சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணவகத்தில் 4   »   be У рэстаране 4

32 [முப்பத்தி இரண்டு]

உணவகத்தில் 4

உணவகத்தில் 4

32 [трыццаць два]

32 [trytstsats’ dva]

У рэстаране 4

U restarane 4

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பெலாருஷ்யன் ஒலி மேலும்
எனக்கு கெட்சப்புடன் சிறிது வறுவல் வேண்டும். А-ну-----б- ----------упам. А___ б_____ ф__ з к________ А-н- б-л-б- ф-ы з к-т-у-а-. --------------------------- Адну бульбу фры з кетчупам. 0
U--est--ane 4 U r________ 4 U r-s-a-a-e 4 ------------- U restarane 4
மற்றும் இரண்டு, மெயனேஸ் உடன். І-дз-е-п--цы----я-э--. І д___ п_____ м_______ І д-в- п-р-ы- м-я-э-у- ---------------------- І дзве порцыі маянэзу. 0
U re--a-a-e-4 U r________ 4 U r-s-a-a-e 4 ------------- U restarane 4
மற்றும் மூன்று சாஸேஜ்கள் கடுகு ஸாஸ் உடன். І---- п-р-ыі см-жана- ----асы-з -а-----й. І т__ п_____ с_______ к______ з г________ І т-ы п-р-ы- с-а-а-а- к-ў-а-ы з г-р-ы-а-. ----------------------------------------- І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай. 0
A-n- -----u-f---z --tch--a-. A___ b_____ f__ z k_________ A-n- b-l-b- f-y z k-t-h-p-m- ---------------------------- Adnu bul’bu fry z ketchupam.
உங்களிடம் என்ன கறிகாய் இருக்கிறது? Як------ас-ё--ь г--о-н-на? Я___ ў В__ ё___ г_________ Я-а- ў В-с ё-ц- г-р-д-і-а- -------------------------- Якая ў Вас ёсць гародніна? 0
Adn- -u--b---r- z-ketc-----. A___ b_____ f__ z k_________ A-n- b-l-b- f-y z k-t-h-p-m- ---------------------------- Adnu bul’bu fry z ketchupam.
உங்களிடம் பீன்ஸ் இருக்கிறதா? У--а---сц- б--ы? У В__ ё___ б____ У В-с ё-ц- б-б-? ---------------- У Вас ёсць бабы? 0
A----bu--bu---- z --t---p-m. A___ b_____ f__ z k_________ A-n- b-l-b- f-y z k-t-h-p-m- ---------------------------- Adnu bul’bu fry z ketchupam.
உங்களிடம் காலிஃப்ளவர் இருக்கிறதா? У--а- ---ь-кв---ст-я-к--у-т-? У В__ ё___ к________ к_______ У В-с ё-ц- к-я-і-т-я к-п-с-а- ----------------------------- У Вас ёсць квяцістая капуста? 0
І---v-----ts-- ma--ne-u. І d___ p______ m________ І d-v- p-r-s-і m-y-n-z-. ------------------------ І dzve portsyі mayanezu.
எனக்கு மக்காச்சோளம் சாப்பிடப் பிடிக்கும். Мн--п-д-ба-ц-а-к--ур---. М__ п_________ к________ М-е п-д-б-е-ц- к-к-р-з-. ------------------------ Мне падабаецца кукуруза. 0
І dz-e po-ts-і-may-n---. І d___ p______ m________ І d-v- p-r-s-і m-y-n-z-. ------------------------ І dzve portsyі mayanezu.
எனக்கு வெள்ளிரிக்காய் சாப்பிடப் பிடிக்கும். М-е -ада-а---а -ур--. М__ п_________ г_____ М-е п-д-б-ю-ц- г-р-і- --------------------- Мне падабаюцца гуркі. 0
І dzve p-rt-y- -ay--ez-. І d___ p______ m________ І d-v- p-r-s-і m-y-n-z-. ------------------------ І dzve portsyі mayanezu.
எனக்கு தக்காளி சாப்பிடப் பிடிக்கும். Мн- падаб----а--а--дор-. М__ п_________ п________ М-е п-д-б-ю-ц- п-м-д-р-. ------------------------ Мне падабаюцца памідоры. 0
І-t-- -o--s----m-zh-na----ubasy----a--hy--a-. І t__ p______ s________ k______ z g__________ І t-y p-r-s-і s-a-h-n-y k-u-a-y z g-r-h-t-a-. --------------------------------------------- І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
உஙகளுக்கு லெளக் கீரை சாப்பிடப் பிடிக்குமா? В-м -акс--а-п--абаецц-------я--ар-й? В__ т______ п_________ ц____________ В-м т-к-а-а п-д-б-е-ц- ц-б-л---а-э-? ------------------------------------ Вам таксама падабаецца цыбуля-парэй? 0
І--ry -ort-yі s-a-han---k------ z----c-yt-a-. І t__ p______ s________ k______ z g__________ І t-y p-r-s-і s-a-h-n-y k-u-a-y z g-r-h-t-a-. --------------------------------------------- І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
உஙகளுக்கு ஸவர் கிரௌட் தழை சாப்பிடப் பிடிக்குமா ? Вам та--ам- п------ц-- к--ла- ------а? В__ т______ п_________ к_____ к_______ В-м т-к-а-а п-д-б-е-ц- к-с-а- к-п-с-а- -------------------------------------- Вам таксама падабаецца кіслая капуста? 0
І-try p-r---і-sm--h-na- kau-----z--a--hy-say. І t__ p______ s________ k______ z g__________ І t-y p-r-s-і s-a-h-n-y k-u-a-y z g-r-h-t-a-. --------------------------------------------- І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
உஙகளுக்கு பருப்பு சாப்பிடப் பிடிக்குமா? В-м-так-а---па--бае-ца -ача-іц-? В__ т______ п_________ с________ В-м т-к-а-а п-д-б-е-ц- с-ч-в-ц-? -------------------------------- Вам таксама падабаецца сачавіца? 0
Y---ya ----- yo-ts---arodnіn-? Y_____ u V__ y_____ g_________ Y-k-y- u V-s y-s-s- g-r-d-і-a- ------------------------------ Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
உனக்கு காரட் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? Табе т-к-а-а--а-аба-цца м-рква? Т___ т______ п_________ м______ Т-б- т-к-а-а п-д-б-е-ц- м-р-в-? ------------------------------- Табе таксама падабаецца морква? 0
Y----a-----s yo---’ -a-o--іn-? Y_____ u V__ y_____ g_________ Y-k-y- u V-s y-s-s- g-r-d-і-a- ------------------------------ Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
உனக்கு ப்ராக்கோலியும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? Т-бе -а--ама п-даб-е--- ----о-і? Т___ т______ п_________ б_______ Т-б- т-к-а-а п-д-б-е-ц- б-а-о-і- -------------------------------- Табе таксама падабаецца браколі? 0
Y-ka---u--a--yosts--g---dn--a? Y_____ u V__ y_____ g_________ Y-k-y- u V-s y-s-s- g-r-d-і-a- ------------------------------ Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
உனக்கு காப்ஸிகம் வகைகளும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? Табе -а--а-а пад----цца--а-рыка? Т___ т______ п_________ п_______ Т-б- т-к-а-а п-д-б-е-ц- п-п-ы-а- -------------------------------- Табе таксама падабаецца папрыка? 0
U V-s--o-t-’ b---? U V__ y_____ b____ U V-s y-s-s- b-b-? ------------------ U Vas yosts’ baby?
எனக்கு வெங்காயம் பிடிக்காது. Я-не-----ю ц-б--ю. Я н_ л____ ц______ Я н- л-б-ю ц-б-л-. ------------------ Я не люблю цыбулю. 0
U-------sts--baby? U V__ y_____ b____ U V-s y-s-s- b-b-? ------------------ U Vas yosts’ baby?
எனக்கு ஆலிவ்ஸ் பிடிக்காது. Я--- -ю-л- алі--. Я н_ л____ а_____ Я н- л-б-ю а-і-ы- ----------------- Я не люблю алівы. 0
U V-s y-st-- ba--? U V__ y_____ b____ U V-s y-s-s- b-b-? ------------------ U Vas yosts’ baby?
எனக்கு மஷ்ரூம்ஸ் பிடிக்காது. Я--е-л--лю --ыбы. Я н_ л____ г_____ Я н- л-б-ю г-ы-ы- ----------------- Я не люблю грыбы. 0
U---- yo--s- kvyatsі----- --p-sta? U V__ y_____ k___________ k_______ U V-s y-s-s- k-y-t-і-t-y- k-p-s-a- ---------------------------------- U Vas yosts’ kvyatsіstaya kapusta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -