वाक्यांश

hi डाकघर में   »   tr Postanede

५९ [उनसठ]

डाकघर में

डाकघर में

59 [elli dokuz]

Postanede

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तुर्क प्ले अधिक
अगला डाकघर कहाँ है? B-----nra---po-t--e-n-re-e? B__ s______ p______ n______ B-r s-n-a-i p-s-a-e n-r-d-? --------------------------- Bir sonraki postane nerede? 0
क्या अगला डाकघर दूर है? Bir-so--a---p-s---- u-----ı? B__ s______ p______ u___ m__ B-r s-n-a-i p-s-a-e u-a- m-? ---------------------------- Bir sonraki postane uzak mı? 0
सबसे नज़दीक डाक पेटी कहाँ है? B-- s-n-a-- -os-- --t-s--ne-ede? B__ s______ p____ k_____ n______ B-r s-n-a-i p-s-a k-t-s- n-r-d-? -------------------------------- Bir sonraki posta kutusu nerede? 0
मुझे कुछ डाक टिकट चाहिए B-r--aç-p-l- i-tiya--- -a-. B__ k__ p___ i________ v___ B-r k-ç p-l- i-t-y-c-m v-r- --------------------------- Bir kaç pula ihtiyacım var. 0
एक पोस्टकार्ड और एक पत्र के लिए Bir ---t-os-a- -e---r m---up --in. B__ k_________ v_ b__ m_____ i____ B-r k-r-p-s-a- v- b-r m-k-u- i-i-. ---------------------------------- Bir kartpostal ve bir mektup için. 0
अमरीका के लिए डाक शुल्क कितना है? Ame---aya -osta -cre-i-ne k-dar? A________ p____ ü_____ n_ k_____ A-e-i-a-a p-s-a ü-r-t- n- k-d-r- -------------------------------- Amerikaya posta ücreti ne kadar? 0
इस पैकेट का वज़न कितना है? P-ket-n -----ı-------adar? P______ a_______ n_ k_____ P-k-t-n a-ı-l-ğ- n- k-d-r- -------------------------- Paketin ağırlığı ne kadar? 0
क्या मैं इसे हवाई डाक से भेज सकता / सकती हूँ? H-va-olu---e -ö---r-bil---m---m? H_______ i__ g___________ m_____ H-v-y-l- i-e g-n-e-e-i-i- m-y-m- -------------------------------- Havayolu ile gönderebilir miyim? 0
इसे पहुँचने में कितना समय लगेगा? Y-r--- ula---s--ne--adar --r-y--? Y_____ u_______ n_ k____ s_______ Y-r-n- u-a-m-s- n- k-d-r s-r-y-r- --------------------------------- Yerine ulaşması ne kadar sürüyor? 0
मैं फोन कहाँ से कर सकता / सकती हूँ? N-re------le-o- -de--li--m? N______ t______ e__________ N-r-d-n t-l-f-n e-e-i-i-i-? --------------------------- Nereden telefon edebilirim? 0
सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? Bi-----ra-i-te--f---k--übe-- n---de? B__ s______ t______ k_______ n______ B-r s-n-a-i t-l-f-n k-l-b-s- n-r-d-? ------------------------------------ Bir sonraki telefon kulübesi nerede? 0
क्या आपके पास टेलिफोन कार्ड हैं? Te----n --rtını----r---? T______ k_______ v__ m__ T-l-f-n k-r-ı-ı- v-r m-? ------------------------ Telefon kartınız var mı? 0
क्या आपके पास टेलिफोन डायरेक्टरी हैं? Te--fo- --h--r-n-z------ı? T______ r_________ v__ m__ T-l-f-n r-h-e-i-i- v-r m-? -------------------------- Telefon rehberiniz var mı? 0
क्या आपको ऑस्ट्रिया का प्रदेश कूट क्रमांक मालूम है? A--s-ury-’--- kodun- bi-i-or ----nuz? A____________ k_____ b______ m_______ A-u-t-r-a-n-n k-d-n- b-l-y-r m-s-n-z- ------------------------------------- Avusturya’nın kodunu biliyor musunuz? 0
एक मिनट रुकिए, मैं देखता / देखती हूँ B-r d--i-a, ba--yım. B__ d______ b_______ B-r d-k-k-, b-k-y-m- -------------------- Bir dakika, bakayım. 0
लाईन व्यस्त जा रही है H-t--ep---şgu-. H__ h__ m______ H-t h-p m-ş-u-. --------------- Hat hep meşgul. 0
आपने कौन सा क्रमांक मिलाया है? Hang- -u-ar----ar------? H____ n_______ a________ H-n-i n-m-r-y- a-a-ı-ı-? ------------------------ Hangi numarayı aradınız? 0
सबसे पहले शून्य लगाना होता है Ön-e--ıfır ----rmeni---a---! Ö___ s____ ç_________ l_____ Ö-c- s-f-r ç-v-r-e-i- l-z-m- ---------------------------- Önce sıfır çevirmeniz lazım! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -