旅游 管理处 在哪里 ? |
Ту-ис--и---е--е-ка---?
Т________ к____ к_____
Т-р-с-т-к к-ң-е к-й-а-
----------------------
Туристтик кеңсе кайда?
0
Bagıt
B____
B-g-t
-----
Bagıt
|
旅游 管理处 在哪里 ?
Туристтик кеңсе кайда?
Bagıt
|
您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ? |
Си-де мен-үчүн-ш-ар--н------с- б-рб-?
С____ м__ ү___ ш______ к______ б_____
С-з-е м-н ү-ү- ш-а-д-н к-р-а-ы б-р-ы-
-------------------------------------
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
0
B-gıt
B____
B-g-t
-----
Bagıt
|
您 能 给 我 一张 城市 地图 吗 ?
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
Bagıt
|
这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ? |
Б-л---рде- --й--н----д-н ---- э--есем бо-о--?
Б__ ж_____ м____________ о___ э______ б______
Б-л ж-р-е- м-й-а-к-н-д-н о-у- э-л-с-м б-л-б-?
---------------------------------------------
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
0
T--i-tti- ke-s--k--da?
T________ k____ k_____
T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a-
----------------------
Turisttik keŋse kayda?
|
这儿 能 预定 旅馆 房间 吗 ?
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
Turisttik keŋse kayda?
|
老城区 在 哪里 ? |
Эс-и-ш-ар -а-д-?
Э___ ш___ к_____
Э-к- ш-а- к-й-а-
----------------
Эски шаар кайда?
0
Tu----t-----ŋ---kay--?
T________ k____ k_____
T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a-
----------------------
Turisttik keŋse kayda?
|
老城区 在 哪里 ?
Эски шаар кайда?
Turisttik keŋse kayda?
|
教堂 在 哪里 ? |
С-бо- ---да?
С____ к_____
С-б-р к-й-а-
------------
Собор кайда?
0
Turis---- k-ŋ-e -ayda?
T________ k____ k_____
T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a-
----------------------
Turisttik keŋse kayda?
|
教堂 在 哪里 ?
Собор кайда?
Turisttik keŋse kayda?
|
博物馆 在 哪里 ? |
М-зе- -айда?
М____ к_____
М-з-й к-й-а-
------------
Музей кайда?
0
S-z---m-n-üçü---aar--n k-rt-s--ba---?
S____ m__ ü___ ş______ k______ b_____
S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı-
-------------------------------------
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
|
博物馆 在 哪里 ?
Музей кайда?
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
|
在 哪里 可以 买到 邮票 ? |
Ма-к-лар-ы-к--дан ----- -----бо-от?
М_________ к_____ с____ а___ б_____
М-р-а-а-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т-
-----------------------------------
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
0
Siz-- --n ü-ün-şa-r-ın k--t-s- -a--ı?
S____ m__ ü___ ş______ k______ b_____
S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı-
-------------------------------------
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
|
在 哪里 可以 买到 邮票 ?
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
|
在 哪里 可以 买到 鲜花 ? |
Ка-д-----л-----п--лса-бо---?
К_____ г__ с____ а___ б_____
К-й-а- г-л с-т-п а-с- б-л-т-
----------------------------
Кайдан гүл сатып алса болот?
0
S-z-e me- -çün-ş--rdın ----a----a---?
S____ m__ ü___ ş______ k______ b_____
S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı-
-------------------------------------
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
|
在 哪里 可以 买到 鲜花 ?
Кайдан гүл сатып алса болот?
Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
|
在 哪里 可以 买到 车票 ? |
Би-е-т--д- -айд----ат-п -л-а-бо-от?
Б_________ к_____ с____ а___ б_____
Б-л-т-е-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т-
-----------------------------------
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
0
Bu- --rde- me-m-n-a-a-a--orun ee--sem bo-o-u?
B__ j_____ m____________ o___ e______ b______
B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-?
---------------------------------------------
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
|
在 哪里 可以 买到 车票 ?
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
|
码头 在 哪里 ? |
П-рт -айд-?
П___ к_____
П-р- к-й-а-
-----------
Порт кайда?
0
B-l j-rde- m---an--n---n -r---e----em------u?
B__ j_____ m____________ o___ e______ b______
B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-?
---------------------------------------------
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
|
码头 在 哪里 ?
Порт кайда?
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
|
集市 在 哪里 ? |
Баз-р кай--?
Б____ к_____
Б-з-р к-й-а-
------------
Базар кайда?
0
Bu--je--en----m-n---a-an --un eelesem-b-l---?
B__ j_____ m____________ o___ e______ b______
B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-?
---------------------------------------------
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
|
集市 在 哪里 ?
Базар кайда?
Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
|
城堡 在 哪里 ? |
Сепи---ай-а?
С____ к_____
С-п-л к-й-а-
------------
Сепил кайда?
0
E--i----r-kay--?
E___ ş___ k_____
E-k- ş-a- k-y-a-
----------------
Eski şaar kayda?
|
城堡 在 哪里 ?
Сепил кайда?
Eski şaar kayda?
|
导游 什么 时候 开始 ? |
Т-р --ч-- ба-т---т?
Т__ к____ б________
Т-р к-ч-н б-ш-а-а-?
-------------------
Тур качан башталат?
0
Esk---a-- k-yda?
E___ ş___ k_____
E-k- ş-a- k-y-a-
----------------
Eski şaar kayda?
|
导游 什么 时候 开始 ?
Тур качан башталат?
Eski şaar kayda?
|
导游 什么 时候 结束 ? |
Т-р-к-ча- -ү-өт?
Т__ к____ б_____
Т-р к-ч-н б-т-т-
----------------
Тур качан бүтөт?
0
E-k- şaar------?
E___ ş___ k_____
E-k- ş-a- k-y-a-
----------------
Eski şaar kayda?
|
导游 什么 时候 结束 ?
Тур качан бүтөт?
Eski şaar kayda?
|
导游 一共 多长 时间 ? |
Ту---анчага-со-у---?
Т__ к______ с_______
Т-р к-н-а-а с-з-л-т-
--------------------
Тур канчага созулат?
0
S-b-r ----a?
S____ k_____
S-b-r k-y-a-
------------
Sobor kayda?
|
导游 一共 多长 时间 ?
Тур канчага созулат?
Sobor kayda?
|
我 想 要 一个 讲德语的 导游 。 |
Ма-- -еми- -или---илген ги--кере-.
М___ н____ т____ б_____ г__ к_____
М-г- н-м-с т-л-н б-л-е- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага немис тилин билген гид керек.
0
S-b-- -a-da?
S____ k_____
S-b-r k-y-a-
------------
Sobor kayda?
|
我 想 要 一个 讲德语的 导游 。
Мага немис тилин билген гид керек.
Sobor kayda?
|
我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。 |
М--- ита-ь-н-а сүй-өгөн -ид -----.
М___ и________ с_______ г__ к_____
М-г- и-а-ь-н-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
0
Sobor--a---?
S____ k_____
S-b-r k-y-a-
------------
Sobor kayda?
|
我 想 要 一个 讲意大利语的 导游 。
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
Sobor kayda?
|
我 想 要 一个 讲法语的 导游 。 |
Мага--р-нц-з-----й-ө--н--и- кер--.
М___ ф________ с_______ г__ к_____
М-г- ф-а-ц-з-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к-
----------------------------------
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
0
Mu-ey-k-yda?
M____ k_____
M-z-y k-y-a-
------------
Muzey kayda?
|
我 想 要 一个 讲法语的 导游 。
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
Muzey kayda?
|