சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்   »   mr टॅक्सीमध्ये

38 [முப்பத்தி எட்டு]

வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

३८ [अडोतीस]

38 [Aḍōtīsa]

टॅक्सीमध्ये

ṭĕksīmadhyē

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மராத்தி ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள். क-प---एक ट-क--ी------. कृ__ ए_ टॅ__ बो___ क-प-ा ए- ट-क-स- ब-ल-ा- ---------------------- कृपया एक टॅक्सी बोलवा. 0
ṭĕ--īm--h-ē ṭ__________ ṭ-k-ī-a-h-ē ----------- ṭĕksīmadhyē
ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? स्-े--पर-य-त---ण-य--ा-ी -----भाड- -----ार? स्_______ जा____ कि_ भा_ आ_____ स-ट-श-प-्-ं- ज-ण-य-स-ठ- क-त- भ-ड- आ-ा-ण-र- ------------------------------------------ स्टेशनपर्यंत जाण्यासाठी किती भाडे आकारणार? 0
ṭĕ--īma-h-ē ṭ__________ ṭ-k-ī-a-h-ē ----------- ṭĕksīmadhyē
விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? विमान-ळा--्-ं--ज--्--स--ी ---ी भ-------र---? वि________ जा____ कि_ भा_ आ_____ व-म-न-ळ-प-्-ं- ज-ण-य-स-ठ- क-त- भ-ड- आ-ा-ण-र- -------------------------------------------- विमानतळापर्यंत जाण्यासाठी किती भाडे आकारणार? 0
k-̥p-yā--ka ṭ-ks-----avā. k_____ ē__ ṭ____ b______ k-̥-a-ā ē-a ṭ-k-ī b-l-v-. ------------------------- kr̥payā ēka ṭĕksī bōlavā.
தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள். कृप---सर--पु------. कृ__ स__ पु_ च__ क-प-ा स-ळ प-ढ- च-ा- ------------------- कृपया सरळ पुढे चला. 0
kr-pa-ā ēk- ṭ-----b-lavā. k_____ ē__ ṭ____ b______ k-̥-a-ā ē-a ṭ-k-ī b-l-v-. ------------------------- kr̥payā ēka ṭĕksī bōlavā.
தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள். कृ-----क-ून-उ------ व-ा. कृ__ इ___ उ____ व__ क-प-ा इ-ड-न उ-व-क-े व-ा- ------------------------ कृपया इकडून उजवीकडे वळा. 0
kr̥-a-ā-ēka-ṭĕksī --lav-. k_____ ē__ ṭ____ b______ k-̥-a-ā ē-a ṭ-k-ī b-l-v-. ------------------------- kr̥payā ēka ṭĕksī bōlavā.
தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள். क-पया---य- को----क-ून-डाव-क-े-वळा. कृ__ त्_ को______ डा___ व__ क-प-ा त-य- क-प-य-क-ू- ड-व-क-े व-ा- ---------------------------------- कृपया त्या कोप-याकडून डावीकडे वळा. 0
Sṭēśa--p---an-a--ā---sāṭ-ī-k--ī-b--ḍ- -k--a-ā--? S______________ j_________ k___ b____ ā_________ S-ē-a-a-a-y-n-a j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a- ------------------------------------------------ Sṭēśanaparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன். म- --ईत आ--. मी घा__ आ__ म- घ-ई- आ-े- ------------ मी घाईत आहे. 0
Sṭēś-naparyan-a-jāṇ---āṭh- --tī bhāḍē ā-ā-aṇār-? S______________ j_________ k___ b____ ā_________ S-ē-a-a-a-y-n-a j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a- ------------------------------------------------ Sṭēśanaparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது. आत्ता-मला---ं----े. आ__ म_ स__ आ__ आ-्-ा म-ा स-ं- आ-े- ------------------- आत्ता मला सवंड आहे. 0
S-ē-ana--rya-t--jāṇyāsāṭh- ki-ī -h-ḍ- ā-ār-ṇ-r-? S______________ j_________ k___ b____ ā_________ S-ē-a-a-a-y-n-a j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a- ------------------------------------------------ Sṭēśanaparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள். कृप-ा --ू --ल-ा. कृ__ ह_ चा___ क-प-ा ह-ू च-ल-ा- ---------------- कृपया हळू चालवा. 0
V--ānat--āpa-y--ta--ā---s-ṭ-- k-tī--h-ḍ- --ār---ra? V_________________ j_________ k___ b____ ā_________ V-m-n-t-ḷ-p-r-a-t- j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a- --------------------------------------------------- Vimānataḷāparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள். क-पया -थ- -ां-ा. कृ__ इ_ थां__ क-प-ा इ-े थ-ं-ा- ---------------- कृपया इथे थांबा. 0
V--ānat-ḷ-pa----t--j---ā-ā--ī k--- b--ḍē āk-raṇāra? V_________________ j_________ k___ b____ ā_________ V-m-n-t-ḷ-p-r-a-t- j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a- --------------------------------------------------- Vimānataḷāparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள். क-पया --षण-र-थांबा. कृ__ क्____ थां__ क-प-ा क-ष-भ- थ-ं-ा- ------------------- कृपया क्षणभर थांबा. 0
V---na-a-āp---an-- j--yāsāṭhī-k----bhāḍē--k-r--ā--? V_________________ j_________ k___ b____ ā_________ V-m-n-t-ḷ-p-r-a-t- j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a- --------------------------------------------------- Vimānataḷāparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன். म-----च-प-त --तो--/ --ते. मी ल__ प__ ये__ / ये__ म- ल-े- प-त य-त-. / य-त-. ------------------------- मी लगेच परत येतो. / येते. 0
K--pay---a-aḷ-----h- ---ā. K_____ s_____ p____ c____ K-̥-a-ā s-r-ḷ- p-ḍ-ē c-l-. -------------------------- Kr̥payā saraḷa puḍhē calā.
தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள். क-प-ा म-- पा--- द्-ा. कृ__ म_ पा__ द्__ क-प-ा म-ा प-व-ी द-य-. --------------------- कृपया मला पावती द्या. 0
K-̥p--- -a--ḷ- -u-hē-ca-ā. K_____ s_____ p____ c____ K-̥-a-ā s-r-ḷ- p-ḍ-ē c-l-. -------------------------- Kr̥payā saraḷa puḍhē calā.
என்னிடம் சில்லரை இல்லை. म-झ्य-------ट्ट- -ैसे-ना-ीत. मा_____ सु__ पै_ ना___ म-झ-य-ज-ळ स-ट-ट- प-स- न-ह-त- ---------------------------- माझ्याजवळ सुट्टे पैसे नाहीत. 0
K-------s-ra-a---------l-. K_____ s_____ p____ c____ K-̥-a-ā s-r-ḷ- p-ḍ-ē c-l-. -------------------------- Kr̥payā saraḷa puḍhē calā.
பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள். ठी--आ-े- -ा-------प-स---ेवा-त--्ही. ठी_ आ__ रा___ पै_ ठे_ तु___ ठ-क आ-े- र-ह-ल-ल- प-स- ठ-व- त-म-ह-. ----------------------------------- ठीक आहे, राहिलेले पैसे ठेवा तुम्ही. 0
K-̥---- ikaḍūna ujav-k-ḍ- -a-ā. K_____ i______ u________ v____ K-̥-a-ā i-a-ū-a u-a-ī-a-ē v-ḷ-. ------------------------------- Kr̥payā ikaḍūna ujavīkaḍē vaḷā.
என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். म-ा ह्या---्त्-ा-र घ--न चला. म_ ह्_ प_____ घे__ च__ म-ा ह-य- प-्-्-ा-र घ-ऊ- च-ा- ---------------------------- मला ह्या पत्त्यावर घेऊन चला. 0
K-̥-ay- --aḍū---u-avī---ē ----. K_____ i______ u________ v____ K-̥-a-ā i-a-ū-a u-a-ī-a-ē v-ḷ-. ------------------------------- Kr̥payā ikaḍūna ujavīkaḍē vaḷā.
என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். म-ा मा---ा हॉ---व- --ऊन-च--. म_ मा__ हॉ____ घे__ च__ म-ा म-झ-य- ह-ट-ल-र घ-ऊ- च-ा- ---------------------------- मला माझ्या हॉटेलवर घेऊन चला. 0
K-̥p-yā--kaḍūna-u--vīk-ḍ--vaḷā. K_____ i______ u________ v____ K-̥-a-ā i-a-ū-a u-a-ī-a-ē v-ḷ-. ------------------------------- Kr̥payā ikaḍūna ujavīkaḍē vaḷā.
என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். म-ा -म-द्---न--याव--घे-- चल-. म_ स_________ घे__ च__ म-ा स-ु-्-क-न---ा-र घ-ऊ- च-ा- ----------------------------- मला समुद्रकिना-यावर घेऊन चला. 0
K-̥-ayā -y--------āk----a--ā--k-ḍ---aḷā. K_____ t__ k____________ ḍ_______ v____ K-̥-a-ā t-ā k-p---ā-a-ū-a ḍ-v-k-ḍ- v-ḷ-. ---------------------------------------- Kr̥payā tyā kōpa-yākaḍūna ḍāvīkaḍē vaḷā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -