वाक्यांश

hi डाकघर में   »   sr У пошти

५९ [उनसठ]

डाकघर में

डाकघर में

59 [педесет и девет]

59 [pedeset i devet]

У пошти

U pošti

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी सर्बियाई प्ले अधिक
अगला डाकघर कहाँ है? Г-е ј--н--б---а---ш--? Г__ ј_ н_______ п_____ Г-е ј- н-ј-л-ж- п-ш-а- ---------------------- Где је најближа пошта? 0
U-po-ti U p____ U p-š-i ------- U pošti
क्या अगला डाकघर दूर है? Ј- л- --ле-о-на--лиж--п---а? Ј_ л_ д_____ н_______ п_____ Ј- л- д-л-к- н-ј-л-ж- п-ш-а- ---------------------------- Је ли далеко најближа пошта? 0
U pošti U p____ U p-š-i ------- U pošti
सबसे नज़दीक डाक पेटी कहाँ है? Гд--је нај--иж--пош-а-ско --н--ч-? Г__ ј_ н_______ п________ с_______ Г-е ј- н-ј-л-ж- п-ш-а-с-о с-н-у-е- ---------------------------------- Где је најближе поштанско сандуче? 0
Gde-je----b-i-- --št-? G__ j_ n_______ p_____ G-e j- n-j-l-ž- p-š-a- ---------------------- Gde je najbliža pošta?
मुझे कुछ डाक टिकट चाहिए Т--ба- н----ик- -о--анс-и- -а---ца. Т_____ н_______ п_________ м_______ Т-е-а- н-к-л-к- п-ш-а-с-и- м-р-и-а- ----------------------------------- Требам неколико поштанских маркица. 0
Gd---e na---iž----š-a? G__ j_ n_______ p_____ G-e j- n-j-l-ž- p-š-a- ---------------------- Gde je najbliža pošta?
एक पोस्टकार्ड और एक पत्र के लिए За -аз-ле-ниц- --писмо. З_ р__________ и п_____ З- р-з-л-д-и-у и п-с-о- ----------------------- За разгледницу и писмо. 0
Gde -e n--b-iža--oš--? G__ j_ n_______ p_____ G-e j- n-j-l-ž- p-š-a- ---------------------- Gde je najbliža pošta?
अमरीका के लिए डाक शुल्क कितना है? К--ик---е-по--а---а-за-------у? К_____ ј_ п________ з_ А_______ К-л-к- ј- п-ш-а-и-а з- А-е-и-у- ------------------------------- Колика је поштарина за Америку? 0
Je ----ale----a---i----o---? J_ l_ d_____ n_______ p_____ J- l- d-l-k- n-j-l-ž- p-š-a- ---------------------------- Je li daleko najbliža pošta?
इस पैकेट का वज़न कितना है? К-лико--е-те-а---аке-? К_____ ј_ т____ п_____ К-л-к- ј- т-ж-к п-к-т- ---------------------- Колико је тежак пакет? 0
Je -i da-e-o n-jbl--- -o---? J_ l_ d_____ n_______ p_____ J- l- d-l-k- n-j-l-ž- p-š-a- ---------------------------- Je li daleko najbliža pošta?
क्या मैं इसे हवाई डाक से भेज सकता / सकती हूँ? Мог--ли -а--о-ла-- в---ушн-м пош---? М___ л_ г_ п______ в________ п______ М-г- л- г- п-с-а-и в-з-у-н-м п-ш-о-? ------------------------------------ Могу ли га послати ваздушном поштом? 0
Je li-d-le---n--bliža--o--a? J_ l_ d_____ n_______ p_____ J- l- d-l-k- n-j-l-ž- p-š-a- ---------------------------- Je li daleko najbliža pošta?
इसे पहुँचने में कितना समय लगेगा? За -оли-о-вре-е-а -ти-е? З_ к_____ в______ с_____ З- к-л-к- в-е-е-а с-и-е- ------------------------ За колико времена стиже? 0
G-e--e najbli-----št-n-ko sa--uče? G__ j_ n_______ p________ s_______ G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-s-o s-n-u-e- ---------------------------------- Gde je najbliže poštansko sanduče?
मैं फोन कहाँ से कर सकता / सकती हूँ? Г-е --г---ел--они--ти? Г__ м___ т____________ Г-е м-г- т-л-ф-н-р-т-? ---------------------- Где могу телефонирати? 0
G-- -- -aj-li----o-tansko--and--e? G__ j_ n_______ p________ s_______ G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-s-o s-n-u-e- ---------------------------------- Gde je najbliže poštansko sanduče?
सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? Где -е-најбл--а т---ф----- г-вор-и--? Г__ ј_ н_______ т_________ г_________ Г-е ј- н-ј-л-ж- т-л-ф-н-к- г-в-р-и-а- ------------------------------------- Где је најближа телефонска говорница? 0
Gd- ---n----iž--p-------- -a--uče? G__ j_ n_______ p________ s_______ G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-s-o s-n-u-e- ---------------------------------- Gde je najbliže poštansko sanduče?
क्या आपके पास टेलिफोन कार्ड हैं? И-а----и -ел-фонс-е---рти-е? И____ л_ т_________ к_______ И-а-е л- т-л-ф-н-к- к-р-и-е- ---------------------------- Имате ли телефонске картице? 0
T-eba--n-ko---- poš--n--ih--a-k--a. T_____ n_______ p_________ m_______ T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i-a- ----------------------------------- Trebam nekoliko poštanskih markica.
क्या आपके पास टेलिफोन डायरेक्टरी हैं? И-а----и -елеф--ск- им--ик? И____ л_ т_________ и______ И-а-е л- т-л-ф-н-к- и-е-и-? --------------------------- Имате ли телефонски именик? 0
T--b-m-ne-oli-o-pošt-nsk-- ---kic-. T_____ n_______ p_________ m_______ T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i-a- ----------------------------------- Trebam nekoliko poštanskih markica.
क्या आपको ऑस्ट्रिया का प्रदेश कूट क्रमांक मालूम है? З--те--- п-зивни-бр-- за-Ау--ри-у? З____ л_ п______ б___ з_ А________ З-а-е л- п-з-в-и б-о- з- А-с-р-ј-? ---------------------------------- Знате ли позивни број за Аустрију? 0
T-ebam--e-ol----pošt-ns--h-ma-k-ca. T_____ n_______ p_________ m_______ T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i-a- ----------------------------------- Trebam nekoliko poštanskih markica.
एक मिनट रुकिए, मैं देखता / देखती हूँ М-ме--т- по-ле-аћу. М_______ п_________ М-м-н-т- п-г-е-а-у- ------------------- Моменат, погледаћу. 0
Za--a--l-d---u-i-pi--o. Z_ r__________ i p_____ Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o- ----------------------- Za razglednicu i pismo.
लाईन व्यस्त जा रही है Л-н-ј- ј- у-е- за-зе-а. Л_____ ј_ у___ з_______ Л-н-ј- ј- у-е- з-у-е-а- ----------------------- Линија је увек заузета. 0
Z----------i-u---pi-mo. Z_ r__________ i p_____ Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o- ----------------------- Za razglednicu i pismo.
आपने कौन सा क्रमांक मिलाया है? Кој- ст--б-о----р-ли? К___ с__ б___ б______ К-ј- с-е б-о- б-р-л-? --------------------- Који сте број бирали? 0
Za r-z-l-d---u --p---o. Z_ r__________ i p_____ Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o- ----------------------- Za razglednicu i pismo.
सबसे पहले शून्य लगाना होता है Морате---в- -ирати ---у! М_____ п___ б_____ н____ М-р-т- п-в- б-р-т- н-л-! ------------------------ Морате прво бирати нулу! 0
Ko--k- -e-po---r--- -- A-er-ku? K_____ j_ p________ z_ A_______ K-l-k- j- p-š-a-i-a z- A-e-i-u- ------------------------------- Kolika je poštarina za Ameriku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -