-r-j-n-c- --------------------- Ja sam vegetarijanac. 0
நான் இறைச்சி சாப்பிடவில்லை ஏனென்றால் நான் ஒரு சைவ உணவி. Ne-je-e--ga,--e--s----e--t----anac. N_ j____ g__ j__ s__ v_____________ N- j-d-m g-, j-r s-m v-g-t-r-j-n-c- ----------------------------------- Ne jedem ga, jer sam vegetarijanac. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -