சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அடைமொழி 1   »   mr विशेषणे १

78 [எழுபத்து எட்டு]

அடைமொழி 1

அடைமொழி 1

७८ [अठ्ठ्याहत्तर]

78 [Aṭhṭhyāhattara]

विशेषणे १

viśēṣaṇē 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மராத்தி ஒலி மேலும்
ஒரு வயதான பெண் म---त--ी-स---री म्___ स्__ म-ह-त-र- स-त-र- --------------- म्हातारी स्त्री 0
v-ś-ṣ--ē 1 v_______ 1 v-ś-ṣ-ṇ- 1 ---------- viśēṣaṇē 1
ஒரு பருமனான பெண் ल-----्-्-ी ल__ स्__ ल-्- स-त-र- ----------- लठ्ठ स्त्री 0
vi----ṇ- 1 v_______ 1 v-ś-ṣ-ṇ- 1 ---------- viśēṣaṇē 1
ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண் ज--्ञा-ू-स्--री जि___ स्__ ज-ज-ञ-स- स-त-र- --------------- जिज्ञासू स्त्री 0
m----r- s--ī m______ s___ m-ā-ā-ī s-r- ------------ mhātārī strī
ஒரு புது மோட்டார் வண்டி नवी--क-र न__ का_ न-ी- क-र -------- नवीन कार 0
m-āt-r- -t-ī m______ s___ m-ā-ā-ī s-r- ------------ mhātārī strī
ஒரு துரிதமான மோட்டார் வண்டி व-गवा--क-र वे___ का_ व-ग-ा- क-र ---------- वेगवान कार 0
m--tār- s-rī m______ s___ m-ā-ā-ī s-r- ------------ mhātārī strī
ஒரு வசதியான மோட்டார் வண்டி आ-ा-द--ी क-र आ____ का_ आ-ा-द-य- क-र ------------ आरामदायी कार 0
l-ṭ-ṭ-a-strī l______ s___ l-ṭ-ṭ-a s-r- ------------ laṭhṭha strī
ஒரு நீல நிற உடுப்பு न--- पोष-ख नी_ पो__ न-ळ- प-ष-ख ---------- नीळा पोषाख 0
l-----a --rī l______ s___ l-ṭ-ṭ-a s-r- ------------ laṭhṭha strī
ஒரு சிகப்பு நிற உடுப்பு ल-ल पोषाख ला_ पो__ ल-ल प-ष-ख --------- लाल पोषाख 0
la-h--- s-rī l______ s___ l-ṭ-ṭ-a s-r- ------------ laṭhṭha strī
ஒரு பச்சை நிற உடுப்பு हि-व----ष-ख हि__ पो__ ह-र-ा प-ष-ख ----------- हिरवा पोषाख 0
ji----- --rī j______ s___ j-j-ā-ū s-r- ------------ jijñāsū strī
ஒரு கருப்பு நிறப் பை का-ी ब-ग का_ बॅ_ क-ळ- ब-ग -------- काळी बॅग 0
j-j-ā-- s-rī j______ s___ j-j-ā-ū s-r- ------------ jijñāsū strī
ஒரு பழுப்பு நிறப் பை त-कि-ी-ब-ग त___ बॅ_ त-क-र- ब-ग ---------- तपकिरी बॅग 0
ji-ñā-ū --rī j______ s___ j-j-ā-ū s-r- ------------ jijñāsū strī
ஒரு வெள்ளை நிறப் பை पा---ी---ग पां__ बॅ_ प-ं-र- ब-ग ---------- पांढरी बॅग 0
n-v----k--a n_____ k___ n-v-n- k-r- ----------- navīna kāra
நல்ல மனிதர்கள் चां----ल-क चां__ लो_ च-ं-ल- ल-क ---------- चांगले लोक 0
n-vīn----ra n_____ k___ n-v-n- k-r- ----------- navīna kāra
மரியாதை கொடுக்கும் மனிதர்கள் न-्र -ोक न__ लो_ न-्- ल-क -------- नम्र लोक 0
nav-n-----a n_____ k___ n-v-n- k-r- ----------- navīna kāra
சுவாரஸ்யமான மனிதர்கள் इ--रे----ं--/ वै-ि---पूर्--ल-क इं_____ / वै______ लो_ इ-ट-े-्-ि-ग / व-श-ष-ट-ू-्- ल-क ------------------------------ इंटरेस्टिंग / वैशिष्टपूर्ण लोक 0
v---v--a kāra v_______ k___ v-g-v-n- k-r- ------------- vēgavāna kāra
நேசமான குழந்தைகள் प--े-ळ मुले प्___ मु_ प-र-म- म-ल- ----------- प्रेमळ मुले 0
vē-avān-----a v_______ k___ v-g-v-n- k-r- ------------- vēgavāna kāra
குறும்பான குழந்தைகள் उद-ध- म--े उ___ मु_ उ-्-ट म-ल- ---------- उद्धट मुले 0
v-gav-na --ra v_______ k___ v-g-v-n- k-r- ------------- vēgavāna kāra
நன்னடத்தையுள்ள குழந்தைகள் स---वभा---म-ले सु____ मु_ स-स-व-ा-ी म-ल- -------------- सुस्वभावी मुले 0
ār-madā-ī ---a ā________ k___ ā-ā-a-ā-ī k-r- -------------- ārāmadāyī kāra

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -