वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय २   »   hr Veznici 2

९५ [पचानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय २

समुच्चयबोधक अव्यय २

95 [devedeset i pet]

Veznici 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी क्रोएशियन प्ले अधिक
वह कब से काम नहीं कर रही है? O-------o---vi---n--r-di? O_ k___ o__ v___ n_ r____ O- k-d- o-a v-š- n- r-d-? ------------------------- Od kada ona više ne radi? 0
उसकी शादी होने के बाद से? O--nj-ne-u---e? O_ n____ u_____ O- n-e-e u-a-e- --------------- Od njene udaje? 0
हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है D-, o----i-e n--ra-- -d ka-a -e ---l-. D__ o__ v___ n_ r___ o_ k___ s_ u_____ D-, o-a v-š- n- r-d- o- k-d- s- u-a-a- -------------------------------------- Da, ona više ne radi od kada se udala. 0
उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है Od-k-d- s--u--la,---š---e ra-i. O_ k___ s_ u_____ v___ n_ r____ O- k-d- s- u-a-a- v-š- n- r-d-. ------------------------------- Od kada se udala, više ne radi. 0
जब से वे एक दूसरे को जानते हैं तब से वे खुश हैं O----da se -ozn-j-, sr-tn--su. O_ k___ s_ p_______ s_____ s__ O- k-d- s- p-z-a-u- s-e-n- s-. ------------------------------ Od kada se poznaju, sretni su. 0
जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं O- k--- -maju-dj---- izl-ze rjeđe. O_ k___ i____ d_____ i_____ r_____ O- k-d- i-a-u d-e-u- i-l-z- r-e-e- ---------------------------------- Od kada imaju djecu, izlaze rjeđe. 0
वह कब फोन करेगी? Kada o-a--e-e--n---? K___ o__ t__________ K-d- o-a t-l-f-n-r-? -------------------- Kada ona telefonira? 0
गाड़ी चलाते समय? Za----j-m- --žn--? Z_ v______ v______ Z- v-i-e-e v-ž-j-? ------------------ Za vrijeme vožnje? 0
हाँ, जब वह गाड़ी चला रही होगी D-, --k -oz- --t-. D__ d__ v___ a____ D-, d-k v-z- a-t-. ------------------ Da, dok vozi auto. 0
गाड़ी चलाते समय वह फोन करती है O---t---f--i-a--ok ---i au--. O__ t_________ d__ v___ a____ O-a t-l-f-n-r- d-k v-z- a-t-. ----------------------------- Ona telefonira dok vozi auto. 0
कपड़ो को इस्त्री करते समय वह टीवी देखती है O-- gle---t-le-iz-ju dok g-ač-. O__ g____ t_________ d__ g_____ O-a g-e-a t-l-v-z-j- d-k g-a-a- ------------------------------- Ona gleda televiziju dok glača. 0
अपना काम करते समय वह संगीत सुनती है On- sl--a -----u -o--rj--a----a-a---. O__ s____ g_____ d__ r______ z_______ O-a s-u-a g-a-b- d-k r-e-a-a z-d-t-e- ------------------------------------- Ona sluša glazbu dok rješava zadatke. 0
जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती J---e -i-im ništa-k-d--e ---i- n-o----. J_ n_ v____ n____ k__ n_ n____ n_______ J- n- v-d-m n-š-a k-d n- n-s-m n-o-a-e- --------------------------------------- Ja ne vidim ništa kad ne nosim naočale. 0
जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती Ne ------j---ni-t- --d -e-gl---- tako gla-n-. N_ r________ n____ k__ j_ g_____ t___ g______ N- r-z-m-j-m n-š-a k-d j- g-a-b- t-k- g-a-n-. --------------------------------------------- Ne razumijem ništa kad je glazba tako glasna. 0
जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती N--os-e-am -i-i----a- s-m-p-ehlađe-. N_ o______ m_____ k__ s__ p_________ N- o-j-ć-m m-r-s- k-d s-m p-e-l-đ-n- ------------------------------------ Ne osjećam mirise kad sam prehlađen. 0
अगर बारिश हुई तो हम टैक्सी लेंगे M--uz--am--t-k-i,-а-о-k-ša -a--. M_ u______ t_____ а__ k___ p____ M- u-i-a-o t-k-i- а-о k-š- p-d-. -------------------------------- Mi uzimamo taksi, аkо kiša pada. 0
अगर हमारी लॉटरी लग गई तो हम सारी दुनिया घूमेंगे A-o--o--j----n- l-t-- -ći će-o--a p--o--n-- оko -v-jeta. A__ d_______ n_ l____ i__ ć___ n_ p________ о__ s_______ A-o d-b-j-m- n- l-t-, i-i ć-m- n- p-t-v-n-e о-o s-i-e-a- -------------------------------------------------------- Ako dobijemo na lotu, ići ćemo na putovanje оko svijeta. 0
अगर वह जल्दी नहीं आया तो हम खाना शुरु करेंगे A-- ----s--r---e --đe,--oče----mo-- je---. A__ o_ u_____ n_ d____ p____ ć___ s j_____ A-o o- u-k-r- n- d-đ-, p-č-t ć-m- s j-l-m- ------------------------------------------ Ako on uskoro ne dođe, počet ćemo s jelom. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -