旅游 管理处 在哪里 ?
प-्--- क-----ल- -ह-ँ ह-?
प____ का____ क_ है_
प-्-ट- क-र-य-ल- क-ा- ह-?
------------------------
पर्यटन कार्यालय कहाँ है?
0
dis---- gya-n
d____ – g____
d-s-a – g-a-n
-------------
disha – gyaan
旅游 管理处 在哪里 ?
पर्यटन कार्यालय कहाँ है?
disha – gyaan
您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ?
क्-ा-आ--े-प-- मे-े -ि- शहर -ा-नक-श--है?
क्_ आ__ पा_ मे_ लि_ श__ का न__ है_
क-य- आ-क- प-स म-र- ल-ए श-र क- न-्-ा ह-?
---------------------------------------
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है?
0
d-sh- - gya-n
d____ – g____
d-s-a – g-a-n
-------------
disha – gyaan
您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ?
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है?
disha – gyaan
这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ?
क-या यहाँ -ोटल-के --रे -ा बन-द-बस्--ह- सक-- --?
क्_ य_ हो__ के क__ का ब_____ हो स__ है_
क-य- य-ा- ह-ट- क- क-र- क- ब-्-ो-स-त ह- स-त- ह-?
-----------------------------------------------
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है?
0
par---an k--r---lay k-ha-- --i?
p_______ k_________ k_____ h___
p-r-a-a- k-a-y-a-a- k-h-a- h-i-
-------------------------------
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ?
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है?
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
老城区 在 哪里 ?
प--ा-- -हर---ा--है?
पु__ श__ क_ है_
प-र-न- श-र क-ा- ह-?
-------------------
पुराना शहर कहाँ है?
0
p-r-ata--ka-r-aa-a- --------a-?
p_______ k_________ k_____ h___
p-r-a-a- k-a-y-a-a- k-h-a- h-i-
-------------------------------
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
老城区 在 哪里 ?
पुराना शहर कहाँ है?
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
教堂 在 哪里 ?
च--- --ा- ह-?
च__ क_ है_
च-्- क-ा- ह-?
-------------
चर्च कहाँ है?
0
p-r-atan-k--r--------ah------i?
p_______ k_________ k_____ h___
p-r-a-a- k-a-y-a-a- k-h-a- h-i-
-------------------------------
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
教堂 在 哪里 ?
चर्च कहाँ है?
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
博物馆 在 哪里 ?
स-ग्र---य-क-ा- --?
सं_____ क_ है_
स-ग-र-ा-य क-ा- ह-?
------------------
संग्रहालय कहाँ है?
0
ky--a----e pa-s me-----e -ha-ar-k- -ak----hai?
k__ a_____ p___ m___ l__ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p-k- p-a- m-r- l-e s-a-a- k- n-k-h- h-i-
----------------------------------------------
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
博物馆 在 哪里 ?
संग्रहालय कहाँ है?
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
在 哪里 可以 买到 邮票 ?
ड-क --कट --ा--स---र-द-स--- ह--?
डा_ टि__ क_ से ख__ स__ हैं_
ड-क ट-क- क-ा- स- ख-ी- स-त- ह-ं-
-------------------------------
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
0
k---a---ke -aa- me-e--i- --ah-- ka--a--ha h--?
k__ a_____ p___ m___ l__ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p-k- p-a- m-r- l-e s-a-a- k- n-k-h- h-i-
----------------------------------------------
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
在 哪里 可以 买到 邮票 ?
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
在 哪里 可以 买到 鲜花 ?
फ-ल कह-- स------ --त--है-?
फू_ क_ से ख__ स__ हैं_
फ-ल क-ा- स- ख-ी- स-त- ह-ं-
--------------------------
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं?
0
k-a------e --a---ere li---hahar--a----s-- hai?
k__ a_____ p___ m___ l__ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p-k- p-a- m-r- l-e s-a-a- k- n-k-h- h-i-
----------------------------------------------
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
在 哪里 可以 买到 鲜花 ?
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं?
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
在 哪里 可以 买到 车票 ?
ट--- ---ँ-स---र-द --ते -ै-?
टि__ क_ से ख__ स__ हैं_
ट-क- क-ा- स- ख-ी- स-त- ह-ं-
---------------------------
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
0
k-- yah--- -o-al-k----ma-- k- b--d---st--- s----- hai?
k__ y_____ h____ k_ k_____ k_ b________ h_ s_____ h___
k-a y-h-a- h-t-l k- k-m-r- k- b-n-o-a-t h- s-k-t- h-i-
------------------------------------------------------
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
在 哪里 可以 买到 车票 ?
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
码头 在 哪里 ?
पो--- -हा- --?
पो__ क_ है_
प-र-ट क-ा- ह-?
--------------
पोर्ट कहाँ है?
0
k-a-y-h--n-ho--l -e -am--- -- -an-oba-t -o sa-at---a-?
k__ y_____ h____ k_ k_____ k_ b________ h_ s_____ h___
k-a y-h-a- h-t-l k- k-m-r- k- b-n-o-a-t h- s-k-t- h-i-
------------------------------------------------------
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
码头 在 哪里 ?
पोर्ट कहाँ है?
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
集市 在 哪里 ?
ब-ज़-- क-ा- ह-?
बा__ क_ है_
ब-ज-ा- क-ा- ह-?
---------------
बाज़ार कहाँ है?
0
k-a --h-a- h------e -ama-- -a-bandob-s- -o -a------ai?
k__ y_____ h____ k_ k_____ k_ b________ h_ s_____ h___
k-a y-h-a- h-t-l k- k-m-r- k- b-n-o-a-t h- s-k-t- h-i-
------------------------------------------------------
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
集市 在 哪里 ?
बाज़ार कहाँ है?
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
城堡 在 哪里 ?
मह--कहा- ह--?
म__ क_ हैं_
म-ल क-ा- ह-ं-
-------------
महल कहाँ हैं?
0
p---ana shaha- kah-a---ai?
p______ s_____ k_____ h___
p-r-a-a s-a-a- k-h-a- h-i-
--------------------------
puraana shahar kahaan hai?
城堡 在 哪里 ?
महल कहाँ हैं?
puraana shahar kahaan hai?
导游 什么 时候 开始 ?
सम-ह-दौरा -ब शुरु-होत- -ै?
स__ दौ_ क_ शु_ हो_ है_
स-ू- द-र- क- श-र- ह-त- ह-?
--------------------------
समूह दौरा कब शुरु होता है?
0
pur--n--shah-r----a-- -ai?
p______ s_____ k_____ h___
p-r-a-a s-a-a- k-h-a- h-i-
--------------------------
puraana shahar kahaan hai?
导游 什么 时候 开始 ?
समूह दौरा कब शुरु होता है?
puraana shahar kahaan hai?
导游 什么 时候 结束 ?
सम-ह-दौरा -ब-ख-्म -ोत----?
स__ दौ_ क_ ख__ हो_ है_
स-ू- द-र- क- ख-्- ह-त- ह-?
--------------------------
समूह दौरा कब खत्म होता है?
0
pu---na --ah---kaha-n -a-?
p______ s_____ k_____ h___
p-r-a-a s-a-a- k-h-a- h-i-
--------------------------
puraana shahar kahaan hai?
导游 什么 时候 结束 ?
समूह दौरा कब खत्म होता है?
puraana shahar kahaan hai?
导游 一共 多长 时间 ?
समूह-दौर- ----े-स-य-तक च-ता-है?
स__ दौ_ कि__ स__ त_ च__ है_
स-ू- द-र- क-त-े स-य त- च-त- ह-?
-------------------------------
समूह दौरा कितने समय तक चलता है?
0
c----h -a-a-n hai?
c_____ k_____ h___
c-a-c- k-h-a- h-i-
------------------
charch kahaan hai?
导游 一共 多长 时间 ?
समूह दौरा कितने समय तक चलता है?
charch kahaan hai?
我 想 要 一个 讲德语的 导游 。
मु-- -क------ाईड च---ए-जो -र्म- ब-- सकता हो
मु_ ए_ ऐ_ गा__ चा__ जो ज___ बो_ स__ हो
म-झ- ए- ऐ-ा ग-ई- च-ह-ए ज- ज-्-न ब-ल स-त- ह-
-------------------------------------------
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो
0
ch---- --ha---h--?
c_____ k_____ h___
c-a-c- k-h-a- h-i-
------------------
charch kahaan hai?
我 想 要 一个 讲德语的 导游 。
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो
charch kahaan hai?
我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。
मु-े-----स---ाईड-चाह-ए--ो-------न-बो------ हो
मु_ ए_ ऐ_ गा__ चा__ जो इ____ बो_ स__ हो
म-झ- ए- ऐ-ा ग-ई- च-ह-ए ज- इ-ा-ि-न ब-ल स-त- ह-
---------------------------------------------
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो
0
ch-r---kaha-- -a-?
c_____ k_____ h___
c-a-c- k-h-a- h-i-
------------------
charch kahaan hai?
我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो
charch kahaan hai?
我 想 要 一个 讲法语的 导游 。
म--े -क ऐसा--ा-- -ा--- ---फ्रें------सकता-हो
मु_ ए_ ऐ_ गा__ चा__ जो फ्__ बो_ स__ हो
म-झ- ए- ऐ-ा ग-ई- च-ह-ए ज- फ-र-ं- ब-ल स-त- ह-
--------------------------------------------
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो
0
sa-grah-a-a--k-h--n-ha-?
s___________ k_____ h___
s-n-r-h-a-a- k-h-a- h-i-
------------------------
sangrahaalay kahaan hai?
我 想 要 一个 讲法语的 导游 。
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो
sangrahaalay kahaan hai?