वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय २   »   bs Veznici 2

९५ [पचानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय २

समुच्चयबोधक अव्यय २

95 [devedeset i pet]

Veznici 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बोस्नियन प्ले अधिक
वह कब से काम नहीं कर रही है? O----da---- -e r-d- vi--? O_ k___ o__ n_ r___ v____ O- k-d- o-a n- r-d- v-š-? ------------------------- Od kada ona ne radi više? 0
उसकी शादी होने के बाद से? Od-n--n----a-e? O_ n____ u_____ O- n-e-e u-a-e- --------------- Od njene udaje? 0
हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है D-,-o-a ne r-d---iše od----a-s---j---al-. D__ o__ n_ r___ v___ o_ k___ s_ v________ D-, o-a n- r-d- v-š- o- k-d- s- v-e-č-l-. ----------------------------------------- Da, ona ne radi više od kada se vjenčala. 0
उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है Od ---- s- vj-n----,-o---ne-ra----iš-. O_ k___ s_ v________ o__ n_ r___ v____ O- k-d- s- v-e-č-l-, o-a n- r-d- v-š-. -------------------------------------- Od kada se vjenčala, ona ne radi više. 0
जब से वे एक दूसरे को जानते हैं तब से वे खुश हैं Od ka---se o-- p-znaj-- -re-ni s-. O_ k___ s_ o__ p_______ s_____ s__ O- k-d- s- o-i p-z-a-u- s-e-n- s-. ---------------------------------- Od kada se oni poznaju, sretni su. 0
जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं Od-kad--imaj--d-ecu----l---------. O_ k___ i____ d_____ i_____ r_____ O- k-d- i-a-u d-e-u- i-l-z- r-e-e- ---------------------------------- Od kada imaju djecu, izlaze rjeđe. 0
वह कब फोन करेगी? K----će ona ---efo-i--ti? K___ ć_ o__ t____________ K-d- ć- o-a t-l-f-n-r-t-? ------------------------- Kada će ona telefonirati? 0
गाड़ी चलाते समय? Z--v-ij--e v--n--? Z_ v______ v______ Z- v-i-e-e v-ž-j-? ------------------ Za vrijeme vožnje? 0
हाँ, जब वह गाड़ी चला रही होगी D-- d---voz- -u-o. D__ d__ v___ a____ D-, d-k v-z- a-t-. ------------------ Da, dok vozi auto. 0
गाड़ी चलाते समय वह फोन करती है O-a t------ir---o- -oz- au--. O__ t_________ d__ v___ a____ O-a t-l-f-n-r- d-k v-z- a-t-. ----------------------------- Ona telefonira dok vozi auto. 0
कपड़ो को इस्त्री करते समय वह टीवी देखती है O-- g--da--el--i-i----ok-p--l-. O__ g____ t_________ d__ p_____ O-a g-e-a t-l-v-z-j- d-k p-g-a- ------------------------------- Ona gleda televiziju dok pegla. 0
अपना काम करते समय वह संगीत सुनती है O-- s-uš--muziku-d---ra------aću. O__ s____ m_____ d__ r___ z______ O-a s-u-a m-z-k- d-k r-d- z-d-ć-. --------------------------------- Ona sluša muziku dok radi zadaću. 0
जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती Ja ne-----m-----a- -ada-----m -aoč--e. J_ n_ v____ n_____ k___ n____ n_______ J- n- v-d-m n-š-a- k-d- n-m-m n-o-a-e- -------------------------------------- Ja ne vidim ništa, kada nemam naočale. 0
जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती Ja----r-zu-i-em ništa-----a-je-mu-i----a---g-as--. J_ n_ r________ n_____ k___ j_ m_____ t___ g______ J- n- r-z-m-j-m n-š-a- k-d- j- m-z-k- t-k- g-a-n-. -------------------------------------------------- Ja ne razumijem ništa, kada je muzika tako glasna. 0
जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती N- o-j---m ---i-----ad- imam-pre--a--. N_ o______ m______ k___ i___ p________ N- o-j-ć-m m-r-s-, k-d- i-a- p-e-l-d-. -------------------------------------- Ne osjećam mirise, kada imam prehladu. 0
अगर बारिश हुई तो हम टैक्सी लेंगे Mi-uzi--m--ta---- а---k-ša--ada. M_ u______ t_____ а__ k___ p____ M- u-i-a-o t-k-i- а-о k-š- p-d-. -------------------------------- Mi uzimamo taksi, аkо kiša pada. 0
अगर हमारी लॉटरी लग गई तो हम सारी दुनिया घूमेंगे Put------o ----sv-j-t-- -k---obi--mo na lo-u. P_________ o__ s_______ a__ d_______ n_ l____ P-t-v-ć-m- o-o s-i-e-a- a-o d-b-j-m- n- l-t-. --------------------------------------------- Putovaćemo oko svijeta, ako dobijemo na lotu. 0
अगर वह जल्दी नहीं आया तो हम खाना शुरु करेंगे Mi-ć-m- -oč-ti sa--elom------o-------đ--uskor-. M_ ć___ p_____ s_ j_____ a__ o_ n_ d___ u______ M- ć-m- p-č-t- s- j-l-m- a-o o- n- d-đ- u-k-r-. ----------------------------------------------- Mi ćemo početi sa jelom, ako on ne dođe uskoro. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -