हम सिनेमाघर जाना चाहते हैं |
我- - --看 电--。
我_ 要 去 看 电_ 。
我- 要 去 看 电- 。
-------------
我们 要 去 看 电影 。
0
z---dià----gy--n-lǐ
z__ d___________ l_
z-i d-à-y-n-y-à- l-
-------------------
zài diànyǐngyuàn lǐ
|
हम सिनेमाघर जाना चाहते हैं
我们 要 去 看 电影 。
zài diànyǐngyuàn lǐ
|
आज एक अच्छी फ़िल्म है |
今天-上映 ---好--影-。
今_ 上_ 一_ 好 电_ 。
今- 上- 一- 好 电- 。
---------------
今天 上映 一部 好 电影 。
0
zà- -i-n-ǐn--uà- lǐ
z__ d___________ l_
z-i d-à-y-n-y-à- l-
-------------------
zài diànyǐngyuàn lǐ
|
आज एक अच्छी फ़िल्म है
今天 上映 一部 好 电影 。
zài diànyǐngyuàn lǐ
|
फ़िल्म एकदम नयी है |
这是 ---新--影 。
这_ 一_ 新 电_ 。
这- 一- 新 电- 。
------------
这是 一部 新 电影 。
0
wǒme-------ù-----dià-y-n-.
w____ y__ q_ k__ d________
w-m-n y-o q- k-n d-à-y-n-.
--------------------------
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
फ़िल्म एकदम नयी है
这是 一部 新 电影 。
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
टिकट कहाँ मिलेंगे? |
售-处-在-哪里-?
售__ 在 哪_ ?
售-处 在 哪- ?
----------
售票处 在 哪里 ?
0
wǒ--n yà- q- k-n-di--yǐ--.
w____ y__ q_ k__ d________
w-m-n y-o q- k-n d-à-y-n-.
--------------------------
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
टिकट कहाँ मिलेंगे?
售票处 在 哪里 ?
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
क्या अभी भी कोई सीट खाली है? |
还有--位-吗-?
还_ 空_ 吗 ?
还- 空- 吗 ?
---------
还有 空位 吗 ?
0
wǒmen -à-------n----nyǐ--.
w____ y__ q_ k__ d________
w-m-n y-o q- k-n d-à-y-n-.
--------------------------
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
क्या अभी भी कोई सीट खाली है?
还有 空位 吗 ?
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
टिकट कितने के हैं? |
一张 - --钱-?
一_ 票 多__ ?
一- 票 多-钱 ?
----------
一张 票 多少钱 ?
0
Jīnt-ān -h-n----g yī b--hǎ- d--ny---.
J______ s________ y_ b_ h__ d________
J-n-i-n s-à-g-ì-g y- b- h-o d-à-y-n-.
-------------------------------------
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
टिकट कितने के हैं?
一张 票 多少钱 ?
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
फ़िल्म कब शुरु होती है? |
什--时候--- ?
什_ 时_ 开_ ?
什- 时- 开- ?
----------
什么 时候 开演 ?
0
J--tiā----à-gyì-g yī bù --o -ià-yǐ--.
J______ s________ y_ b_ h__ d________
J-n-i-n s-à-g-ì-g y- b- h-o d-à-y-n-.
-------------------------------------
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
फ़िल्म कब शुरु होती है?
什么 时候 开演 ?
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
फ़िल्म कितने समय तक चलेगी? |
这-电影 演 多长--- ?
这 电_ 演 多_ 时_ ?
这 电- 演 多- 时- ?
--------------
这 电影 演 多长 时间 ?
0
Jī--iān s-à---ì----ī -ù -ǎ- ---ny-n-.
J______ s________ y_ b_ h__ d________
J-n-i-n s-à-g-ì-g y- b- h-o d-à-y-n-.
-------------------------------------
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
फ़िल्म कितने समय तक चलेगी?
这 电影 演 多长 时间 ?
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
क्या टिकट खरीद सकते हैं? |
能----电-票-- ?
能 预_ 电__ 吗 ?
能 预- 电-票 吗 ?
------------
能 预定 电影票 吗 ?
0
Zhè -h---ī-bù-x-n--i-ny--g.
Z__ s__ y_ b_ x__ d________
Z-è s-ì y- b- x-n d-à-y-n-.
---------------------------
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
क्या टिकट खरीद सकते हैं?
能 预定 电影票 吗 ?
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
मैं सब से पीछे बैठना चाहता / चाहती हूँ |
我 --- 在-面-。
我 想 坐 在__ 。
我 想 坐 在-面 。
-----------
我 想 坐 在后面 。
0
Zh- --ì ----ù -ī- --à-yǐn-.
Z__ s__ y_ b_ x__ d________
Z-è s-ì y- b- x-n d-à-y-n-.
---------------------------
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
मैं सब से पीछे बैठना चाहता / चाहती हूँ
我 想 坐 在后面 。
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
मैं सामने बैठना चाहता / चाहती हूँ |
我 想-- 在前--。
我 想 坐 在__ 。
我 想 坐 在-面 。
-----------
我 想 坐 在前面 。
0
Zh- sh--y- b- x-- di--y-ng.
Z__ s__ y_ b_ x__ d________
Z-è s-ì y- b- x-n d-à-y-n-.
---------------------------
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
मैं सामने बैठना चाहता / चाहती हूँ
我 想 坐 在前面 。
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
मैं बीच में बैठना चाहता / चाहती हूँ |
我-- 坐 在-- 。
我 想 坐 在__ 。
我 想 坐 在-间 。
-----------
我 想 坐 在中间 。
0
S---p-à--c----ài -ǎ--?
S_______ c__ z__ n____
S-ò-p-à- c-ù z-i n-l-?
----------------------
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
मैं बीच में बैठना चाहता / चाहती हूँ
我 想 坐 在中间 。
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
फ़िल्म अच्छी थी |
这部 -影 很精彩 。
这_ 电_ 很__ 。
这- 电- 很-彩 。
-----------
这部 电影 很精彩 。
0
S----i-- --ù z-i n--ǐ?
S_______ c__ z__ n____
S-ò-p-à- c-ù z-i n-l-?
----------------------
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
फ़िल्म अच्छी थी
这部 电影 很精彩 。
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
फ़िल्म नीरस नहीं थी |
这- -影--无聊 。
这_ 电_ 不__ 。
这- 电- 不-聊 。
-----------
这部 电影 不无聊 。
0
Sh--p-à--c-ù---i nǎ-ǐ?
S_______ c__ z__ n____
S-ò-p-à- c-ù z-i n-l-?
----------------------
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
फ़िल्म नीरस नहीं थी
这部 电影 不无聊 。
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
लेकिन इस फ़िल्म की किताब ज़्यादा अच्छी थी |
但是 -书-比 电影 -多 - 。
但_ 原_ 比 电_ 好_ 了 。
但- 原- 比 电- 好- 了 。
-----------------
但是 原书 比 电影 好多 了 。
0
Hái y-u-kòng-----a?
H__ y__ k______ m__
H-i y-u k-n-w-i m-?
-------------------
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
लेकिन इस फ़िल्म की किताब ज़्यादा अच्छी थी
但是 原书 比 电影 好多 了 。
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
संगीत कैसा था? |
音------?
音_ 怎__ ?
音- 怎-样 ?
--------
音乐 怎么样 ?
0
Hái -ǒu----gw----a?
H__ y__ k______ m__
H-i y-u k-n-w-i m-?
-------------------
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
संगीत कैसा था?
音乐 怎么样 ?
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
कलाकार कैसे थे? |
演员--怎么--?
演__ 怎__ ?
演-们 怎-样 ?
---------
演员们 怎么样 ?
0
H-- ------n-wè- -a?
H__ y__ k______ m__
H-i y-u k-n-w-i m-?
-------------------
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
कलाकार कैसे थे?
演员们 怎么样 ?
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
क्या अंग्रेजी भाषा में शीर्षक थे? |
有-英----吗-?
有 英___ 吗 ?
有 英-字- 吗 ?
----------
有 英语字幕 吗 ?
0
Y- --ā-- p--o duō-h---qiá-?
Y_ z____ p___ d______ q____
Y- z-ā-g p-à- d-ō-h-o q-á-?
---------------------------
Yī zhāng piào duōshǎo qián?
|
क्या अंग्रेजी भाषा में शीर्षक थे?
有 英语字幕 吗 ?
Yī zhāng piào duōshǎo qián?
|