சொற்றொடர் புத்தகம்

ta டாக்டர் இடத்தில்   »   ad Врачым дэжь

57 [ஐம்பத்தி ஏழு]

டாக்டர் இடத்தில்

டாக்டர் இடத்தில்

57 [шъэныкъорэ блырэ]

57 [shjenykorje blyrje]

Врачым дэжь

Vrachym djezh'

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அடிகே ஒலி மேலும்
நான் இன்று மருத்துவரைச் சந்திக்க வேண்டும். В-ач-- зы-у--ъэкIэн-----т. В_____ з_____________ щ___ В-а-ы- з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т- -------------------------- Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт. 0
Vra---- z-Iuzg----jen-eu--h---. V______ z_______________ s_____ V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t- ------------------------------- Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
பத்து மணிக்கு எனக்கு முன்பதிவு இருக்கிறது. С---ат-р -шI-м-з-Iу--ъ--Iэнэ- щыт. С_______ п____ з_____________ щ___ С-х-а-ы- п-I-м з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т- ---------------------------------- Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт. 0
V----y--z--uz-j--Ije-jeu s-hyt. V______ z_______________ s_____ V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t- ------------------------------- Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
உங்கள் பெயர் என்ன? С-д плъ-к-у-ц-э-? С__ п____________ С-д п-ъ-к-у-ц-э-? ----------------- Сыд плъэкъуацIэр? 0
V-a---m-zy--zg-e--j---eu--hh-t. V______ z_______________ s_____ V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t- ------------------------------- Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
தயவிட்டு காக்கும் அறையில் உட்காரவும். Е------пI---------аж,-х------. Е__________ к________ х_______ Е-л-г-а-I-м к-ы-ы-а-, х-у-т-э- ------------------------------ ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ. 0
S--'-ty- p---y-----uz----I-e-j-u-sh--t. S_______ p_____ z_______________ s_____ S-h-a-y- p-h-y- z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t- --------------------------------------- Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
டாக்டர் வந்து கொண்டிருக்கிறார். Вр-чыр д-ыдэ-эм --эк-о-т. В_____ д_______ к________ В-а-ы- д-ы-э-э- к-э-I-щ-. ------------------------- Врачыр джыдэдэм къэкIощт. 0
S-d ----k--cI-e-? S__ p____________ S-d p-j-k-a-I-e-? ----------------- Syd pljekuacIjer?
உங்களுடைய காப்பீடு நிறுவனம் எது? Т-дэ-ст-ах-вк--щ----? Т___ с________ щ_____ Т-д- с-р-х-в-э щ-у-I- --------------------- Тыдэ страховкэ щыуиI? 0
S-- -------cIj-r? S__ p____________ S-d p-j-k-a-I-e-? ----------------- Syd pljekuacIjer?
நான் உங்களுக்கு என்ன செய்வது? С--к-э с-ш-уаг-э -ъ-о--ъ----н-с----I-щта? С_____ с________ к___________ с__________ С-д-I- с-ш-у-г-э к-ы-з-ъ-к-ы- с-ъ-к-ы-т-? ----------------------------------------- СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта? 0
Sy---ljek--cI---? S__ p____________ S-d p-j-k-a-I-e-? ----------------- Syd pljekuacIjer?
உங்களுக்கு ஏதும் வலி இருக்கிறதா? У- го--- -ег-э-----Iа? У_ г____ у____________ У- г-р-м у-г-э-у-э-I-? ---------------------- Уз горэм уегъэгумэкIа? 0
E---eg--I--- ---h-y-azh, --------e. E___________ k__________ h_________ E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e- ----------------------------------- EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
உங்களுக்கு எங்கு வலி இருக்கிறது? С--а-у-ырэ-? С___ у______ С-д- у-ы-э-? ------------ Сыда узырэр? 0
Eb-j--ap-j-m----hh--a-h--h-s--t---. E___________ k__________ h_________ E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e- ----------------------------------- EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
எனக்கு எப்பொழுதும் முதுகுவலி இருக்கிறது. Ре-э--бгы-з---сег--гу-экI-. Р____ б______ с____________ Р-н-у б-ы-з-м с-г-э-у-э-I-. --------------------------- Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы. 0
Eb-----p-je---y-------h, h-s-htm--. E___________ k__________ h_________ E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e- ----------------------------------- EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
எனக்கு அடிக்கடி தலைவலி இருக்கிறது. Ш-х-э-з-м б-рэ ----э-у--кI-. Ш________ б___ с____________ Ш-х-э-з-м б-р- с-г-э-у-э-I-. ---------------------------- Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы. 0
Vrac-y---z-ydje-j---kj---o-hh-. V______ d__________ k__________ V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-. ------------------------------- Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
எனக்கு எப்பொழுதாவது வயிற்றுவலி இருக்கிறது. З-гъ-р--ныб-у--- сег-э-ум-кI-. З______ н_______ с____________ З-г-о-э н-б-у-ы- с-г-э-у-э-I-. ------------------------------ Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы. 0
V--c--- -z-----dj------k-o--h-. V______ d__________ k__________ V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-. ------------------------------- Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
உங்கள் மேல்சட்டையை எடுத்து விடுங்கள். Убг---э- з-къ--Iэк-! У___ н__ з__________ У-г- н-с з-к-э-I-к-! -------------------- Убгы нэс зыкъэтIэкI! 0
Vrac--- -z--djed-em kjekIos--t. V______ d__________ k__________ V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-. ------------------------------- Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
பரீட்சிக்கும் மேஜை மேல் படுங்கள் Гъ-лъыпI-м зегъ-к-! Г_________ з_______ Г-о-ъ-п-э- з-г-э-I- ------------------- ГъолъыпIэм зегъэкI! 0
Tyd-e--t-a--v-je s--y-i-? T____ s_________ s_______ T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I- ------------------------- Tydje strahovkje shhyuiI?
உங்கள் இரத்த அழுத்தம் சரியாக இருக்கிறது. У-лъ--эк--е-л--къео--д--ъ-. У___________________ д_____ У-л-ы-э-I-е-л-ы-ъ-о- д-г-у- --------------------------- УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу. 0
Tydj---tr-h-vkj- shh--i-? T____ s_________ s_______ T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I- ------------------------- Tydje strahovkje shhyuiI?
நான் உங்களுக்கு ஊசிமருந்து போடுகிறேன். С--уц ------слъ-ь--т. С_ у_ к______________ С- у- к-ы-х-с-ъ-ь-щ-. --------------------- Сэ уц къыпхэслъхьащт. 0
T-dje-s-----vkje-s--yu-I? T____ s_________ s_______ T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I- ------------------------- Tydje strahovkje shhyuiI?
நான் உங்களுக்கு சில மாத்திரைகள் தருகிறேன். Сэ-уц--е-------къы-с--щт. С_ у_ у_______ к_________ С- у- у-ш-о-э- к-ы-с-ы-т- ------------------------- Сэ уц уешъонэу къыостыщт. 0
S--kIje ----Iu-g-- -y-zg--k--- slj--Iysh--a? S______ s_________ k__________ s____________ S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-? -------------------------------------------- SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன். Уц-I--э--у щ--I-- --е --цеп- к---фи--х-к-ыщт. У_ I______ щ_____ п__ р_____ к_______________ У- I-з-г-у щ-п-э- п-е р-ц-п- к-ы-ф-с-х-к-ы-т- --------------------------------------------- Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт. 0
S-------s-s-Iua--e-----g--kI----lje---s--t-? S______ s_________ k__________ s____________ S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-? -------------------------------------------- SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -