वाक्यांश

hi रसोईघर में   »   af In die kombuis

१९ [उन्नीस]

रसोईघर में

रसोईघर में

19 [negentien]

In die kombuis

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी अफ़्रीकांस प्ले अधिक
क्या तुम्हारा रसोईघर नया है? H-t j- ----uw--ko--u-s? H__ j_ ’_ n___ k_______ H-t j- ’- n-w- k-m-u-s- ----------------------- Het jy ’n nuwe kombuis? 0
आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो? W-- w-- j- van--- --ok? W__ w__ j_ v_____ k____ W-t w-l j- v-n-a- k-o-? ----------------------- Wat wil jy vandag kook? 0
तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर? Kook jy o- -n----ktri-se -- -as-t--f? K___ j_ o_ ’_ e_________ o_ g________ K-o- j- o- ’- e-e-t-i-s- o- g-s-t-o-? ------------------------------------- Kook jy op ’n elektriese of gasstoof? 0
क्या मैं प्याज काटूँ? M-e- ---d-- --- -ny? M___ e_ d__ u__ s___ M-e- e- d-e u-e s-y- -------------------- Moet ek die uie sny? 0
क्या मैं आलू छीलूँ? Mo-- ek -------t--pels-sk-l? M___ e_ d__ a_________ s____ M-e- e- d-e a-r-a-p-l- s-i-? ---------------------------- Moet ek die aartappels skil? 0
क्या मैं सलाद धोऊँ? Moe- e- -i-----ars--ai----? M___ e_ d__ b_________ w___ M-e- e- d-e b-a-r-l-a- w-s- --------------------------- Moet ek die blaarslaai was? 0
प्याले कहाँ हैं? Wa-- -s-di- g--se? W___ i_ d__ g_____ W-a- i- d-e g-a-e- ------------------ Waar is die glase? 0
चीनी के बर्तन कहाँ हैं? Wa-r--s d-- -o--e? W___ i_ d__ b_____ W-a- i- d-e b-r-e- ------------------ Waar is die borde? 0
छुरी – कांटे कहाँ हैं? Wa-- i--di--mess-goe-? W___ i_ d__ m_________ W-a- i- d-e m-s-e-o-d- ---------------------- Waar is die messegoed? 0
क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है? Het -- ’- -liko-p--k-r? H__ j_ ’_ b____________ H-t j- ’- b-i-o-p-a-e-? ----------------------- Het jy ’n blikoopmaker? 0
क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है? H-t------ -----l--pm--e-? H__ j_ ’_ b______________ H-t j- ’- b-t-e-o-p-a-e-? ------------------------- Het jy ’n botteloopmaker? 0
क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है? H-- -- -n kurk-re-ker? H__ j_ ’_ k___________ H-t j- ’- k-r-t-e-k-r- ---------------------- Het jy ’n kurktrekker? 0
क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो? K-ok j- -i--so--in--i--d-e ---? K___ j_ d__ s__ i_ h______ p___ K-o- j- d-e s-p i- h-e-d-e p-t- ------------------------------- Kook jy die sop in hierdie pot? 0
क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो? B-a-i j- -i- --s------er--e--a-? B____ j_ d__ v__ i_ h______ p___ B-a-i j- d-e v-s i- h-e-d-e p-n- -------------------------------- Braai jy die vis in hierdie pan? 0
क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो? Ro---er -y-d---g-oen-- -p h---d-- --d-é ro-s-er? R______ j_ d__ g______ o_ h______ / d__ r_______ R-o-t-r j- d-e g-o-n-e o- h-e-d-e / d-é r-o-t-r- ------------------------------------------------ Rooster jy die groente op hierdie / dié rooster? 0
मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ Ek -e--di--taf--. E_ d__ d__ t_____ E- d-k d-e t-f-l- ----------------- Ek dek die tafel. 0
यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं H--- i- --e -ess-,-v-rk- -----p---. H___ i_ d__ m_____ v____ e_ l______ H-e- i- d-e m-s-e- v-r-e e- l-p-l-. ----------------------------------- Hier is die messe, vurke en lepels. 0
यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं H-e--i---i--g-a--,--ie-bo-d- -n-d-e -er-et-e. H___ i_ d__ g_____ d__ b____ e_ d__ s________ H-e- i- d-e g-a-e- d-e b-r-e e- d-e s-r-e-t-. --------------------------------------------- Hier is die glase, die borde en die servette. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -