சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எதிர்மறை 2   »   te నిరాకరణ 2

65 [அறுபத்து ஐந்து]

எதிர்மறை 2

எதிர்மறை 2

65 [అరవై ఐదు]

65 [Aravai aidu]

నిరాకరణ 2

Nirākaraṇa 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தெலுங்கு ஒலி மேலும்
இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா? చేతి---గ-ం--రీ--న-ా? చే_ ఉం__ ఖ_____ చ-త- ఉ-గ-ం ఖ-ీ-ై-ద-? -------------------- చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా? 0
N---k--a-a-2 N_________ 2 N-r-k-r-ṇ- 2 ------------ Nirākaraṇa 2
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான். ల--ు, -ీ-ి -ర---వల--ఒ--వం----రోలు-మ-త-ర-ే లే__ దీ_ ధ_ కే__ ఒ_ వం_ యూ__ మా___ ల-ద-, ద-న- ధ- క-వ-ం ఒ- వ-ద య-ర-ల- మ-త-ర-ే ----------------------------------------- లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే 0
N----a--ṇ- 2 N_________ 2 N-r-k-r-ṇ- 2 ------------ Nirākaraṇa 2
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது. క--- -- --్ద కేవలం-య-భై మ-త్-మ- -ం-ి కా_ నా వ__ కే__ యా_ మా___ ఉం_ క-న- న- వ-్- క-వ-ం య-భ- మ-త-ర-ే ఉ-ద- ------------------------------------ కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది 0
C--- --g-raṁ------da-n-d-? C___ u______ k____________ C-t- u-g-r-ṁ k-a-ī-a-n-d-? -------------------------- Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā?
என்ன, முடித்து விட்டாயா? నీద- అ--పో--ందా? నీ_ అ_____ న-ద- అ-ి-ో-ి-ద-? ---------------- నీది అయిపోయిందా? 0
C-ti uṅ-a-a- --a---aina--? C___ u______ k____________ C-t- u-g-r-ṁ k-a-ī-a-n-d-? -------------------------- Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā?
இல்லை, இன்னும் இல்லை. లేద-,-ఇ-కా-అ------ు లే__ ఇం_ అ____ ల-ద-, ఇ-క- అ-్-ల-ద- ------------------- లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు 0
Cēti---gar---k-a--dain-d-? C___ u______ k____________ C-t- u-g-r-ṁ k-a-ī-a-n-d-? -------------------------- Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā?
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன். క--ీ- తొ------ే న--- -యిపోత-ంది కా__ తొం____ నా_ అ____ క-న-, త-ం-ర-ో-ే న-ద- అ-ి-ో-ు-ద- ------------------------------- కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది 0
Lēd------- -h-ra kē--l-ṁ -k- -a-d--y--ō-u-m-tr-mē L____ d___ d____ k______ o__ v____ y_____ m______ L-d-, d-n- d-a-a k-v-l-ṁ o-a v-n-a y-r-l- m-t-a-ē ------------------------------------------------- Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா? మ--- ఇంక-ంత --ప్-----ల-? మీ_ ఇం__ సూ_ కా___ మ-క- ఇ-క-ం- స-ప- క-వ-ల-? ------------------------ మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా? 0
Lēd-, dī-- d-ara ------ṁ --- vanda y--ō----ā--amē L____ d___ d____ k______ o__ v____ y_____ m______ L-d-, d-n- d-a-a k-v-l-ṁ o-a v-n-a y-r-l- m-t-a-ē ------------------------------------------------- Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம். వద్----నాక--ఇ-- వ---ు వ___ నా_ ఇం_ వ__ వ-్-ు- న-క- ఇ-క వ-్-ు --------------------- వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు 0
L-du---ī-- -h-r- -ē-ala- --a--a-d- yūrō-u--ā-r--ē L____ d___ d____ k______ o__ v____ y_____ m______ L-d-, d-n- d-a-a k-v-l-ṁ o-a v-n-a y-r-l- m-t-a-ē ------------------------------------------------- Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம். క--ీ-ఇం-ొక --్ క-ర-మ్ కా_ ఇం__ ఐ_ క్__ క-న- ఇ-క-క ఐ-్ క-ర-మ- --------------------- కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్ 0
Kānī n- --d-a-----laṁ y-b--i-mā---m- --di K___ n_ v____ k______ y_____ m______ u___ K-n- n- v-d-a k-v-l-ṁ y-b-a- m-t-a-ē u-d- ----------------------------------------- Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா? మీ-ు ---క- --్--వ -ా-ం--న-నా-ా? మీ_ ఇ___ ఎ___ కా_ ఉ____ మ-ర- ఇ-్-డ ఎ-్-ు- క-ల- ఉ-్-ా-ా- ------------------------------- మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా? 0
Kānī n---a----kē-ala- -ābh------r-mē u-di K___ n_ v____ k______ y_____ m______ u___ K-n- n- v-d-a k-v-l-ṁ y-b-a- m-t-a-ē u-d- ----------------------------------------- Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான். ల--ు,-కే-----క -ెల-మ---ర-ే లే__ కే__ ఒ_ నె_ మా___ ల-ద-, క-వ-ం ఒ- న-ల మ-త-ర-ే -------------------------- లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే 0
K--ī n- vad-a kēval-- y---ai ----a-ē----i K___ n_ v____ k______ y_____ m______ u___ K-n- n- v-d-a k-v-l-ṁ y-b-a- m-t-a-ē u-d- ----------------------------------------- Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும். కానీ,-నా-ు ---ప-ి-ే --లా-మ-ది -నుషులత- పరి-యం ఉం-ి కా__ నా_ ఇ____ చా_ మం_ మ____ ప___ ఉం_ క-న-, న-క- ఇ-్-ట-క- చ-ల- మ-ద- మ-ు-ు-త- ప-ి-య- ఉ-ద- -------------------------------------------------- కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది 0
Nī-i-a--pō-in-ā? N___ a__________ N-d- a-i-ō-i-d-? ---------------- Nīdi ayipōyindā?
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா? మీ-ు---ప--ఇ-టి---వె----న్----? మీ_ రే_ ఇం__ వె______ మ-ర- ర-ప- ఇ-ట-క- వ-ళ-త-న-న-ర-? ------------------------------ మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా? 0
N-d- ayi-ō-i-dā? N___ a__________ N-d- a-i-ō-i-d-? ---------------- Nīdi ayipōyindā?
இல்லை, வார இறுதியில்தான். లే-ు--క--ల--వ-ర--త-ల--ే లే__ కే__ వా____ ల-ద-, క-వ-ం వ-ర-ం-ం-ో-ే ----------------------- లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే 0
N-di a----y---ā? N___ a__________ N-d- a-i-ō-i-d-? ---------------- Nīdi ayipōyindā?
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன். కానీ- -ేను -ద----ం ---క్---వ--చేస్తా-ు కా__ నే_ ఆ___ వె___ వ_____ క-న-, న-న- ఆ-ి-ా-ం వ-న-్-ి వ-్-ే-్-ా-ు -------------------------------------- కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను 0
L---,-iṅkā-avval--u L____ i___ a_______ L-d-, i-k- a-v-l-d- ------------------- Lēdu, iṅkā avvalēdu
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா? మ- -ూ-ు-----ద్-ద--ప--ింద-? మీ కూ__ పె___ పో___ మ- క-త-ర- ప-ద-ద-ై ప-య-ం-ా- -------------------------- మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా? 0
L---, -ṅkā -vval--u L____ i___ a_______ L-d-, i-k- a-v-l-d- ------------------- Lēdu, iṅkā avvalēdu
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான். లే-ు,-ద--ికి ----- పది-ే-ే లే__ దా__ కే__ ప___ ల-ద-, ద-న-క- క-వ-ం ప-ి-ే-ే -------------------------- లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే 0
L--u------ a---l--u L____ i___ a_______ L-d-, i-k- a-v-l-d- ------------------- Lēdu, iṅkā avvalēdu
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான். కాన-, -----ి----ప-ి-ే-ఒక-స---హి-ుడు-ఉన్నాడు కా__ దా__ ఇ____ ఒ_ స్____ ఉ___ క-న-, ద-న-క- ఇ-్-ట-క- ఒ- స-న-హ-త-డ- ఉ-్-ా-ు ------------------------------------------- కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు 0
K-n-- --n---a-----n----a-----un-i K____ t__________ n___ a_________ K-n-, t-n-a-a-ō-ē n-d- a-i-ō-u-d- --------------------------------- Kānī, tondaralōnē nādi ayipōtundi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -