हे आमचे घर आहे.
எ--க---வீ----ங--ு இ------றது.
எ___ வீ_ இ__ இ______
எ-்-ள- வ-ட- இ-்-ு இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------
எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது.
0
v-ṭ---cuṟ--m-m
v____ c_______
v-ṭ-m c-ṟ-a-u-
--------------
vīṭum cuṟṟamum
हे आमचे घर आहे.
எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது.
vīṭum cuṟṟamum
वर छप्पर आहे.
க-ர---ே-ே--ர-க்-----.
கூ_ மே_ இ______
க-ர- ம-ல- இ-ு-்-ி-த-.
---------------------
கூரை மேலே இருக்கிறது.
0
vī-u--c-ṟṟamum
v____ c_______
v-ṭ-m c-ṟ-a-u-
--------------
vīṭum cuṟṟamum
वर छप्पर आहे.
கூரை மேலே இருக்கிறது.
vīṭum cuṟṟamum
खाली तळघर आहे.
அடித--ள-்-------ர--்கிறது.
அ_____ கீ_ இ______
அ-ி-்-ள-் க-ழ- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது.
0
eṅ-a----ṭ- iṅ-- --u--iṟa--.
e____ v___ i___ i__________
e-k-ḷ v-ṭ- i-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------
eṅkaḷ vīṭu iṅku irukkiṟatu.
खाली तळघर आहे.
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது.
eṅkaḷ vīṭu iṅku irukkiṟatu.
घराच्या मागे बाग आहे.
வ--்-ி-்-ப-ன-ன----ு --ட்டம--இருக்க-றத-.
வீ___ பி__ ஒ_ தோ___ இ______
வ-ட-ட-ன- ப-ன-ன- ஒ-ு த-ட-ட-் இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------------------
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது.
0
e---ḷ-vīṭu i-ku---u----a-u.
e____ v___ i___ i__________
e-k-ḷ v-ṭ- i-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------
eṅkaḷ vīṭu iṅku irukkiṟatu.
घराच्या मागे बाग आहे.
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது.
eṅkaḷ vīṭu iṅku irukkiṟatu.
घराच्या समोर रस्ता नाही.
வ--்--ன் மு---- சா-ை-எ--வும- இல்--.
வீ___ மு__ சா_ எ___ இ___
வ-ட-ட-ன- ம-ன-ன- ச-ல- எ-ு-ு-் இ-்-ை-
-----------------------------------
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை.
0
e------ī-u-iṅku i-u--iṟat-.
e____ v___ i___ i__________
e-k-ḷ v-ṭ- i-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------
eṅkaḷ vīṭu iṅku irukkiṟatu.
घराच्या समोर रस्ता नाही.
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை.
eṅkaḷ vīṭu iṅku irukkiṟatu.
घराच्या बाजूला झाडे आहेत.
வீ-்ட--்--ர--ே-மர------உ-்ளன.
வீ___ அ__ ம____ உ____
வ-ட-ட-ன- அ-ு-ே ம-ங-க-் உ-்-ன-
-----------------------------
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன.
0
Kūra- mēlē i-u-k--atu.
K____ m___ i__________
K-r-i m-l- i-u-k-ṟ-t-.
----------------------
Kūrai mēlē irukkiṟatu.
घराच्या बाजूला झाडे आहेत.
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன.
Kūrai mēlē irukkiṟatu.
माझी खोली इथे आहे.
என்-அ------ம-ன-ட- இ-்கு-இ--க-க-றது.
எ_ அ______ இ__ இ______
எ-் அ-ா-்-்-ெ-்-் இ-்-ு இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது.
0
K--a- ---- i------at-.
K____ m___ i__________
K-r-i m-l- i-u-k-ṟ-t-.
----------------------
Kūrai mēlē irukkiṟatu.
माझी खोली इथे आहे.
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது.
Kūrai mēlē irukkiṟatu.
इथे स्वयंपाकघर आणि स्नानघर आहे.
இ---ு ---யல- அறையு-- -ு-ியல்-ற-யும--------ி---ன.
இ__ ச___ அ___ கு_______ இ_______
இ-்-ு ச-ை-ல- அ-ை-ு-் க-ள-ய-்-ற-ய-ம- இ-ு-்-ி-்-ன-
------------------------------------------------
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன.
0
K---- m-l- i---ki-a-u.
K____ m___ i__________
K-r-i m-l- i-u-k-ṟ-t-.
----------------------
Kūrai mēlē irukkiṟatu.
इथे स्वयंपाकघर आणि स्नानघर आहे.
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன.
Kūrai mēlē irukkiṟatu.
तिथे दिवाणखाना आणि शयनगृह आहे.
அங----வ-ி----ம் --ை-ு-- --ு-்-----ையும- இர-க்க----ன.
அ__ வ____ அ___ ப___ அ___ இ_______
அ-்-ு வ-ி-்-ு-் அ-ை-ு-் ப-ு-்-ை அ-ை-ு-் இ-ு-்-ி-்-ன-
----------------------------------------------------
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன.
0
A---t-ḷ-m----ē irukki-a-u.
A________ k___ i__________
A-i-t-ḷ-m k-ḻ- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
Aṭittaḷam kīḻē irukkiṟatu.
तिथे दिवाणखाना आणि शयनगृह आहे.
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன.
Aṭittaḷam kīḻē irukkiṟatu.
घराचे पुढचे दार बंद आहे.
வீ-்டி---ம-ன்-கதவு ---- இ-ு-------.
வீ___ மு_ க__ மூ_ இ______
வ-ட-ட-ன- ம-ன- க-வ- ம-ட- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது.
0
Aṭ--ta-am -ī-ē -r----ṟ--u.
A________ k___ i__________
A-i-t-ḷ-m k-ḻ- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
Aṭittaḷam kīḻē irukkiṟatu.
घराचे पुढचे दार बंद आहे.
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது.
Aṭittaḷam kīḻē irukkiṟatu.
पण खिडक्या उघड्या आहेत.
ஆன-ல--ஜ-்னல்கள- --றந--ு --ுக்-ி--ற--.
ஆ__ ஜ_____ தி___ இ______ .
ஆ-ா-் ஜ-்-ல-க-் த-ற-்-ு இ-ு-்-ி-்-ன .
-------------------------------------
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன .
0
Aṭ-t----m --ḻ----ukk----u.
A________ k___ i__________
A-i-t-ḷ-m k-ḻ- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
Aṭittaḷam kīḻē irukkiṟatu.
पण खिडक्या उघड्या आहेत.
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன .
Aṭittaḷam kīḻē irukkiṟatu.
आज गरमी आहे.
இன--ு -ி---ம்--ெ-்---- இ-ுக-க-றது.
இ__ மி___ வெ____ இ______
இ-்-ு ம-க-ு-் வ-ப-ப-ா- இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------------
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
0
Vī---ṉ ---ṉ- -ru tō-ṭ-m---u----atu.
V_____ p____ o__ t_____ i__________
V-ṭ-i- p-ṉ-ē o-u t-ṭ-a- i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------
Vīṭṭiṉ piṉṉē oru tōṭṭam irukkiṟatu.
आज गरमी आहे.
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
Vīṭṭiṉ piṉṉē oru tōṭṭam irukkiṟatu.
चला, आपण दिवाणखान्यात जाऊया!
ந--்-ள----ிக்கும- ---க்கு -ெ-்ற- -ொண-ட- -ருக--ிற-ம-.
நா___ வ____ அ___ செ__ கொ__ இ______
ந-ங-க-் வ-ி-்-ு-் அ-ை-்-ு ச-ன-ற- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்-
----------------------------------------------------
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம்.
0
Vīṭṭ-- -i-ṉē or- -ō--a--i-u--i----.
V_____ p____ o__ t_____ i__________
V-ṭ-i- p-ṉ-ē o-u t-ṭ-a- i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------
Vīṭṭiṉ piṉṉē oru tōṭṭam irukkiṟatu.
चला, आपण दिवाणखान्यात जाऊया!
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம்.
Vīṭṭiṉ piṉṉē oru tōṭṭam irukkiṟatu.
तिथे एक सोफा आणि एक हातांची खुर्ची आहे.
அங-க--ஒ-- --பா--ம- -ைப-ப--ி--ா---ா----ம்----க்க-ன---.
அ__ ஒ_ ஸோ___ கை___ நா_____ இ_______
அ-்-ு ஒ-ு ஸ-ப-வ-ம- க-ப-ப-ட- ந-ற-க-ல-ய-ம- இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------------------------------
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன.
0
V----- ----ē -r--t--ṭ-- -r---i--tu.
V_____ p____ o__ t_____ i__________
V-ṭ-i- p-ṉ-ē o-u t-ṭ-a- i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------
Vīṭṭiṉ piṉṉē oru tōṭṭam irukkiṟatu.
तिथे एक सोफा आणि एक हातांची खुर्ची आहे.
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன.
Vīṭṭiṉ piṉṉē oru tōṭṭam irukkiṟatu.
आपण बसा ना!
தய-- ---்த- ---க-ர-ங்-ள-.
த__ செ__ உ_______
த-வ- ச-ய-த- உ-்-ா-ு-்-ள-.
-------------------------
தயவு செய்து உட்காருங்கள்.
0
V--ṭi--m---- ------et--u- i-lai.
V_____ m____ c____ e_____ i_____
V-ṭ-i- m-ṉ-ē c-l-i e-u-u- i-l-i-
--------------------------------
Vīṭṭiṉ muṉṉē cālai etuvum illai.
आपण बसा ना!
தயவு செய்து உட்காருங்கள்.
Vīṭṭiṉ muṉṉē cālai etuvum illai.
तिथे माझा संगणक आहे.
அ-்------னு--ய -ம----ூ-ர்-இ----கறத-.
அ__ எ____ க_____ இ______
அ-்-ு எ-்-ு-ை- க-்-்-ூ-ர- இ-ு-்-ற-ு-
------------------------------------
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது.
0
V-ṭ-iṉ -u----cā-ai-et--um---lai.
V_____ m____ c____ e_____ i_____
V-ṭ-i- m-ṉ-ē c-l-i e-u-u- i-l-i-
--------------------------------
Vīṭṭiṉ muṉṉē cālai etuvum illai.
तिथे माझा संगणक आहे.
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது.
Vīṭṭiṉ muṉṉē cālai etuvum illai.
तिथे माझा स्टिरिओ आहे.
அங-- எ-்-ுட-- ஸ-ட--ி-ோ ஸ-ஸ-ட-் --ுக-கிறது.
அ__ எ____ ஸ்___ ஸி___ இ______
அ-க- எ-்-ு-ை- ஸ-ட-ர-ய- ஸ-ஸ-ட-் இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------------------
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது.
0
V------m-ṉ-- --l---e--vu----la-.
V_____ m____ c____ e_____ i_____
V-ṭ-i- m-ṉ-ē c-l-i e-u-u- i-l-i-
--------------------------------
Vīṭṭiṉ muṉṉē cālai etuvum illai.
तिथे माझा स्टिरिओ आहे.
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது.
Vīṭṭiṉ muṉṉē cālai etuvum illai.
दूरदर्शन संच एकदम नवीन आहे.
ட-ல---ஷன----ல--்க--்------்டி -ுத--ம் --தி---.
டெ___________ பெ__ பு___ பு____
ட-ல-வ-ஷ-்-த-ல-க-க-ட-ச- ப-ட-ட- ப-த-த-் ப-த-ய-ு-
----------------------------------------------
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது.
0
Vīṭṭi------ē--ar-ṅk-------ṉ-.
V_____ a____ m_______ u______
V-ṭ-i- a-u-ē m-r-ṅ-a- u-ḷ-ṉ-.
-----------------------------
Vīṭṭiṉ arukē maraṅkaḷ uḷḷaṉa.
दूरदर्शन संच एकदम नवीन आहे.
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது.
Vīṭṭiṉ arukē maraṅkaḷ uḷḷaṉa.