சொற்றொடர் புத்தகம்

ta டாக்டர் இடத்தில்   »   ad Врачым дэжь

57 [ஐம்பத்தி ஏழு]

டாக்டர் இடத்தில்

டாக்டர் இடத்தில்

57 [шъэныкъорэ блырэ]

57 [shjenykorje blyrje]

Врачым дэжь

Vrachym djezh'

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அடிகே ஒலி மேலும்
நான் இன்று மருத்துவரைச் சந்திக்க வேண்டும். Вр-ч-м зы-у-г-э-Iэ-эу -ыт. В_____ з_____________ щ___ В-а-ы- з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т- -------------------------- Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт. 0
V-----m -y-u--jek-j-nj-u-sh--t. V______ z_______________ s_____ V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t- ------------------------------- Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
பத்து மணிக்கு எனக்கு முன்பதிவு இருக்கிறது. Сыхьат-р -шI---зыIу--ъэк---эу ---. С_______ п____ з_____________ щ___ С-х-а-ы- п-I-м з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т- ---------------------------------- Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт. 0
V-a-hym-zy--zg-----enje- s-hy-. V______ z_______________ s_____ V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t- ------------------------------- Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
உங்கள் பெயர் என்ன? Сы--пл---ъ--цI-р? С__ п____________ С-д п-ъ-к-у-ц-э-? ----------------- Сыд плъэкъуацIэр? 0
Vra-h-m -yI----e--je-je--shh-t. V______ z_______________ s_____ V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t- ------------------------------- Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
தயவிட்டு காக்கும் அறையில் உட்காரவும். Е-лэ-ъа-Iэм--ъ---саж,--ъу--м-. Е__________ к________ х_______ Е-л-г-а-I-м к-ы-ы-а-, х-у-т-э- ------------------------------ ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ. 0
Sy--a-yr psh----z--uzgje-I-en-----h-yt. S_______ p_____ z_______________ s_____ S-h-a-y- p-h-y- z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t- --------------------------------------- Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
டாக்டர் வந்து கொண்டிருக்கிறார். В----р---ы-э-эм---э-Iощт. В_____ д_______ к________ В-а-ы- д-ы-э-э- к-э-I-щ-. ------------------------- Врачыр джыдэдэм къэкIощт. 0
S-- plj--uacIjer? S__ p____________ S-d p-j-k-a-I-e-? ----------------- Syd pljekuacIjer?
உங்களுடைய காப்பீடு நிறுவனம் எது? Тыд--с-р-х-в-э-щ-уи-? Т___ с________ щ_____ Т-д- с-р-х-в-э щ-у-I- --------------------- Тыдэ страховкэ щыуиI? 0
S-d ---ek-ac-jer? S__ p____________ S-d p-j-k-a-I-e-? ----------------- Syd pljekuacIjer?
நான் உங்களுக்கு என்ன செய்வது? СыдкI- с--Iуа--э-къ-оз--э-Iы--с--эк-ы-та? С_____ с________ к___________ с__________ С-д-I- с-ш-у-г-э к-ы-з-ъ-к-ы- с-ъ-к-ы-т-? ----------------------------------------- СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта? 0
Sy- --j-kua---er? S__ p____________ S-d p-j-k-a-I-e-? ----------------- Syd pljekuacIjer?
உங்களுக்கு ஏதும் வலி இருக்கிறதா? Уз----эм ----эг-м---а? У_ г____ у____________ У- г-р-м у-г-э-у-э-I-? ---------------------- Уз горэм уегъэгумэкIа? 0
E-----a-I-e--k-s--ysazh,-h----t--e. E___________ k__________ h_________ E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e- ----------------------------------- EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
உங்களுக்கு எங்கு வலி இருக்கிறது? С-да----рэр? С___ у______ С-д- у-ы-э-? ------------ Сыда узырэр? 0
Ebljega-I-e- k-shh--azh, h-shh--j-. E___________ k__________ h_________ E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e- ----------------------------------- EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
எனக்கு எப்பொழுதும் முதுகுவலி இருக்கிறது. Ре--- б-ыуз---сегъ--ум--I-. Р____ б______ с____________ Р-н-у б-ы-з-м с-г-э-у-э-I-. --------------------------- Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы. 0
E-l-e-apIjem-----hysa--,-hu-h-t---. E___________ k__________ h_________ E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e- ----------------------------------- EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
எனக்கு அடிக்கடி தலைவலி இருக்கிறது. Ш-х---з-- --рэ--егъэ---э-Iы. Ш________ б___ с____________ Ш-х-э-з-м б-р- с-г-э-у-э-I-. ---------------------------- Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы. 0
Vrach-- -z-yd------ kjek-o--h-. V______ d__________ k__________ V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-. ------------------------------- Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
எனக்கு எப்பொழுதாவது வயிற்றுவலி இருக்கிறது. За-ъ-р--ны-э-з-м се---г--э-I-. З______ н_______ с____________ З-г-о-э н-б-у-ы- с-г-э-у-э-I-. ------------------------------ Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы. 0
V--chyr--z-yd-----m -j-----hht. V______ d__________ k__________ V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-. ------------------------------- Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
உங்கள் மேல்சட்டையை எடுத்து விடுங்கள். Уб-ы-нэ- з-к---I-кI! У___ н__ з__________ У-г- н-с з-к-э-I-к-! -------------------- Убгы нэс зыкъэтIэкI! 0
Vr---y- d-hy-jed-e- ---kI-s--t. V______ d__________ k__________ V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-. ------------------------------- Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
பரீட்சிக்கும் மேஜை மேல் படுங்கள் Г--л-ып--м з-гъэ-I! Г_________ з_______ Г-о-ъ-п-э- з-г-э-I- ------------------- ГъолъыпIэм зегъэкI! 0
T-dje--t-ah-v--- shh-u-I? T____ s_________ s_______ T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I- ------------------------- Tydje strahovkje shhyuiI?
உங்கள் இரத்த அழுத்தம் சரியாக இருக்கிறது. Уи--ы-экIо--л-ыкъ-о----г-у. У___________________ д_____ У-л-ы-э-I-е-л-ы-ъ-о- д-г-у- --------------------------- УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу. 0
Ty-----t-aho--je-shhy-i-? T____ s_________ s_______ T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I- ------------------------- Tydje strahovkje shhyuiI?
நான் உங்களுக்கு ஊசிமருந்து போடுகிறேன். Сэ -ц къ-пх----х-ащт. С_ у_ к______________ С- у- к-ы-х-с-ъ-ь-щ-. --------------------- Сэ уц къыпхэслъхьащт. 0
Tydje st-a-ovk---shhyu--? T____ s_________ s_______ T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I- ------------------------- Tydje strahovkje shhyuiI?
நான் உங்களுக்கு சில மாத்திரைகள் தருகிறேன். С- -- -ешъ--э--к--ос-ыщ-. С_ у_ у_______ к_________ С- у- у-ш-о-э- к-ы-с-ы-т- ------------------------- Сэ уц уешъонэу къыостыщт. 0
Sy----e sish------ ky-zgj-kIyn -l--kI----ta? S______ s_________ k__________ s____________ S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-? -------------------------------------------- SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன். У- --з-г-------эм п-е -еце-----ы-----хы-Iыщ-. У_ I______ щ_____ п__ р_____ к_______________ У- I-з-г-у щ-п-э- п-е р-ц-п- к-ы-ф-с-х-к-ы-т- --------------------------------------------- Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт. 0
S--k--e -----uag---kyo-gje-Iyn ---ekI-shh--? S______ s_________ k__________ s____________ S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-? -------------------------------------------- SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -