旅游 管理处 在哪里 ? |
ٹو--- م---مات-ک- --تر ک--ں -ے؟
_____ م______ ک_ د___ ک___ ہ___
-و-س- م-ل-م-ت ک- د-ت- ک-ا- ہ-؟-
--------------------------------
ٹورسٹ معلومات کا دفتر کہاں ہے؟
0
waq-iyat
w_______
w-q-i-a-
--------
waqfiyat
|
旅游 管理处 在哪里 ?
ٹورسٹ معلومات کا دفتر کہاں ہے؟
waqfiyat
|
您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ? |
کیا آپ-کے---- م-رے-لئ-ے --ر -- -ق-ہ --؟
___ آ_ ک_ پ__ م___ ل___ ش__ ک_ ن___ ہ___
-ی- آ- ک- پ-س م-ر- ل-ی- ش-ر ک- ن-ش- ہ-؟-
-----------------------------------------
کیا آپ کے پاس میرے لئیے شہر کا نقشہ ہے؟
0
waq-iyat
w_______
w-q-i-a-
--------
waqfiyat
|
您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ?
کیا آپ کے پاس میرے لئیے شہر کا نقشہ ہے؟
waqfiyat
|
这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ? |
کی- -ہ---ہ--ل م-- ---- بُ--/-محفوظ کر--- ج- --تا--ے-
___ ی___ ہ___ م__ ک___ بُ_ / م____ ک____ ج_ س___ ہ___
-ی- ی-ا- ہ-ٹ- م-ں ک-ر- ب-ک / م-ف-ظ ک-ا-ا ج- س-ت- ہ-؟-
------------------------------------------------------
کیا یہاں ہوٹل میں کمرہ بُک / محفوظ کرایا جا سکتا ہے؟
0
t--s- ---or-atio----f-ce--ah---h--?
t____ i__________ o_____ k____ h___
t-r-t i-f-r-a-i-n o-f-c- k-h-n h-i-
-----------------------------------
torst information office kahan hai?
|
这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ?
کیا یہاں ہوٹل میں کمرہ بُک / محفوظ کرایا جا سکتا ہے؟
torst information office kahan hai?
|
老城区 在 哪里 ? |
پر-ن--شہ- کہا--ہ--
_____ ش__ ک___ ہ___
-ر-ن- ش-ر ک-ا- ہ-؟-
--------------------
پرانا شہر کہاں ہے؟
0
t------n-o-ma-i-n-of-i-e-k--an-h-i?
t____ i__________ o_____ k____ h___
t-r-t i-f-r-a-i-n o-f-c- k-h-n h-i-
-----------------------------------
torst information office kahan hai?
|
老城区 在 哪里 ?
پرانا شہر کہاں ہے؟
torst information office kahan hai?
|
教堂 在 哪里 ? |
-ر-ا--ھ--کہ-ں ہے؟
____ گ__ ک___ ہ___
-ر-ا گ-ر ک-ا- ہ-؟-
-------------------
گرجا گھر کہاں ہے؟
0
t---t -n-or------ off--- k---- --i?
t____ i__________ o_____ k____ h___
t-r-t i-f-r-a-i-n o-f-c- k-h-n h-i-
-----------------------------------
torst information office kahan hai?
|
教堂 在 哪里 ?
گرجا گھر کہاں ہے؟
torst information office kahan hai?
|
博物馆 在 哪里 ? |
عج----گ-- کہ-----؟
_____ گ__ ک___ ہ___
-ج-ئ- گ-ر ک-ا- ہ-؟-
--------------------
عجائب گھر کہاں ہے؟
0
k---a-p k- paa- mer---yi- s-e-a--ka ---s-a hai?
k__ a__ k_ p___ m___ l___ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p k- p-a- m-r- l-i- s-e-a- k- n-q-h- h-i-
-----------------------------------------------
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
|
博物馆 在 哪里 ?
عجائب گھر کہاں ہے؟
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
|
在 哪里 可以 买到 邮票 ? |
خط-ک--ٹک- --اں -ے--ری-ا-جا-سک-ا--ے-
__ ک_ ٹ__ ک___ س_ خ____ ج_ س___ ہ___
-ط ک- ٹ-ٹ ک-ا- س- خ-ی-ا ج- س-ت- ہ-؟-
-------------------------------------
خط کا ٹکٹ کہاں سے خریدا جا سکتا ہے؟
0
ky---a--ke-p-------e lyi- s--ha---- naq-ha -ai?
k__ a__ k_ p___ m___ l___ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p k- p-a- m-r- l-i- s-e-a- k- n-q-h- h-i-
-----------------------------------------------
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
|
在 哪里 可以 买到 邮票 ?
خط کا ٹکٹ کہاں سے خریدا جا سکتا ہے؟
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
|
在 哪里 可以 买到 鲜花 ? |
-ھ-ل-کہا- سے-خ-ید-----س----ہ-ں؟
____ ک___ س_ خ____ ج_ س___ ہ____
-ھ-ل ک-ا- س- خ-ی-ے ج- س-ت- ہ-ں-
---------------------------------
پھول کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
0
k-a a-p-ke----s---r- lyie s--h-r-k----q-h--h--?
k__ a__ k_ p___ m___ l___ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p k- p-a- m-r- l-i- s-e-a- k- n-q-h- h-i-
-----------------------------------------------
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
|
在 哪里 可以 买到 鲜花 ?
پھول کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
|
在 哪里 可以 买到 车票 ? |
----کہاں----خ-یدے--ا س--- ہی-؟
___ ک___ س_ خ____ ج_ س___ ہ____
-ک- ک-ا- س- خ-ی-ے ج- س-ت- ہ-ں-
--------------------------------
ٹکٹ کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
0
kya-----n h-t---mei- ka--ah-m-hf-oz ---aya----sak-a--ai?
k__ y____ h____ m___ k_____ m______ k_____ j_ s____ h___
k-a y-h-n h-t-l m-i- k-m-a- m-h-o-z k-r-y- j- s-k-a h-i-
--------------------------------------------------------
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
|
在 哪里 可以 买到 车票 ?
ٹکٹ کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
|
码头 在 哪里 ? |
-ن------ کہ-ں --؟
____ گ__ ک___ ہ___
-ن-ر گ-ہ ک-ا- ہ-؟-
-------------------
بندر گاہ کہاں ہے؟
0
kya-ya--- --tel -ei- -am-ah-mehfo----araya j--s-kta ---?
k__ y____ h____ m___ k_____ m______ k_____ j_ s____ h___
k-a y-h-n h-t-l m-i- k-m-a- m-h-o-z k-r-y- j- s-k-a h-i-
--------------------------------------------------------
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
|
码头 在 哪里 ?
بندر گاہ کہاں ہے؟
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
|
集市 在 哪里 ? |
----یٹ ک-اں-ہ--
______ ک___ ہ___
-ا-ک-ٹ ک-ا- ہ-؟-
-----------------
مارکیٹ کہاں ہے؟
0
ky- y--an ----- -e-n --mr-h m-hfo-- --ra-a j---akta-hai?
k__ y____ h____ m___ k_____ m______ k_____ j_ s____ h___
k-a y-h-n h-t-l m-i- k-m-a- m-h-o-z k-r-y- j- s-k-a h-i-
--------------------------------------------------------
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
|
集市 在 哪里 ?
مارکیٹ کہاں ہے؟
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
|
城堡 在 哪里 ? |
م-----------
___ ک___ ہ___
-ح- ک-ا- ہ-؟-
--------------
محل کہاں ہے؟
0
p--a-a--he--- -ah-n-ha-?
p_____ s_____ k____ h___
p-r-n- s-e-a- k-h-n h-i-
------------------------
purana shehar kahan hai?
|
城堡 在 哪里 ?
محل کہاں ہے؟
purana shehar kahan hai?
|
导游 什么 时候 开始 ? |
-ورہ -ب---وع---گا-
____ ک_ ش___ ہ_____
-و-ہ ک- ش-و- ہ-گ-؟-
--------------------
دورہ کب شروع ہوگا؟
0
p---na--h--a- --han-ha-?
p_____ s_____ k____ h___
p-r-n- s-e-a- k-h-n h-i-
------------------------
purana shehar kahan hai?
|
导游 什么 时候 开始 ?
دورہ کب شروع ہوگا؟
purana shehar kahan hai?
|
导游 什么 时候 结束 ? |
د--ہ -ب خ-م-ہو--؟
____ ک_ خ__ ہ_____
-و-ہ ک- خ-م ہ-گ-؟-
-------------------
دورہ کب ختم ہوگا؟
0
pura-a---e--r-kaha--h--?
p_____ s_____ k____ h___
p-r-n- s-e-a- k-h-n h-i-
------------------------
purana shehar kahan hai?
|
导游 什么 时候 结束 ?
دورہ کب ختم ہوگا؟
purana shehar kahan hai?
|
导游 一共 多长 时间 ? |
دورہ-کت-ی-دی--کا-ہ--
____ ک___ د__ ک_ ہ___
-و-ہ ک-ن- د-ر ک- ہ-؟-
----------------------
دورہ کتنی دیر کا ہے؟
0
g-----gh-r -ah-n ha-?
g____ g___ k____ h___
g-r-a g-a- k-h-n h-i-
---------------------
girja ghar kahan hai?
|
导游 一共 多长 时间 ?
دورہ کتنی دیر کا ہے؟
girja ghar kahan hai?
|
我 想 要 一个 讲德语的 导游 。 |
مج-ے--ی- ----ڈ---ہئیے جو--رمن بو-تا --
____ ا__ گ____ چ_____ ج_ ج___ ب____ ہ__
-ج-ے ا-ک گ-ئ-ڈ چ-ہ-ی- ج- ج-م- ب-ل-ا ہ-
----------------------------------------
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو جرمن بولتا ہو
0
g-r-a-g----k-ha--h--?
g____ g___ k____ h___
g-r-a g-a- k-h-n h-i-
---------------------
girja ghar kahan hai?
|
我 想 要 一个 讲德语的 导游 。
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو جرمن بولتا ہو
girja ghar kahan hai?
|
我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。 |
م--ے ا-ک-گ--ی- -اہئ-ے جو اٹا-ی------ا ہ-
____ ا__ گ____ چ_____ ج_ ا_____ ب____ ہ__
-ج-ے ا-ک گ-ئ-ڈ چ-ہ-ی- ج- ا-ا-ی- ب-ل-ا ہ-
------------------------------------------
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو اٹالین بولتا ہو
0
g---- gh-r-k--a-----?
g____ g___ k____ h___
g-r-a g-a- k-h-n h-i-
---------------------
girja ghar kahan hai?
|
我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو اٹالین بولتا ہو
girja ghar kahan hai?
|
我 想 要 一个 讲法语的 导游 。 |
م--ے ایک گ--یڈ--اہ--ے -و ----سیس--ب--تا ہ-
____ ا__ گ____ چ_____ ج_ ف_______ ب____ ہ__
-ج-ے ا-ک گ-ئ-ڈ چ-ہ-ی- ج- ف-ا-س-س- ب-ل-ا ہ-
--------------------------------------------
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو فرانسیسی بولتا ہو
0
aj-aeb-g--- k-----hai?
a_____ g___ k____ h___
a-a-e- g-a- k-h-n h-i-
----------------------
ajaaeb ghar kahan hai?
|
我 想 要 一个 讲法语的 导游 。
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو فرانسیسی بولتا ہو
ajaaeb ghar kahan hai?
|