वाक्यांश

hi डाकघर में   »   sr У пошти

५९ [उनसठ]

डाकघर में

डाकघर में

59 [педесет и девет]

59 [pedeset i devet]

У пошти

U pošti

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी सर्बियाई प्ले अधिक
अगला डाकघर कहाँ है? Г-- ------б------о--а? Г__ ј_ н_______ п_____ Г-е ј- н-ј-л-ж- п-ш-а- ---------------------- Где је најближа пошта? 0
U -ošti U p____ U p-š-i ------- U pošti
क्या अगला डाकघर दूर है? Ј---- д---к--на----ж--по-т-? Ј_ л_ д_____ н_______ п_____ Ј- л- д-л-к- н-ј-л-ж- п-ш-а- ---------------------------- Је ли далеко најближа пошта? 0
U--o-ti U p____ U p-š-i ------- U pošti
सबसे नज़दीक डाक पेटी कहाँ है? Гд---е----б--ж- --ш-а--к- ---дуч-? Г__ ј_ н_______ п________ с_______ Г-е ј- н-ј-л-ж- п-ш-а-с-о с-н-у-е- ---------------------------------- Где је најближе поштанско сандуче? 0
G-- ----ajb-iža----ta? G__ j_ n_______ p_____ G-e j- n-j-l-ž- p-š-a- ---------------------- Gde je najbliža pošta?
मुझे कुछ डाक टिकट चाहिए Т-еб-м нек----- -ош--н--и- ма-киц-. Т_____ н_______ п_________ м_______ Т-е-а- н-к-л-к- п-ш-а-с-и- м-р-и-а- ----------------------------------- Требам неколико поштанских маркица. 0
G-e ----ajbliža-p--ta? G__ j_ n_______ p_____ G-e j- n-j-l-ž- p-š-a- ---------------------- Gde je najbliža pošta?
एक पोस्टकार्ड और एक पत्र के लिए З---а--л----ц--и--ис--. З_ р__________ и п_____ З- р-з-л-д-и-у и п-с-о- ----------------------- За разгледницу и писмо. 0
Gde-je --jb-i-- p-š--? G__ j_ n_______ p_____ G-e j- n-j-l-ž- p-š-a- ---------------------- Gde je najbliža pošta?
अमरीका के लिए डाक शुल्क कितना है? Ко-и-а-ј-----т-рина-за----р-к-? К_____ ј_ п________ з_ А_______ К-л-к- ј- п-ш-а-и-а з- А-е-и-у- ------------------------------- Колика је поштарина за Америку? 0
Je--i ----k- n-j-liža----ta? J_ l_ d_____ n_______ p_____ J- l- d-l-k- n-j-l-ž- p-š-a- ---------------------------- Je li daleko najbliža pošta?
इस पैकेट का वज़न कितना है? К--ико је--ежак-п-кет? К_____ ј_ т____ п_____ К-л-к- ј- т-ж-к п-к-т- ---------------------- Колико је тежак пакет? 0
Je--- -alek----jbli-a---št-? J_ l_ d_____ n_______ p_____ J- l- d-l-k- n-j-l-ž- p-š-a- ---------------------------- Je li daleko najbliža pošta?
क्या मैं इसे हवाई डाक से भेज सकता / सकती हूँ? М--у-ли г- -ос-а-- -а--уш-ом--ош-о-? М___ л_ г_ п______ в________ п______ М-г- л- г- п-с-а-и в-з-у-н-м п-ш-о-? ------------------------------------ Могу ли га послати ваздушном поштом? 0
J--l- ----ko n-jb---a p---a? J_ l_ d_____ n_______ p_____ J- l- d-l-k- n-j-l-ž- p-š-a- ---------------------------- Je li daleko najbliža pošta?
इसे पहुँचने में कितना समय लगेगा? З- -о--к- --еме-а с--ж-? З_ к_____ в______ с_____ З- к-л-к- в-е-е-а с-и-е- ------------------------ За колико времена стиже? 0
Gd- j---a---i-- -o-----k- -a---č-? G__ j_ n_______ p________ s_______ G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-s-o s-n-u-e- ---------------------------------- Gde je najbliže poštansko sanduče?
मैं फोन कहाँ से कर सकता / सकती हूँ? Где м-г- --лефон---ти? Г__ м___ т____________ Г-е м-г- т-л-ф-н-р-т-? ---------------------- Где могу телефонирати? 0
Gd- -e --j---ž---------k--s--duče? G__ j_ n_______ p________ s_______ G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-s-o s-n-u-e- ---------------------------------- Gde je najbliže poštansko sanduče?
सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? Где је-најб---а ---еф----- го--р-иц-? Г__ ј_ н_______ т_________ г_________ Г-е ј- н-ј-л-ж- т-л-ф-н-к- г-в-р-и-а- ------------------------------------- Где је најближа телефонска говорница? 0
Gde j--n--b---- p-št----o sa---če? G__ j_ n_______ p________ s_______ G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-s-o s-n-u-e- ---------------------------------- Gde je najbliže poštansko sanduče?
क्या आपके पास टेलिफोन कार्ड हैं? И-ате-л- те-еф--ске-ка--и--? И____ л_ т_________ к_______ И-а-е л- т-л-ф-н-к- к-р-и-е- ---------------------------- Имате ли телефонске картице? 0
T--b-m-n--oli-o-po----ski--m--k-ca. T_____ n_______ p_________ m_______ T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i-a- ----------------------------------- Trebam nekoliko poštanskih markica.
क्या आपके पास टेलिफोन डायरेक्टरी हैं? И--те ли тел----ски-и-е---? И____ л_ т_________ и______ И-а-е л- т-л-ф-н-к- и-е-и-? --------------------------- Имате ли телефонски именик? 0
Trebam -e---ik- p--tan-kih---r-i-a. T_____ n_______ p_________ m_______ T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i-a- ----------------------------------- Trebam nekoliko poštanskih markica.
क्या आपको ऑस्ट्रिया का प्रदेश कूट क्रमांक मालूम है? Зн-те-л- -о--в-- б-о- з- Ау--ри--? З____ л_ п______ б___ з_ А________ З-а-е л- п-з-в-и б-о- з- А-с-р-ј-? ---------------------------------- Знате ли позивни број за Аустрију? 0
T--b-m nekol-k---o------i--m-r---a. T_____ n_______ p_________ m_______ T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i-a- ----------------------------------- Trebam nekoliko poštanskih markica.
एक मिनट रुकिए, मैं देखता / देखती हूँ М-м----- --г--д---. М_______ п_________ М-м-н-т- п-г-е-а-у- ------------------- Моменат, погледаћу. 0
Z- raz--e-n--- i-pism-. Z_ r__________ i p_____ Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o- ----------------------- Za razglednicu i pismo.
लाईन व्यस्त जा रही है Лин--а----увек за-з-т-. Л_____ ј_ у___ з_______ Л-н-ј- ј- у-е- з-у-е-а- ----------------------- Линија је увек заузета. 0
Z---a-gl---i-u i -is-o. Z_ r__________ i p_____ Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o- ----------------------- Za razglednicu i pismo.
आपने कौन सा क्रमांक मिलाया है? К-ји-сте б-ој-би--ли? К___ с__ б___ б______ К-ј- с-е б-о- б-р-л-? --------------------- Који сте број бирали? 0
Za ---g-ed-i---- pis--. Z_ r__________ i p_____ Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o- ----------------------- Za razglednicu i pismo.
सबसे पहले शून्य लगाना होता है Мор-те п--о-б---ти-н-лу! М_____ п___ б_____ н____ М-р-т- п-в- б-р-т- н-л-! ------------------------ Морате прво бирати нулу! 0
K-lik- je------ri-a -- -mer-k-? K_____ j_ p________ z_ A_______ K-l-k- j- p-š-a-i-a z- A-e-i-u- ------------------------------- Kolika je poštarina za Ameriku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -