वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय २   »   bs Veznici 2

९५ [पचानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय २

समुच्चयबोधक अव्यय २

95 [devedeset i pet]

Veznici 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बोस्नियन प्ले अधिक
वह कब से काम नहीं कर रही है? O---a-a---a ne -ad- v-š-? O_ k___ o__ n_ r___ v____ O- k-d- o-a n- r-d- v-š-? ------------------------- Od kada ona ne radi više? 0
उसकी शादी होने के बाद से? O-----ne -d---? O_ n____ u_____ O- n-e-e u-a-e- --------------- Od njene udaje? 0
हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है D-- --a-n- -a-i vi-e-o--ka-- ---vje--ala. D__ o__ n_ r___ v___ o_ k___ s_ v________ D-, o-a n- r-d- v-š- o- k-d- s- v-e-č-l-. ----------------------------------------- Da, ona ne radi više od kada se vjenčala. 0
उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है Od---d--se-v-e-č---,-ona-n---a-- v-š-. O_ k___ s_ v________ o__ n_ r___ v____ O- k-d- s- v-e-č-l-, o-a n- r-d- v-š-. -------------------------------------- Od kada se vjenčala, ona ne radi više. 0
जब से वे एक दूसरे को जानते हैं तब से वे खुश हैं O- ---a----oni p-z--ju,-sr-tni su. O_ k___ s_ o__ p_______ s_____ s__ O- k-d- s- o-i p-z-a-u- s-e-n- s-. ---------------------------------- Od kada se oni poznaju, sretni su. 0
जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं Od -ada --a-u -j---, i-laz--r---e. O_ k___ i____ d_____ i_____ r_____ O- k-d- i-a-u d-e-u- i-l-z- r-e-e- ---------------------------------- Od kada imaju djecu, izlaze rjeđe. 0
वह कब फोन करेगी? K-da---------ele-o--r--i? K___ ć_ o__ t____________ K-d- ć- o-a t-l-f-n-r-t-? ------------------------- Kada će ona telefonirati? 0
गाड़ी चलाते समय? Za-v-ij-me-vo---e? Z_ v______ v______ Z- v-i-e-e v-ž-j-? ------------------ Za vrijeme vožnje? 0
हाँ, जब वह गाड़ी चला रही होगी Da--dok-vo-- a-t-. D__ d__ v___ a____ D-, d-k v-z- a-t-. ------------------ Da, dok vozi auto. 0
गाड़ी चलाते समय वह फोन करती है O-a--e----ni-a dok -ozi aut-. O__ t_________ d__ v___ a____ O-a t-l-f-n-r- d-k v-z- a-t-. ----------------------------- Ona telefonira dok vozi auto. 0
कपड़ो को इस्त्री करते समय वह टीवी देखती है On----e-a tel--izi-- do- -eg--. O__ g____ t_________ d__ p_____ O-a g-e-a t-l-v-z-j- d-k p-g-a- ------------------------------- Ona gleda televiziju dok pegla. 0
अपना काम करते समय वह संगीत सुनती है O---slu-- -----u-d-k-rad- z--a-u. O__ s____ m_____ d__ r___ z______ O-a s-u-a m-z-k- d-k r-d- z-d-ć-. --------------------------------- Ona sluša muziku dok radi zadaću. 0
जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती J--ne -idim---------ada ---a---a-čal-. J_ n_ v____ n_____ k___ n____ n_______ J- n- v-d-m n-š-a- k-d- n-m-m n-o-a-e- -------------------------------------- Ja ne vidim ništa, kada nemam naočale. 0
जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती Ja-----a-u----m n--ta, ------e -uzi-a tak---la-na. J_ n_ r________ n_____ k___ j_ m_____ t___ g______ J- n- r-z-m-j-m n-š-a- k-d- j- m-z-k- t-k- g-a-n-. -------------------------------------------------- Ja ne razumijem ništa, kada je muzika tako glasna. 0
जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती Ne--s----m--i-ise-----a----m -r-hladu. N_ o______ m______ k___ i___ p________ N- o-j-ć-m m-r-s-, k-d- i-a- p-e-l-d-. -------------------------------------- Ne osjećam mirise, kada imam prehladu. 0
अगर बारिश हुई तो हम टैक्सी लेंगे Mi-u---a-- ta-s-----о kiš- p--a. M_ u______ t_____ а__ k___ p____ M- u-i-a-o t-k-i- а-о k-š- p-d-. -------------------------------- Mi uzimamo taksi, аkо kiša pada. 0
अगर हमारी लॉटरी लग गई तो हम सारी दुनिया घूमेंगे P-tova---------sv-jeta---k- --bi-e-o-n- -o-u. P_________ o__ s_______ a__ d_______ n_ l____ P-t-v-ć-m- o-o s-i-e-a- a-o d-b-j-m- n- l-t-. --------------------------------------------- Putovaćemo oko svijeta, ako dobijemo na lotu. 0
अगर वह जल्दी नहीं आया तो हम खाना शुरु करेंगे M---em--poč-ti sa j--o-- ak- o---e do-- usko-o. M_ ć___ p_____ s_ j_____ a__ o_ n_ d___ u______ M- ć-m- p-č-t- s- j-l-m- a-o o- n- d-đ- u-k-r-. ----------------------------------------------- Mi ćemo početi sa jelom, ako on ne dođe uskoro. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -