我 要 到 火车站 去 。 |
М---вок--лг- --рышы- ---е-.
М__ в_______ б______ к_____
М-н в-к-а-г- б-р-ш-м к-р-к-
---------------------------
Мен вокзалга барышым керек.
0
Ş---da
Ş_____
Ş-a-d-
------
Şaarda
|
我 要 到 火车站 去 。
Мен вокзалга барышым керек.
Şaarda
|
我 要 到 飞机场 去 。 |
Мен----о-ор-ко-----шым -е-ек.
М__ а_________ б______ к_____
М-н а-р-п-р-к- б-р-ш-м к-р-к-
-----------------------------
Мен аэропортко барышым керек.
0
Şa--da
Ş_____
Ş-a-d-
------
Şaarda
|
我 要 到 飞机场 去 。
Мен аэропортко барышым керек.
Şaarda
|
我 要 到 市中心 去 。 |
Ме- шаа-ды- -о-б-рун-----ы-ы--к-р-к.
М__ ш______ б________ б______ к_____
М-н ш-а-д-н б-р-о-у-а б-р-ш-м к-р-к-
------------------------------------
Мен шаардын борборуна барышым керек.
0
Men-vok-al-- barış-- -e-ek.
M__ v_______ b______ k_____
M-n v-k-a-g- b-r-ş-m k-r-k-
---------------------------
Men vokzalga barışım kerek.
|
我 要 到 市中心 去 。
Мен шаардын борборуна барышым керек.
Men vokzalga barışım kerek.
|
到 火车站 怎么 走 ? |
Поез---та--и--ы-- к-н----же---м ---о-?
П____ с__________ к_____ ж_____ б_____
П-е-д с-а-ц-я-ы-а к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
--------------------------------------
Поезд станциясына кантип жетсем болот?
0
Men --kz-lga-bar--ı--k-r--.
M__ v_______ b______ k_____
M-n v-k-a-g- b-r-ş-m k-r-k-
---------------------------
Men vokzalga barışım kerek.
|
到 火车站 怎么 走 ?
Поезд станциясына кантип жетсем болот?
Men vokzalga barışım kerek.
|
到 飞机场 怎么 走 ? |
А--опорт-о----т---жетс-- б---т?
А_________ к_____ ж_____ б_____
А-р-п-р-к- к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
-------------------------------
Аэропортко кантип жетсем болот?
0
M-n-vok--l-- b-rışım -er--.
M__ v_______ b______ k_____
M-n v-k-a-g- b-r-ş-m k-r-k-
---------------------------
Men vokzalga barışım kerek.
|
到 飞机场 怎么 走 ?
Аэропортко кантип жетсем болот?
Men vokzalga barışım kerek.
|
到 市中心 怎么 走 ? |
Ш------ б--б-ру-- ---ти- -е--ем --ло-?
Ш______ б________ к_____ ж_____ б_____
Ш-а-д-н б-р-о-у-а к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
--------------------------------------
Шаардын борборуна кантип жетсем болот?
0
M-- aer-po-t----a--şım --rek.
M__ a_________ b______ k_____
M-n a-r-p-r-k- b-r-ş-m k-r-k-
-----------------------------
Men aeroportko barışım kerek.
|
到 市中心 怎么 走 ?
Шаардын борборуна кантип жетсем болот?
Men aeroportko barışım kerek.
|
我 需要 一辆 出租车 。 |
М--а -акси-к-р-к.
М___ т____ к_____
М-г- т-к-и к-р-к-
-----------------
Мага такси керек.
0
M---ae--p-r------rış-m---rek.
M__ a_________ b______ k_____
M-n a-r-p-r-k- b-r-ş-m k-r-k-
-----------------------------
Men aeroportko barışım kerek.
|
我 需要 一辆 出租车 。
Мага такси керек.
Men aeroportko barışım kerek.
|
我 需要 一张 城市 地图 。 |
М--а ш---дын----т-с- ---е-.
М___ ш______ к______ к_____
М-г- ш-а-д-н к-р-а-ы к-р-к-
---------------------------
Мага шаардын картасы керек.
0
M-- ae--p-rt-o-b-rı-ım------.
M__ a_________ b______ k_____
M-n a-r-p-r-k- b-r-ş-m k-r-k-
-----------------------------
Men aeroportko barışım kerek.
|
我 需要 一张 城市 地图 。
Мага шаардын картасы керек.
Men aeroportko barışım kerek.
|
我 要 住 宾馆 。 |
М--- ---м-нка-- -е--к.
М___ м_________ к_____
М-г- м-й-а-к-н- к-р-к-
----------------------
Мага мейманкана керек.
0
M-n şa-rd-- -o-b-ru-----r--ı- --r-k.
M__ ş______ b________ b______ k_____
M-n ş-a-d-n b-r-o-u-a b-r-ş-m k-r-k-
------------------------------------
Men şaardın borboruna barışım kerek.
|
我 要 住 宾馆 。
Мага мейманкана керек.
Men şaardın borboruna barışım kerek.
|
我 要 租 一辆 车 。 |
Мен м--инени иж----- алг-м---ле-.
М__ м_______ и______ а____ к_____
М-н м-ш-н-н- и-а-а-а а-г-м к-л-т-
---------------------------------
Мен машинени ижарага алгым келет.
0
Men-----d---b-r-or-na-b-r--ı- ke-ek.
M__ ş______ b________ b______ k_____
M-n ş-a-d-n b-r-o-u-a b-r-ş-m k-r-k-
------------------------------------
Men şaardın borboruna barışım kerek.
|
我 要 租 一辆 车 。
Мен машинени ижарага алгым келет.
Men şaardın borboruna barışım kerek.
|
这是 我的 信用卡 。 |
Мы-а-м-нин-к--д---ик-------.
М___ м____ к________ к______
М-н- м-н-н к-е-и-т-к к-р-а-.
----------------------------
Мына менин кредиттик картам.
0
Men-----dın-b--bo-u----a---ı--ker--.
M__ ş______ b________ b______ k_____
M-n ş-a-d-n b-r-o-u-a b-r-ş-m k-r-k-
------------------------------------
Men şaardın borboruna barışım kerek.
|
这是 我的 信用卡 。
Мына менин кредиттик картам.
Men şaardın borboruna barışım kerek.
|
这是 我的 驾驶证/驾照 。 |
М-н--м---- ----очул-к к--ө----м.
М___ м____ а_________ к_________
М-н- м-н-н а-д-о-у-у- к-б-л-г-м-
--------------------------------
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм.
0
P-e---st-nt-iyası-a--a-t----e-se- -o---?
P____ s____________ k_____ j_____ b_____
P-e-d s-a-t-i-a-ı-a k-n-i- j-t-e- b-l-t-
----------------------------------------
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
|
这是 我的 驾驶证/驾照 。
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм.
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
|
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ? |
Шаа-д----н-ни-кө-үү----о-о-?
Ш_____ э_____ к______ б_____
Ш-а-д- э-н-н- к-р-ү-ө б-л-т-
----------------------------
Шаарда эмнени көрүүгө болот?
0
P---d--t-n--iy-s--a-k---i- j-t--m b--o-?
P____ s____________ k_____ j_____ b_____
P-e-d s-a-t-i-a-ı-a k-n-i- j-t-e- b-l-t-
----------------------------------------
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
|
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ?
Шаарда эмнени көрүүгө болот?
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
|
您 去 古城 吧 。 |
Эски ша-р-а бар-ң-з.
Э___ ш_____ б_______
Э-к- ш-а-г- б-р-ң-з-
--------------------
Эски шаарга барыңыз.
0
P--zd-s--n--iy-sı---ka---p ---s--------?
P____ s____________ k_____ j_____ b_____
P-e-d s-a-t-i-a-ı-a k-n-i- j-t-e- b-l-t-
----------------------------------------
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
|
您 去 古城 吧 。
Эски шаарга барыңыз.
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
|
您 可以 乘车 环城 一游 。 |
Ша-р-б--нча э-скур---г------ң--.
Ш___ б_____ э__________ б_______
Ш-а- б-ю-ч- э-с-у-с-я-а б-р-ң-з-
--------------------------------
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз.
0
A--o-o-tk---an-i- --t--m------?
A_________ k_____ j_____ b_____
A-r-p-r-k- k-n-i- j-t-e- b-l-t-
-------------------------------
Aeroportko kantip jetsem bolot?
|
您 可以 乘车 环城 一游 。
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз.
Aeroportko kantip jetsem bolot?
|
您 去 港口 吧 。 |
Пор----б--ың-з.
П_____ б_______
П-р-к- б-р-ң-з-
---------------
Портко барыңыз.
0
Aero---------n--p--e-se- bo-ot?
A_________ k_____ j_____ b_____
A-r-p-r-k- k-n-i- j-t-e- b-l-t-
-------------------------------
Aeroportko kantip jetsem bolot?
|
您 去 港口 吧 。
Портко барыңыз.
Aeroportko kantip jetsem bolot?
|
您 沿着 港口 走一走 。 |
Пор- -уру-- -----ыз.
П___ т_____ б_______
П-р- т-р-н- б-р-ң-з-
--------------------
Порт туруна барыңыз.
0
A-----r-ko --ntip-j--sem--o---?
A_________ k_____ j_____ b_____
A-r-p-r-k- k-n-i- j-t-e- b-l-t-
-------------------------------
Aeroportko kantip jetsem bolot?
|
您 沿着 港口 走一走 。
Порт туруна барыңыз.
Aeroportko kantip jetsem bolot?
|
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ? |
Мы-д-- ты-----, кан-ай к--- жер--- б-р?
М_____ т_______ к_____ к___ ж_____ б___
М-н-а- т-ш-а-ы- к-н-а- к-о- ж-р-е- б-р-
---------------------------------------
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар?
0
Ş-a-d-n b-r---una-k-nt-p---tse---olo-?
Ş______ b________ k_____ j_____ b_____
Ş-a-d-n b-r-o-u-a k-n-i- j-t-e- b-l-t-
--------------------------------------
Şaardın borboruna kantip jetsem bolot?
|
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ?
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар?
Şaardın borboruna kantip jetsem bolot?
|