वाक्यांश

hi ज़रूरत होना – चाहना   »   he ‫לצרוך – לרצות‬

६९ [उनहत्तर]

ज़रूरत होना – चाहना

ज़रूरत होना – चाहना

‫69 [שישים ותשע]‬

69 [shishim w'tesha]

‫לצרוך – לרצות‬

litsrokh – lirtsot

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी हीब्रू प्ले अधिक
मुझे बिस्तर की ज़रूरत है ‫-ני-צ--- --- -י--.‬ ‫___ צ___ / ה מ_____ ‫-נ- צ-י- / ה מ-ט-.- -------------------- ‫אני צריך / ה מיטה.‬ 0
lit-ro-h --l----ot l_______ – l______ l-t-r-k- – l-r-s-t ------------------ litsrokh – lirtsot
मैं सोना चाहता / चाहती हूँ ‫א-י--ו-ה-ל-ש---‬ ‫___ ר___ ל______ ‫-נ- ר-צ- ל-ש-ן-‬ ----------------- ‫אני רוצה לישון.‬ 0
li--rok- –-l-r---t l_______ – l______ l-t-r-k- – l-r-s-t ------------------ litsrokh – lirtsot
क्या यहाँ बिस्तर है? ‫-- --ן מ--ה-‬ ‫__ כ__ מ_____ ‫-ש כ-ן מ-ט-?- -------------- ‫יש כאן מיטה?‬ 0
a-i -sar-k--tsri-ha--mit--. a__ t_______________ m_____ a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h- --------------------------- ani tsarikh/tsrikhah mitah.
मुझे एक दिये की ज़रूरत है ‫א-י -ר-- --- מ-ור--‬ ‫___ צ___ / ה מ______ ‫-נ- צ-י- / ה מ-ו-ה-‬ --------------------- ‫אני צריך / ה מנורה.‬ 0
an--tsa-i-h/---i-hah ----h. a__ t_______________ m_____ a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h- --------------------------- ani tsarikh/tsrikhah mitah.
मैं पढ़ना चाहता / चाहती हूँ ‫-נ----צ- לק-וא-‬ ‫___ ר___ ל______ ‫-נ- ר-צ- ל-ר-א-‬ ----------------- ‫אני רוצה לקרוא.‬ 0
a-i t-ar--h-tsr-kh-h-mi-ah. a__ t_______________ m_____ a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h- --------------------------- ani tsarikh/tsrikhah mitah.
क्या यहाँ दिया है? ‫-ש כאן -נו-ה?‬ ‫__ כ__ מ______ ‫-ש כ-ן מ-ו-ה-‬ --------------- ‫יש כאן מנורה?‬ 0
an------eh/-ot-ah-lisho-. a__ r____________ l______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-. ------------------------- ani rotseh/rotsah lishon.
मुझे टेलिफोन की ज़रूरत है ‫א-י צריך-/ ה טל----‬ ‫___ צ___ / ה ט______ ‫-נ- צ-י- / ה ט-פ-ן-‬ --------------------- ‫אני צריך / ה טלפון.‬ 0
an- r-t-eh-ro---- li---n. a__ r____________ l______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-. ------------------------- ani rotseh/rotsah lishon.
मैं टेलिफोन करना चाहता / चाहती हूँ ‫-נ- ר-צ- ל-ל-ן-‬ ‫___ ר___ ל______ ‫-נ- ר-צ- ל-ל-ן-‬ ----------------- ‫אני רוצה לטלפן.‬ 0
a---ro-se--r--sa---i----. a__ r____________ l______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-. ------------------------- ani rotseh/rotsah lishon.
क्या यहाँ टेलिफोन है? ‫----אן ---ון-‬ ‫__ כ__ ט______ ‫-ש כ-ן ט-פ-ן-‬ --------------- ‫יש כאן טלפון?‬ 0
y-sh ----------? y___ k___ m_____ y-s- k-'- m-t-h- ---------------- yesh ka'n mitah?
मुझे कैमरे की ज़रूरत है ‫א-י צר-ך - -----מ-.‬ ‫___ צ___ / ה מ______ ‫-נ- צ-י- / ה מ-ל-ה-‬ --------------------- ‫אני צריך / ה מצלמה.‬ 0
ani-t---i---ts--k-ah -e--rah. a__ t_______________ m_______ a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h- ----------------------------- ani tsarikh/tsrikhah menorah.
मैं फोटो खींचना चाहता / चाहती हूँ ‫----רו------ם.‬ ‫___ ר___ ל_____ ‫-נ- ר-צ- ל-ל-.- ---------------- ‫אני רוצה לצלם.‬ 0
an- -s-rikh------hah-m----a-. a__ t_______________ m_______ a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h- ----------------------------- ani tsarikh/tsrikhah menorah.
क्या यहाँ कैमरा है? ‫י- כאן ---מ--‬ ‫__ כ__ מ______ ‫-ש כ-ן מ-ל-ה-‬ --------------- ‫יש כאן מצלמה?‬ 0
a----sa-i--/ts--kha---en-ra-. a__ t_______________ m_______ a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h- ----------------------------- ani tsarikh/tsrikhah menorah.
मुझे कंप्यूटर की ज़रूरत है ‫אנ--צר------ --שב-‬ ‫___ צ___ / ה מ_____ ‫-נ- צ-י- / ה מ-ש-.- -------------------- ‫אני צריך / ה מחשב.‬ 0
ani --tseh/r-t-ah-li--o. a__ r____________ l_____ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- ------------------------ ani rotseh/rotsah liqro.
मैं ई-मेल भेजना चाहता / चाहती हूँ ‫א-י ---- --לו--א--מ-יל-‬ ‫___ ר___ ל____ א________ ‫-נ- ר-צ- ל-ל-ח א---י-ל-‬ ------------------------- ‫אני רוצה לשלוח אי-מייל.‬ 0
a-i-r----h----sah-l--ro. a__ r____________ l_____ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- ------------------------ ani rotseh/rotsah liqro.
क्या यहाँ कंप्यूटर है? ‫-ש כ---מח-ב-‬ ‫__ כ__ מ_____ ‫-ש כ-ן מ-ש-?- -------------- ‫יש כאן מחשב?‬ 0
an----tse---otsa--l-q-o. a__ r____________ l_____ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- ------------------------ ani rotseh/rotsah liqro.
मुझे कलम की ज़रूरत है ‫אנ---ריך - ה עט.‬ ‫___ צ___ / ה ע___ ‫-נ- צ-י- / ה ע-.- ------------------ ‫אני צריך / ה עט.‬ 0
ye-- -a'- --no-ah? y___ k___ m_______ y-s- k-'- m-n-r-h- ------------------ yesh ka'n menorah?
मैं कुछ लिखना चाहता / चाहती हूँ ‫אנ---וצה---ת-ב--ש-ו-‬ ‫___ ר___ ל____ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-ת-ב מ-ה-.- ---------------------- ‫אני רוצה לכתוב משהו.‬ 0
ani -s-r-k-/-sr--h----el-fon. a__ t_______________ t_______ a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-l-f-n- ----------------------------- ani tsarikh/tsrikhah telefon.
क्या यहाँ कागज़-कलम है? ‫י-------ף --------?‬ ‫__ כ__ ד_ נ___ ו____ ‫-ש כ-ן ד- נ-י- ו-ט-‬ --------------------- ‫יש כאן דף נייר ועט?‬ 0
a-i-t-a-i-h/-s-i-ha--te-e-on. a__ t_______________ t_______ a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-l-f-n- ----------------------------- ani tsarikh/tsrikhah telefon.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -