சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அறிமுகம்   »   be Знаёміцца

3 [மூன்று]

அறிமுகம்

அறிமுகம்

3 [тры]

3 [try]

Знаёміцца

Znaemіtstsa

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பெலாருஷ்யன் ஒலி மேலும்
வணக்கம்! П--в-т-н--! П__________ П-ы-і-а-н-! ----------- Прывітанне! 0
Z-ae----tsa Z__________ Z-a-m-t-t-a ----------- Znaemіtstsa
நமஸ்காரம்! Д---------ь! Д____ д_____ Д-б-ы д-е-ь- ------------ Добры дзень! 0
Zna-----tsa Z__________ Z-a-m-t-t-a ----------- Znaemіtstsa
நலமா? Я----р-в-? Я_ с______ Я- с-р-в-? ---------- Як справы? 0
P---іtann-! P__________ P-y-і-a-n-! ----------- Pryvіtanne!
நீங்கள் ஐரோப்பாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? Вы - --р-п-? В_ з Е______ В- з Е-р-п-? ------------ Вы з Еўропы? 0
Pr--іt-n-e! P__________ P-y-і-a-n-! ----------- Pryvіtanne!
நீங்கள் அமெரிக்காவிலிருந்து வருகிறீர்களா? В- -----р-кі? В_ з А_______ В- з А-е-ы-і- ------------- Вы з Амерыкі? 0
P--v-ta---! P__________ P-y-і-a-n-! ----------- Pryvіtanne!
நீங்கள் ஆசியாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? Вы-з Азі-? В_ з А____ В- з А-і-? ---------- Вы з Азіі? 0
Dob-y--ze-’! D____ d_____ D-b-y d-e-’- ------------ Dobry dzen’!
நீங்கள் எந்த விடுதியில் தங்கியிருக்கிறீர்கள்? У-------а-ц--іц--В---пын--іся? У я___ г________ В_ с_________ У я-о- г-с-і-і-ы В- с-ы-і-і-я- ------------------------------ У якой гасцініцы Вы спыніліся? 0
Dob-y dz---! D____ d_____ D-b-y d-e-’- ------------ Dobry dzen’!
நீங்கள் இங்கு எத்தனை காலமாக இருக்கிறீர்கள்? Як--а--о-Вы -жо --т? Я_ д____ В_ ў__ т___ Я- д-ў-о В- ў-о т-т- -------------------- Як даўно Вы ўжо тут? 0
D--r--d----! D____ d_____ D-b-y d-e-’- ------------ Dobry dzen’!
நீங்கள் இங்கு இன்னும் எத்தனை தினங்கள் தங்குவீர்கள்? Я- надо--а-В----т? Я_ н______ В_ т___ Я- н-д-ў-а В- т-т- ------------------ Як надоўга Вы тут? 0
Y-k-------? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
உங்களுக்கு இந்த இடம் பிடித்திருக்கிறதா? Ва- т-- ---а---цца? В__ т__ п__________ В-м т-т п-д-б-е-ц-? ------------------- Вам тут падабаецца? 0
Ya-----a--? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
நீங்கள் இங்கு விடுமுறையில் வந்துள்ளீர்களா? Вы пр---алі сюд- -а -д-а--н-к? В_ п_______ с___ н_ а_________ В- п-ы-х-л- с-д- н- а-п-ч-н-к- ------------------------------ Вы прыехалі сюды на адпачынак? 0
Ya- --ra--? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
முடிந்தால் என்னை வந்து சந்தியுங்கள். П--я---а--- ------е ка---неб-д-----г---і! П__________ д_ м___ к___________ у г_____ П-ы-з-ж-й-е д- м-н- к-л---е-у-з- у г-с-і- ----------------------------------------- Прыязджайце да мяне калі-небудзь у госці! 0
V--z --u---y? V_ z Y_______ V- z Y-u-o-y- ------------- Vy z YEuropy?
இது என்னுடைய முகவரி. Во-- мой-а---с. В___ м__ а_____ В-с- м-й а-р-с- --------------- Вось мой адрас. 0
Vy z----ropy? V_ z Y_______ V- z Y-u-o-y- ------------- Vy z YEuropy?
நாம் நாளை சந்திப்போமா? Мы-п---ч-мс--з-ў--а? М_ п________ з______ М- п-б-ч-м-я з-ў-р-? -------------------- Мы пабачымся заўтра? 0
Vy z-YEu--p-? V_ z Y_______ V- z Y-u-o-y- ------------- Vy z YEuropy?
மன்னிக்கவும்!நான் முன்னமே வேறு திட்டமிட்டுள்ளேன். На-ж-ль,-у----- -ж----плана----я -н-ыя--пр-в-. Н_ ж____ у м___ ў__ з___________ і____ с______ Н- ж-л-, у м-н- ў-о з-п-а-а-а-ы- і-ш-я с-р-в-. ---------------------------------------------- На жаль, у мяне ўжо запланаваныя іншыя справы. 0
V----Am-ryk-? V_ z A_______ V- z A-e-y-і- ------------- Vy z Amerykі?
பார்க்கலாம்! Б-в--! Б_____ Б-в-й- ------ Бывай! 0
Vy-- --e--k-? V_ z A_______ V- z A-e-y-і- ------------- Vy z Amerykі?
போய் வருகிறேன். Д- паб--эн-я! Д_ п_________ Д- п-б-ч-н-я- ------------- Да пабачэння! 0
V--- -----kі? V_ z A_______ V- z A-e-y-і- ------------- Vy z Amerykі?
விரைவில் சந்திப்போம். Д---ус----ы! Д_ с________ Д- с-с-р-ч-! ------------ Да сустрэчы! 0
V- z-A--і? V_ z A____ V- z A-і-? ---------- Vy z Azіі?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -