சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விருப்பப்படுதல்   »   mr काही आवडणे

70 [எழுபது]

விருப்பப்படுதல்

விருப்பப்படுதல்

७० [सत्तर]

70 [Sattara]

काही आवडणे

kāhī āvaḍaṇē

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மராத்தி ஒலி மேலும்
உங்களுக்கு புகை பிடிக்க வேண்டுமா? आप-्---ा-ध--्रपा- क---ला--वडेल-का? आ____ धू____ क___ आ___ का_ आ-ल-य-ल- ध-म-र-ा- क-ा-ल- आ-ड-ल क-? ---------------------------------- आपल्याला धूम्रपान करायला आवडेल का? 0
kāhī--v-ḍ-ṇē k___ ā______ k-h- ā-a-a-ē ------------ kāhī āvaḍaṇē
உங்களுக்கு நடனமாட வேண்டுமா? आ-ल्य--ा-न-च--ल- ---ेल--ा? आ____ ना___ आ___ का_ आ-ल-य-ल- न-च-य-ा आ-ड-ल क-? -------------------------- आपल्याला नाचायला आवडेल का? 0
k-h---vaḍa-ē k___ ā______ k-h- ā-a-a-ē ------------ kāhī āvaḍaṇē
உங்களுக்கு நடக்கப் போக வேண்டுமா? आ--्या-- -ि--य---जा-ल- -वडे----? आ____ फि___ जा__ आ___ का_ आ-ल-य-ल- फ-र-य-ा ज-य-ा आ-ड-ल क-? -------------------------------- आपल्याला फिरायला जायला आवडेल का? 0
ā----āl- -h---ap--- -ar--al- āv----- k-? ā_______ d_________ k_______ ā______ k__ ā-a-y-l- d-ū-r-p-n- k-r-y-l- ā-a-ē-a k-? ---------------------------------------- āpalyālā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla kā?
எனக்கு புகை பிடிக்க வேண்டும். मला ---्र--न-क---ल---वडेल. म_ धू____ क___ आ____ म-ा ध-म-र-ा- क-ा-ल- आ-ड-ल- -------------------------- मला धूम्रपान करायला आवडेल. 0
āp--y--- d--mr-pāna ------lā āva---a--ā? ā_______ d_________ k_______ ā______ k__ ā-a-y-l- d-ū-r-p-n- k-r-y-l- ā-a-ē-a k-? ---------------------------------------- āpalyālā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla kā?
உனக்கு ஒரு சிகரெட் வேண்டுமா? त--ा -िगारे----ड-ल-क-? तु_ सि___ आ___ का_ त-ल- स-ग-र-ट आ-ड-ल क-? ---------------------- तुला सिगारेट आवडेल का? 0
āpa-y-l---hū-----n--k-r--al--ā-a-ē-a kā? ā_______ d_________ k_______ ā______ k__ ā-a-y-l- d-ū-r-p-n- k-r-y-l- ā-a-ē-a k-? ---------------------------------------- āpalyālā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla kā?
அவனுக்கு லைட்டர் வேண்டும். त-य----प-टविण--ास-ठ- पाहिज-. त्__ पे______ पा___ त-य-ल- प-ट-ि-्-ा-ा-ी प-ह-ज-. ---------------------------- त्याला पेटविण्यासाठी पाहिजे. 0
Ā-a-y-l----cā-a---āva-----k-? Ā_______ n_______ ā______ k__ Ā-a-y-l- n-c-y-l- ā-a-ē-a k-? ----------------------------- Āpalyālā nācāyalā āvaḍēla kā?
எனக்கு ஏதும் குடிக்க வேண்டும். म-ा क-ह-त-ी-प-य --े----. म_ का___ पे_ ह_ आ__ म-ा क-ह-त-ी प-य ह-े आ-े- ------------------------ मला काहीतरी पेय हवे आहे. 0
Āp-l-ālā -ācā-a-ā ---ḍ----k-? Ā_______ n_______ ā______ k__ Ā-a-y-l- n-c-y-l- ā-a-ē-a k-? ----------------------------- Āpalyālā nācāyalā āvaḍēla kā?
எனக்கு ஏதும் சாப்பிட வேண்டும். म-ा-क---त-- --य-ा-ह----ह-. म_ का___ खा__ ह_ आ__ म-ा क-ह-त-ी ख-य-ा ह-े आ-े- -------------------------- मला काहीतरी खायला हवे आहे. 0
Āpal--lā----ā--lā--v----a --? Ā_______ n_______ ā______ k__ Ā-a-y-l- n-c-y-l- ā-a-ē-a k-? ----------------------------- Āpalyālā nācāyalā āvaḍēla kā?
எனக்கு சிறிது இளைப்பாற வேண்டும். म-ा थ-ड--आराम -राय-ा--ह-. म_ थो_ आ__ क___ आ__ म-ा थ-ड- आ-ा- क-ा-च- आ-े- ------------------------- मला थोडा आराम करायचा आहे. 0
Ā-a-y--- p-irāy-lā-j----- -va-ē-a kā? Ā_______ p________ j_____ ā______ k__ Ā-a-y-l- p-i-ā-a-ā j-y-l- ā-a-ē-a k-? ------------------------------------- Āpalyālā phirāyalā jāyalā āvaḍēla kā?
எனக்கு உங்களை ஒன்று கேட்க வேண்டும். म-ा -पल्य--ा -ाह---िचा---च- ---. म_ आ____ का_ वि____ आ__ म-ा आ-ल-य-ल- क-ह- व-च-र-य-े आ-े- -------------------------------- मला आपल्याला काही विचारायचे आहे. 0
Ā-a-y--ā-ph-rā-alā jāy--ā --aḍ-la --? Ā_______ p________ j_____ ā______ k__ Ā-a-y-l- p-i-ā-a-ā j-y-l- ā-a-ē-a k-? ------------------------------------- Āpalyālā phirāyalā jāyalā āvaḍēla kā?
எனக்கு உங்களிடமிருந்து ஒன்று வேண்டும். मला -----ाल----- गोष्टी----ल--िनं------य-ी --े. म_ आ____ ए_ गो______ वि__ क___ आ__ म-ा आ-ल-य-ल- ए-ा ग-ष-ट-ब-्-ल व-न-त- क-ा-च- आ-े- ----------------------------------------------- मला आपल्याला एका गोष्टीबद्दल विनंती करायची आहे. 0
Ā----ā-ā p--r-y-l- jā--l- ---ḍēl- -ā? Ā_______ p________ j_____ ā______ k__ Ā-a-y-l- p-i-ā-a-ā j-y-l- ā-a-ē-a k-? ------------------------------------- Āpalyālā phirāyalā jāyalā āvaḍēla kā?
நான் உங்களுக்கு ஏதாவது செய்ய விருப்பப் படுகிறேன். म-- आप-्या-ा -म-त-रि--क-ायचे--ह-. म_ आ____ आ____ क___ आ__ म-ा आ-ल-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ा-च- आ-े- --------------------------------- मला आपल्याला आमंत्रित करायचे आहे. 0
M-lā d-ūmra---a-k----alā--va-ē--. M___ d_________ k_______ ā_______ M-l- d-ū-r-p-n- k-r-y-l- ā-a-ē-a- --------------------------------- Malā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla.
உங்களுக்கு என்ன விருப்பம்? आ--्--ला--ा- घ--ा--- आव-ेल? आ____ का_ घ्___ आ____ आ-ल-य-ल- क-य घ-य-य-ा आ-ड-ल- --------------------------- आपल्याला काय घ्यायला आवडेल? 0
M--ā-d-ū-rap-n--k-r-y-l----aḍē-a. M___ d_________ k_______ ā_______ M-l- d-ū-r-p-n- k-r-y-l- ā-a-ē-a- --------------------------------- Malā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla.
உங்களுக்கு காபி குடிக்க விருப்பமா? आपल--ाला--ॉ-ी-च-ल---क-? आ____ कॉ_ चा__ का_ आ-ल-य-ल- क-फ- च-ल-ल क-? ----------------------- आपल्याला कॉफी चालेल का? 0
M--ā d-ūm-ap-n- ka-āyalā--v-ḍ-la. M___ d_________ k_______ ā_______ M-l- d-ū-r-p-n- k-r-y-l- ā-a-ē-a- --------------------------------- Malā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla.
அல்லது டீ குடிக்க விருப்பமா? क- आ-ण च---पसंत क--ल? की आ__ च_ प__ क___ क- आ-ण च-ा प-ं- क-ा-? --------------------- की आपण चहा पसंत कराल? 0
Tulā-s-gā-ē-a -v--ēla-k-? T___ s_______ ā______ k__ T-l- s-g-r-ṭ- ā-a-ē-a k-? ------------------------- Tulā sigārēṭa āvaḍēla kā?
நாங்கள் வீட்டுக்குச் செல்ல விரும்புகிறோம். आम---ं---घरी -ाय-- आह-. आ___ घ_ जा__ आ__ आ-्-ा-ल- घ-ी ज-य-े आ-े- ----------------------- आम्हांला घरी जायचे आहे. 0
Tu-ā -i--r-ṭ--āv--ēl--kā? T___ s_______ ā______ k__ T-l- s-g-r-ṭ- ā-a-ē-a k-? ------------------------- Tulā sigārēṭa āvaḍēla kā?
உங்களுக்கு வாடகை வண்டி வேண்டுமா? तुम्-ा-ला --क--- ---िजे-क-? तु___ टॅ__ पा__ का_ त-म-ह-ं-ा ट-क-स- प-ह-ज- क-? --------------------------- तुम्हांला टॅक्सी पाहिजे का? 0
T--ā -igā-ēṭa-āvaḍē-a-kā? T___ s_______ ā______ k__ T-l- s-g-r-ṭ- ā-a-ē-a k-? ------------------------- Tulā sigārēṭa āvaḍēla kā?
அவர்களுக்கு தொலைபேசியில் ஓர் அழைப்பு செய்ய வேண்டும். त्----ा-फ-न --ायच--आ-े. त्__ फो_ क___ आ__ त-य-ं-ा फ-न क-ा-च- आ-े- ----------------------- त्यांना फोन करायचा आहे. 0
Tyālā-pē-a--ṇ---ā--ī---h--ē. T____ p_____________ p______ T-ā-ā p-ṭ-v-ṇ-ā-ā-h- p-h-j-. ---------------------------- Tyālā pēṭaviṇyāsāṭhī pāhijē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -