旅游 管理处 在哪里 ?
प-्य-----र्य-----ह-ँ -ै?
प____ का____ क_ है_
प-्-ट- क-र-य-ल- क-ा- ह-?
------------------------
पर्यटन कार्यालय कहाँ है?
0
dis-a - gy-an
d____ – g____
d-s-a – g-a-n
-------------
disha – gyaan
旅游 管理处 在哪里 ?
पर्यटन कार्यालय कहाँ है?
disha – gyaan
您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ?
क्-----क- प-स -े------ शहर क- -क-श- ह-?
क्_ आ__ पा_ मे_ लि_ श__ का न__ है_
क-य- आ-क- प-स म-र- ल-ए श-र क- न-्-ा ह-?
---------------------------------------
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है?
0
di-h- - gya-n
d____ – g____
d-s-a – g-a-n
-------------
disha – gyaan
您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ?
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है?
disha – gyaan
这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ?
क्-----ा---ो----- ---े-क----्दो--्--हो---ता -ै?
क्_ य_ हो__ के क__ का ब_____ हो स__ है_
क-य- य-ा- ह-ट- क- क-र- क- ब-्-ो-स-त ह- स-त- ह-?
-----------------------------------------------
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है?
0
p--ya-a- k---y-alay ka-a-- -a-?
p_______ k_________ k_____ h___
p-r-a-a- k-a-y-a-a- k-h-a- h-i-
-------------------------------
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ?
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है?
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
老城区 在 哪里 ?
प--ा---श-र --ाँ -ै?
पु__ श__ क_ है_
प-र-न- श-र क-ा- ह-?
-------------------
पुराना शहर कहाँ है?
0
p--yata----ar-a-----kah--n h--?
p_______ k_________ k_____ h___
p-r-a-a- k-a-y-a-a- k-h-a- h-i-
-------------------------------
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
老城区 在 哪里 ?
पुराना शहर कहाँ है?
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
教堂 在 哪里 ?
चर्- -ह-- -ै?
च__ क_ है_
च-्- क-ा- ह-?
-------------
चर्च कहाँ है?
0
p--y--an-kaa-y--l-- k-h--n-h--?
p_______ k_________ k_____ h___
p-r-a-a- k-a-y-a-a- k-h-a- h-i-
-------------------------------
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
教堂 在 哪里 ?
चर्च कहाँ है?
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
博物馆 在 哪里 ?
सं------- कहाँ-ह-?
सं_____ क_ है_
स-ग-र-ा-य क-ा- ह-?
------------------
संग्रहालय कहाँ है?
0
ky----p-ke----s-me---lie-shah-r-k--n---h- -a-?
k__ a_____ p___ m___ l__ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p-k- p-a- m-r- l-e s-a-a- k- n-k-h- h-i-
----------------------------------------------
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
博物馆 在 哪里 ?
संग्रहालय कहाँ है?
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
在 哪里 可以 买到 邮票 ?
ड-क टि----ह-ँ-----र-- सकते-ह--?
डा_ टि__ क_ से ख__ स__ हैं_
ड-क ट-क- क-ा- स- ख-ी- स-त- ह-ं-
-------------------------------
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
0
k-a a-p--- --as-m-re l---sh-h-r--- --k-ha-hai?
k__ a_____ p___ m___ l__ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p-k- p-a- m-r- l-e s-a-a- k- n-k-h- h-i-
----------------------------------------------
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
在 哪里 可以 买到 邮票 ?
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
在 哪里 可以 买到 鲜花 ?
फ-ल-क-ाँ स--खरी- सक-े----?
फू_ क_ से ख__ स__ हैं_
फ-ल क-ा- स- ख-ी- स-त- ह-ं-
--------------------------
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं?
0
k-a ----k---aa--mer--l-e------r-k--naksh- h-i?
k__ a_____ p___ m___ l__ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p-k- p-a- m-r- l-e s-a-a- k- n-k-h- h-i-
----------------------------------------------
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
在 哪里 可以 买到 鲜花 ?
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं?
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
在 哪里 可以 买到 车票 ?
ट--ट -ह-ँ -- ख--- स-त- -ैं?
टि__ क_ से ख__ स__ हैं_
ट-क- क-ा- स- ख-ी- स-त- ह-ं-
---------------------------
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
0
kya --h--n-ho--- ke ---are -- --n-------h- --k-ta-h-i?
k__ y_____ h____ k_ k_____ k_ b________ h_ s_____ h___
k-a y-h-a- h-t-l k- k-m-r- k- b-n-o-a-t h- s-k-t- h-i-
------------------------------------------------------
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
在 哪里 可以 买到 车票 ?
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
码头 在 哪里 ?
प-र----ह---है?
पो__ क_ है_
प-र-ट क-ा- ह-?
--------------
पोर्ट कहाँ है?
0
ky--yaha-n -o--l--e-kam-re ka-ba----as--h---aka-a-hai?
k__ y_____ h____ k_ k_____ k_ b________ h_ s_____ h___
k-a y-h-a- h-t-l k- k-m-r- k- b-n-o-a-t h- s-k-t- h-i-
------------------------------------------------------
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
码头 在 哪里 ?
पोर्ट कहाँ है?
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
集市 在 哪里 ?
बा--ार क-ा----?
बा__ क_ है_
ब-ज-ा- क-ा- ह-?
---------------
बाज़ार कहाँ है?
0
ky--yaha-- -o--l ke --m--e -a -a--oba----o sak-t---ai?
k__ y_____ h____ k_ k_____ k_ b________ h_ s_____ h___
k-a y-h-a- h-t-l k- k-m-r- k- b-n-o-a-t h- s-k-t- h-i-
------------------------------------------------------
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
集市 在 哪里 ?
बाज़ार कहाँ है?
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
城堡 在 哪里 ?
मह--कहा----ं?
म__ क_ हैं_
म-ल क-ा- ह-ं-
-------------
महल कहाँ हैं?
0
p-r-ana sh--------aa- hai?
p______ s_____ k_____ h___
p-r-a-a s-a-a- k-h-a- h-i-
--------------------------
puraana shahar kahaan hai?
城堡 在 哪里 ?
महल कहाँ हैं?
puraana shahar kahaan hai?
导游 什么 时候 开始 ?
स-ू- ------- शु-ु ह-त--है?
स__ दौ_ क_ शु_ हो_ है_
स-ू- द-र- क- श-र- ह-त- ह-?
--------------------------
समूह दौरा कब शुरु होता है?
0
puraan- ---ha- k--a-n-ha-?
p______ s_____ k_____ h___
p-r-a-a s-a-a- k-h-a- h-i-
--------------------------
puraana shahar kahaan hai?
导游 什么 时候 开始 ?
समूह दौरा कब शुरु होता है?
puraana shahar kahaan hai?
导游 什么 时候 结束 ?
सम---दौर---- खत-- -----ह-?
स__ दौ_ क_ ख__ हो_ है_
स-ू- द-र- क- ख-्- ह-त- ह-?
--------------------------
समूह दौरा कब खत्म होता है?
0
pur--n- -h-h---k-ha-n hai?
p______ s_____ k_____ h___
p-r-a-a s-a-a- k-h-a- h-i-
--------------------------
puraana shahar kahaan hai?
导游 什么 时候 结束 ?
समूह दौरा कब खत्म होता है?
puraana shahar kahaan hai?
导游 一共 多长 时间 ?
सम-ह --र- -ित-े --- त------ ह-?
स__ दौ_ कि__ स__ त_ च__ है_
स-ू- द-र- क-त-े स-य त- च-त- ह-?
-------------------------------
समूह दौरा कितने समय तक चलता है?
0
c-arch -a-a-----i?
c_____ k_____ h___
c-a-c- k-h-a- h-i-
------------------
charch kahaan hai?
导游 一共 多长 时间 ?
समूह दौरा कितने समय तक चलता है?
charch kahaan hai?
我 想 要 一个 讲德语的 导游 。
म-झ- -----ा --ई- -ा-िए-ज- जर्---ब-- --ता हो
मु_ ए_ ऐ_ गा__ चा__ जो ज___ बो_ स__ हो
म-झ- ए- ऐ-ा ग-ई- च-ह-ए ज- ज-्-न ब-ल स-त- ह-
-------------------------------------------
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो
0
char-h---h-an hai?
c_____ k_____ h___
c-a-c- k-h-a- h-i-
------------------
charch kahaan hai?
我 想 要 一个 讲德语的 导游 。
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो
charch kahaan hai?
我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。
म-झ- ए- --ा-गा----ाह-ए जो इ--लिय------सकता-हो
मु_ ए_ ऐ_ गा__ चा__ जो इ____ बो_ स__ हो
म-झ- ए- ऐ-ा ग-ई- च-ह-ए ज- इ-ा-ि-न ब-ल स-त- ह-
---------------------------------------------
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो
0
ch-r---kaha-n---i?
c_____ k_____ h___
c-a-c- k-h-a- h-i-
------------------
charch kahaan hai?
我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो
charch kahaan hai?
我 想 要 一个 讲法语的 导游 。
मुझ--ए----- -ा-- च---ए-ज- फ्रे-च -ो- स--ा -ो
मु_ ए_ ऐ_ गा__ चा__ जो फ्__ बो_ स__ हो
म-झ- ए- ऐ-ा ग-ई- च-ह-ए ज- फ-र-ं- ब-ल स-त- ह-
--------------------------------------------
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो
0
s--gr------y--a--a- --i?
s___________ k_____ h___
s-n-r-h-a-a- k-h-a- h-i-
------------------------
sangrahaalay kahaan hai?
我 想 要 一个 讲法语的 导游 。
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो
sangrahaalay kahaan hai?