वाक्यांश

hi डाकघर में   »   sr У пошти

५९ [उनसठ]

डाकघर में

डाकघर में

59 [педесет и девет]

59 [pedeset i devet]

У пошти

U pošti

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी सर्बियाई प्ले अधिक
अगला डाकघर कहाँ है? Г----- најб--ж--по---? Г__ ј_ н_______ п_____ Г-е ј- н-ј-л-ж- п-ш-а- ---------------------- Где је најближа пошта? 0
U----ti U p____ U p-š-i ------- U pošti
क्या अगला डाकघर दूर है? Је л--д-леко----б--жа-пош--? Ј_ л_ д_____ н_______ п_____ Ј- л- д-л-к- н-ј-л-ж- п-ш-а- ---------------------------- Је ли далеко најближа пошта? 0
U-po--i U p____ U p-š-i ------- U pošti
सबसे नज़दीक डाक पेटी कहाँ है? Г-е ј- н-јбл--е --штанск--с--дуче? Г__ ј_ н_______ п________ с_______ Г-е ј- н-ј-л-ж- п-ш-а-с-о с-н-у-е- ---------------------------------- Где је најближе поштанско сандуче? 0
G----e n-jbl--a---š--? G__ j_ n_______ p_____ G-e j- n-j-l-ž- p-š-a- ---------------------- Gde je najbliža pošta?
मुझे कुछ डाक टिकट चाहिए Т--бам -еко--к- -о-та----х---р--ца. Т_____ н_______ п_________ м_______ Т-е-а- н-к-л-к- п-ш-а-с-и- м-р-и-а- ----------------------------------- Требам неколико поштанских маркица. 0
Gd--j- ---bli---p-št-? G__ j_ n_______ p_____ G-e j- n-j-l-ž- p-š-a- ---------------------- Gde je najbliža pošta?
एक पोस्टकार्ड और एक पत्र के लिए За--азгле-ниц------с-о. З_ р__________ и п_____ З- р-з-л-д-и-у и п-с-о- ----------------------- За разгледницу и писмо. 0
G-e-je-na-b-iž--p---a? G__ j_ n_______ p_____ G-e j- n-j-l-ž- p-š-a- ---------------------- Gde je najbliža pošta?
अमरीका के लिए डाक शुल्क कितना है? Ко-ика је пош-ар-на-за-А--р-к-? К_____ ј_ п________ з_ А_______ К-л-к- ј- п-ш-а-и-а з- А-е-и-у- ------------------------------- Колика је поштарина за Америку? 0
Je -- da-e---najb--ž--po-t-? J_ l_ d_____ n_______ p_____ J- l- d-l-k- n-j-l-ž- p-š-a- ---------------------------- Je li daleko najbliža pošta?
इस पैकेट का वज़न कितना है? К-ли-о--е тежа- п-кет? К_____ ј_ т____ п_____ К-л-к- ј- т-ж-к п-к-т- ---------------------- Колико је тежак пакет? 0
Je-li da---o naj--iža-----a? J_ l_ d_____ n_______ p_____ J- l- d-l-k- n-j-l-ž- p-š-a- ---------------------------- Je li daleko najbliža pošta?
क्या मैं इसे हवाई डाक से भेज सकता / सकती हूँ? М-гу-л- га--ос-ат--ва---шн-м п----м? М___ л_ г_ п______ в________ п______ М-г- л- г- п-с-а-и в-з-у-н-м п-ш-о-? ------------------------------------ Могу ли га послати ваздушном поштом? 0
Je-l---a---o-n--b---a poš--? J_ l_ d_____ n_______ p_____ J- l- d-l-k- n-j-l-ž- p-š-a- ---------------------------- Je li daleko najbliža pošta?
इसे पहुँचने में कितना समय लगेगा? З----ли-- --е---а сти-е? З_ к_____ в______ с_____ З- к-л-к- в-е-е-а с-и-е- ------------------------ За колико времена стиже? 0
G-e--e-n-jb-iž- --št-nsk- --n-uče? G__ j_ n_______ p________ s_______ G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-s-o s-n-u-e- ---------------------------------- Gde je najbliže poštansko sanduče?
मैं फोन कहाँ से कर सकता / सकती हूँ? Г-е --гу --л---нир-ти? Г__ м___ т____________ Г-е м-г- т-л-ф-н-р-т-? ---------------------- Где могу телефонирати? 0
Gd--j--n---liže poš-an----s---uče? G__ j_ n_______ p________ s_______ G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-s-o s-n-u-e- ---------------------------------- Gde je najbliže poštansko sanduče?
सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? Г-е-----а---ижа-т---фо-с-а -о-орниц-? Г__ ј_ н_______ т_________ г_________ Г-е ј- н-ј-л-ж- т-л-ф-н-к- г-в-р-и-а- ------------------------------------- Где је најближа телефонска говорница? 0
Gd--j--n-jb-iže ------sko ---d-č-? G__ j_ n_______ p________ s_______ G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-s-o s-n-u-e- ---------------------------------- Gde je najbliže poštansko sanduče?
क्या आपके पास टेलिफोन कार्ड हैं? Им--е-л- ---е--нск- ------е? И____ л_ т_________ к_______ И-а-е л- т-л-ф-н-к- к-р-и-е- ---------------------------- Имате ли телефонске картице? 0
T--b-- -ek--i-- p--t-----h mar-ic-. T_____ n_______ p_________ m_______ T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i-a- ----------------------------------- Trebam nekoliko poštanskih markica.
क्या आपके पास टेलिफोन डायरेक्टरी हैं? Имате л- ---е--н-ки---ен-к? И____ л_ т_________ и______ И-а-е л- т-л-ф-н-к- и-е-и-? --------------------------- Имате ли телефонски именик? 0
Treb-m-ne-o--ko po--an-k-h -a-k-ca. T_____ n_______ p_________ m_______ T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i-a- ----------------------------------- Trebam nekoliko poštanskih markica.
क्या आपको ऑस्ट्रिया का प्रदेश कूट क्रमांक मालूम है? Знате ли-п--ив-и б-ој з--А-ст----? З____ л_ п______ б___ з_ А________ З-а-е л- п-з-в-и б-о- з- А-с-р-ј-? ---------------------------------- Знате ли позивни број за Аустрију? 0
Tre--m-nek--i-o-p--t-n-k-h -ark-c-. T_____ n_______ p_________ m_______ T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i-a- ----------------------------------- Trebam nekoliko poštanskih markica.
एक मिनट रुकिए, मैं देखता / देखती हूँ М--е-а-,---гле-аћу. М_______ п_________ М-м-н-т- п-г-е-а-у- ------------------- Моменат, погледаћу. 0
Z- ra-g---n--- i p-s--. Z_ r__________ i p_____ Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o- ----------------------- Za razglednicu i pismo.
लाईन व्यस्त जा रही है Лини-а -е у-е- з---ет-. Л_____ ј_ у___ з_______ Л-н-ј- ј- у-е- з-у-е-а- ----------------------- Линија је увек заузета. 0
Za ra---e-n-cu---pismo. Z_ r__________ i p_____ Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o- ----------------------- Za razglednicu i pismo.
आपने कौन सा क्रमांक मिलाया है? К--- сте--ро--бирал-? К___ с__ б___ б______ К-ј- с-е б-о- б-р-л-? --------------------- Који сте број бирали? 0
Za-r-zg--dni-- i ----o. Z_ r__________ i p_____ Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o- ----------------------- Za razglednicu i pismo.
सबसे पहले शून्य लगाना होता है Морате -рво --------улу! М_____ п___ б_____ н____ М-р-т- п-в- б-р-т- н-л-! ------------------------ Морате прво бирати нулу! 0
K--ika-je -oš-a--n---- --e-ik-? K_____ j_ p________ z_ A_______ K-l-k- j- p-š-a-i-a z- A-e-i-u- ------------------------------- Kolika je poštarina za Ameriku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -