您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
Эмн- -чү--то-тт- ---ей--а-ас-з?
Э___ ү___ т_____ ж____ ж_______
Э-н- ү-ү- т-р-т- ж-б-й ж-т-с-з-
-------------------------------
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
0
B-r----sen---e-iz-öö 3
B__ n______ n_______ 3
B-r n-r-e-i n-g-z-ö- 3
----------------------
Bir nerseni negizdöö 3
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
Bir nerseni negizdöö 3
我 必须 减肥 。
М-----ыкт--ы--ке-ек.
М__ а________ к_____
М-н а-ы-т-ш-м к-р-к-
--------------------
Мен арыкташым керек.
0
Bi---er--n- -e---döö 3
B__ n______ n_______ 3
B-r n-r-e-i n-g-z-ö- 3
----------------------
Bir nerseni negizdöö 3
我 必须 减肥 。
Мен арыкташым керек.
Bir nerseni negizdöö 3
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
Ме- а-ы ж-б-йм- -н-ке-и --ы--аш-м -е--к.
М__ а__ ж______ а______ а________ к_____
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и а-ы-т-ш-м к-р-к-
----------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
0
Emne-ü--- to-ttu-je-ey --t--ız?
E___ ü___ t_____ j____ j_______
E-n- ü-ü- t-r-t- j-b-y j-t-s-z-
-------------------------------
Emne üçün torttu jebey jatasız?
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
Emne üçün torttu jebey jatasız?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
Эмне-- ---- --п-йс-з?
Э_____ с___ и________
Э-н-г- с-р- и-п-й-и-?
---------------------
Эмнеге сыра ичпейсиз?
0
E----ü--n t-r-t- ---e---a----z?
E___ ü___ t_____ j____ j_______
E-n- ü-ü- t-r-t- j-b-y j-t-s-z-
-------------------------------
Emne üçün torttu jebey jatasız?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
Эмнеге сыра ичпейсиз?
Emne üçün torttu jebey jatasız?
我 还得 开 车 。
М-н даг- ---- -йдаш-- -е--к.
М__ д___ у___ а______ к_____
М-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к-
----------------------------
Мен дагы унаа айдашым керек.
0
Em-e --ü---o-----j--e--ja--s--?
E___ ü___ t_____ j____ j_______
E-n- ü-ü- t-r-t- j-b-y j-t-s-z-
-------------------------------
Emne üçün torttu jebey jatasız?
我 还得 开 车 。
Мен дагы унаа айдашым керек.
Emne üçün torttu jebey jatasız?
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
Мен--ны -----м---нт---- м-н -агы-уна- --д-----к-ре-.
М__ а__ и______ а______ м__ д___ у___ а______ к_____
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к-
----------------------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
0
M-----ı--a-ı- -er-k.
M__ a________ k_____
M-n a-ı-t-ş-m k-r-k-
--------------------
Men arıktaşım kerek.
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
Men arıktaşım kerek.
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
Э-не---ү- -о-- ичп-й-и-?
Э___ ү___ к___ и________
Э-н- ү-ү- к-ф- и-п-й-и-?
------------------------
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
0
Men---ıkt-ş-m-kerek.
M__ a________ k_____
M-n a-ı-t-ş-m k-r-k-
--------------------
Men arıktaşım kerek.
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
Men arıktaşım kerek.
它 凉 了 。
А----ук ----.
А_ с___ э____
А- с-у- э-е-.
-------------
Ал суук экен.
0
Me- -----a-ım ke-e-.
M__ a________ k_____
M-n a-ı-t-ş-m k-r-k-
--------------------
Men arıktaşım kerek.
它 凉 了 。
Ал суук экен.
Men arıktaşım kerek.
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
Кофе с--к-бо---нд--тан -ч----.
К___ с___ б___________ и______
К-ф- с-у- б-л-о-д-к-а- и-п-й-.
------------------------------
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
0
Me--a---j--eym,-ant---- ar-k------k-r-k.
M__ a__ j______ a______ a________ k_____
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i a-ı-t-ş-m k-r-k-
----------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
Эм--г- -а--ичпе--жа-асың?
Э_____ ч__ и____ ж_______
Э-н-г- ч-й и-п-й ж-т-с-ң-
-------------------------
Эмнеге чай ичпей жатасың?
0
M-n a-ı -e-ey-- ------- -rı---şı--k--e-.
M__ a__ j______ a______ a________ k_____
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i a-ı-t-ş-m k-r-k-
----------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
Эмнеге чай ичпей жатасың?
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
我 没有 糖 。
М-нде----ер ж-к.
М____ ш____ ж___
М-н-е ш-к-р ж-к-
----------------
Менде шекер жок.
0
M-n a----e---m--antk--- -rık--ş-m --r--.
M__ a__ j______ a______ a________ k_____
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i a-ı-t-ş-m k-r-k-
----------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
我 没有 糖 。
Менде шекер жок.
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
Ме---н- --п-------т-ен- м-нд--ше-ер--о-.
М__ а__ и______ а______ м____ ш____ ж___
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н-е ш-к-р ж-к-
----------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
0
E---g- ---a --pey-i-?
E_____ s___ i________
E-n-g- s-r- i-p-y-i-?
---------------------
Emnege sıra içpeysiz?
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
Emnege sıra içpeysiz?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
Э-н---чүн--орп- -чп----ат-сы-?
Э___ ү___ ш____ и____ ж_______
Э-н- ү-ү- ш-р-о и-п-й ж-т-с-ң-
------------------------------
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
0
Emn-ge---r--i---ysi-?
E_____ s___ i________
E-n-g- s-r- i-p-y-i-?
---------------------
Emnege sıra içpeysiz?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
Emnege sıra içpeysiz?
我 没有 点 它 。
М-н шорпо-о-б-ю---а б---е- ---с--н.
М__ ш______ б______ б_____ э_______
М-н ш-р-о-о б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-----------------------------------
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
0
Em-ege-sır--içp-y-iz?
E_____ s___ i________
E-n-g- s-r- i-p-y-i-?
---------------------
Emnege sıra içpeysiz?
我 没有 点 它 。
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
Emnege sıra içpeysiz?
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
Мен --ы--еб-йм------е-и ме--а-а б-юрт-- берг-н --есми-.
М__ а__ ж______ а______ м__ а__ б______ б_____ э_______
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н а-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-------------------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
0
Me--d--ı --aa a-d---- -er--.
M__ d___ u___ a______ k_____
M-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men dagı unaa aydaşım kerek.
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
Men dagı unaa aydaşım kerek.
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
Эмн- үч-----т----бей --тасың?
Э___ ү___ э___ ж____ ж_______
Э-н- ү-ү- э-т- ж-б-й ж-т-с-ң-
-----------------------------
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
0
M----a-ı u-a- ay-a-ım--erek.
M__ d___ u___ a______ k_____
M-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men dagı unaa aydaşım kerek.
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
Men dagı unaa aydaşım kerek.
我 是 素食者 。
М-н ве-ета----м-н.
М__ в_____________
М-н в-г-т-р-а-м-н-
------------------
Мен вегетарианмын.
0
Men----- -------d--ım-k--ek.
M__ d___ u___ a______ k_____
M-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men dagı unaa aydaşım kerek.
我 是 素食者 。
Мен вегетарианмын.
Men dagı unaa aydaşım kerek.
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
Ме- а-- же-е----а-т---и-м---веге--р-ан-ы-ын.
М__ а__ ж______ а______ м__ в_______________
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н в-г-т-р-а-ч-м-н-
--------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
0
M-n-an- i-pe-m- -ntk--i m---d--- --a- -y---ı---e-ek.
M__ a__ i______ a______ m__ d___ u___ a______ k_____
M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------------------------------
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.