वाक्यांश

hi रसोईघर में   »   uk На кухні

१९ [उन्नीस]

रसोईघर में

रसोईघर में

19 [дев’ятнадцять]

19 [devʺyatnadtsyatʹ]

На кухні

Na kukhni

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी यूक्रेनियन प्ले अधिक
क्या तुम्हारा रसोईघर नया है? Т---а-ш -ов---у-н-? Т_ м___ н___ к_____ Т- м-є- н-в- к-х-ю- ------------------- Ти маєш нову кухню? 0
N--kuk-ni N_ k_____ N- k-k-n- --------- Na kukhni
आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो? Щ---и-х---- -а--т-----го---? Щ_ т_ х____ в_____ с________ Щ- т- х-ч-ш в-р-т- с-о-о-н-? ---------------------------- Що ти хочеш варити сьогодні? 0
Na-k-k-ni N_ k_____ N- k-k-n- --------- Na kukhni
तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर? Т- в---- -- е-----иц-----на--азі? Т_ в____ н_ е________ ч_ н_ г____ Т- в-р-ш н- е-е-т-и-і ч- н- г-з-? --------------------------------- Ти вариш на електриці чи на газі? 0
Ty -a---h-nov- ku--ny-? T_ m_____ n___ k_______ T- m-y-s- n-v- k-k-n-u- ----------------------- Ty mayesh novu kukhnyu?
क्या मैं प्याज काटूँ? Ч-----и--н --п-в-н---я-рі-ати--ибу-ю? Ч_ п______ / п______ я р_____ ц______ Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я р-з-т- ц-б-л-? ------------------------------------- Чи повинен / повинна я різати цибулю? 0
Ty --yesh no----u-hnyu? T_ m_____ n___ k_______ T- m-y-s- n-v- k-k-n-u- ----------------------- Ty mayesh novu kukhnyu?
क्या मैं आलू छीलूँ? Чи-п--и-е--/------на --чи--ит----рто---? Ч_ п______ / п______ я ч______ к________ Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я ч-с-и-и к-р-о-л-? ---------------------------------------- Чи повинен / повинна я чистити картоплю? 0
T---a---- no-- -u--nyu? T_ m_____ n___ k_______ T- m-y-s- n-v- k-k-n-u- ----------------------- Ty mayesh novu kukhnyu?
क्या मैं सलाद धोऊँ? Ч- по--нен-/ по--нна ----т- --л-т? Ч_ п______ / п______ я м___ с_____ Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я м-т- с-л-т- ---------------------------------- Чи повинен / повинна я мити салат? 0
Shc-o--- k--c-es- ----ty-s----dn-? S____ t_ k_______ v_____ s________ S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-? ---------------------------------- Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
प्याले कहाँ हैं? Д- скля--и? Д_ с_______ Д- с-л-н-и- ----------- Де склянки? 0
Sh--o----khoches- v-r----sʹoh-d--? S____ t_ k_______ v_____ s________ S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-? ---------------------------------- Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
चीनी के बर्तन कहाँ हैं? Д- --с--? Д_ п_____ Д- п-с-д- --------- Де посуд? 0
Shcho -y -----esh -a--ty---o-odni? S____ t_ k_______ v_____ s________ S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-? ---------------------------------- Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
छुरी – कांटे कहाँ हैं? Де-стол-ві---иб---? Д_ с______ п_______ Д- с-о-о-і п-и-о-и- ------------------- Де столові прибори? 0
T- vary-- -a-e--k-----i chy na --zi? T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____ T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-? ------------------------------------ Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है? Ч---ає- т-----к-ива--дл------е-в? Ч_ м___ т_ в________ д__ к_______ Ч- м-є- т- в-д-р-в-ч д-я к-н-е-в- --------------------------------- Чи маєш ти відкривач для консерв? 0
T--v--y---n- e-e-t---s----- -a--az-? T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____ T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-? ------------------------------------ Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है? Ч- ---ш----к-ю- -ля ві-к-иван-- п----к? Ч_ м___ т_ к___ д__ в__________ п______ Ч- м-є- т- к-ю- д-я в-д-р-в-н-я п-я-о-? --------------------------------------- Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок? 0
T- va---h na--l---r-t-- chy--a h---? T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____ T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-? ------------------------------------ Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है? Ч--м--- -и шт-пор? Ч_ м___ т_ ш______ Ч- м-є- т- ш-о-о-? ------------------ Чи маєш ти штопор? 0
C-y--ov-ne--/-povy-n--ya---z-ty ts--u---? C__ p______ / p______ y_ r_____ t________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-? ----------------------------------------- Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो? Ч- ---и---и--уп----і- к-с-р---? Ч_ в____ т_ с__ в ц__ к________ Ч- в-р-ш т- с-п в ц-й к-с-р-л-? ------------------------------- Чи вариш ти суп в цій каструлі? 0
C---povyn-----po--nn- ya-riz-ty---yb--y-? C__ p______ / p______ y_ r_____ t________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-? ----------------------------------------- Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो? Чи---а-и- т- ри-у н- ц-----оворо--? Ч_ с_____ т_ р___ н_ ц__ с_________ Ч- с-а-и- т- р-б- н- ц-й с-о-о-о-і- ----------------------------------- Чи смажиш ти рибу на цій сковороді? 0
Ch- --vynen----o--nna--- riz-ty -sy--l-u? C__ p______ / p______ y_ r_____ t________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-? ----------------------------------------- Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो? Чи п-д---жу-ш-----воч- -а-р-шітці? Ч_ п_________ т_ о____ н_ р_______ Ч- п-д-м-ж-є- т- о-о-і н- р-ш-т-і- ---------------------------------- Чи підсмажуєш ти овочі на решітці? 0
Ch- -ov--en /-p----na--- c-y-t--y-kar--pl--? C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u- -------------------------------------------- Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ Я----ри--ю ст-л. Я н_______ с____ Я н-к-и-а- с-і-. ---------------- Я накриваю стіл. 0
Ch--po-ynen ---o--n---y- c-ys-y-y --r---l--? C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u- -------------------------------------------- Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं Ось --ж---в-дел-- ---о--и. О__ н____ в______ і л_____ О-ь н-ж-, в-д-л-и і л-ж-и- -------------------------- Ось ножі, виделки і ложки. 0
C-- po-y-en----o--nn- y- chy-ty-y-k--t--l--? C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u- -------------------------------------------- Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं О---с-л--к-,-тар--ки і --р-етки. О__ с_______ т______ і с________ О-ь с-л-н-и- т-р-л-и і с-р-е-к-. -------------------------------- Ось склянки, тарілки і серветки. 0
Chy-po--n-n /-povy-na--a-m-ty-sa-at? C__ p______ / p______ y_ m___ s_____ C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- m-t- s-l-t- ------------------------------------ Chy povynen / povynna ya myty salat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -