我 要 到 火车站 去 。 |
Θ-----α---ω---ον --α-μό--ου --έ--υ.
Θ___ ν_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-.
-----------------------------------
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
0
St-n-p--ē
S___ p___
S-ē- p-l-
---------
Stēn pólē
|
我 要 到 火车站 去 。
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
Stēn pólē
|
我 要 到 飞机场 去 。 |
Θ-λ- -α ----στ- -ε--δρ---ο.
Θ___ ν_ π__ σ__ α__________
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-.
---------------------------
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
0
Stēn pó-ē
S___ p___
S-ē- p-l-
---------
Stēn pólē
|
我 要 到 飞机场 去 。
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
Stēn pólē
|
我 要 到 市中心 去 。 |
Θ--ω να πάω--τ---έντρο της --λ--.
Θ___ ν_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
---------------------------------
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
0
T-é-- -a-p---s--n s-ath---to--tr--o-.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
我 要 到 市中心 去 。
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
到 火车站 怎么 走 ? |
Π---θ----ω στ-ν-σ-α--ό---- τ--ν-υ;
Π__ θ_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Π-ς θ- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-;
----------------------------------
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
0
T-----n--p---st-----a-hm----u---én--.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
到 火车站 怎么 走 ?
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
到 飞机场 怎么 走 ? |
Πώς--α-π-ω --- ---οδ-----;
Π__ θ_ π__ σ__ α__________
Π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
--------------------------
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
T---ō--- --ō -----s-a-h---t-- --é---.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
到 飞机场 怎么 走 ?
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
到 市中心 怎么 走 ? |
Πώς-θα π-- σ-ο κέντ-- -η- π---ς;
Π__ θ_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Π-ς θ- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
0
Thé-ō-n--páō-st- -e---r---o.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
到 市中心 怎么 走 ?
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
我 需要 一辆 出租车 。 |
Χ-ε--ζ-μαι -να--αξί.
Χ_________ έ__ τ____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α τ-ξ-.
--------------------
Χρειάζομαι ένα ταξί.
0
Th-l- na --ō---o---rod---io.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
我 需要 一辆 出租车 。
Χρειάζομαι ένα ταξί.
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
我 需要 一张 城市 地图 。 |
Χ--ι--ο-α-----ν---ρ-η τη---όλη-.
Χ_________ έ___ χ____ τ__ π_____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α- χ-ρ-η τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
0
T-é-- n---áō---- a-r--r---o.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
我 需要 一张 城市 地图 。
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
我 要 住 宾馆 。 |
Χρ---ζο-αι-ξ--ο---είο.
Χ_________ ξ__________
Χ-ε-ά-ο-α- ξ-ν-δ-χ-ί-.
----------------------
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
0
T-----n---á--sto -é-t-o --s p----.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
我 要 住 宾馆 。
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
我 要 租 一辆 车 。 |
Θα ήθελα -α-ν-ι-ι-σω -να--υ--κίν-τ-.
Θ_ ή____ ν_ ν_______ έ__ α__________
Θ- ή-ε-α ν- ν-ι-ι-σ- έ-α α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
0
T-él- ---pá------ké--ro--ēs--ó-ē-.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
我 要 租 一辆 车 。
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
这是 我的 信用卡 。 |
Ο-ί-τε-η -ι-τ-τική--ο-------.
Ο_____ η π________ μ__ κ_____
Ο-ί-τ- η π-σ-ω-ι-ή μ-υ κ-ρ-α-
-----------------------------
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
0
Thé----a p-ō-st--kéntro -ē- pó-ēs.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
这是 我的 信用卡 。
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
这是 我的 驾驶证/驾照 。 |
Ορ-στε--ο δί--ωμά ---.
Ο_____ τ_ δ______ μ___
Ο-ί-τ- τ- δ-π-ω-ά μ-υ-
----------------------
Ορίστε το δίπλωμά μου.
0
P-- -----áō---o----ath------ t--nou?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
这是 我的 驾驶证/驾照 。
Ορίστε το δίπλωμά μου.
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ? |
Τι--π-ρεί ν- δ---κανεί--στην-πόλ-;
Τ_ μ_____ ν_ δ__ κ_____ σ___ π____
Τ- μ-ο-ε- ν- δ-ι κ-ν-ί- σ-η- π-λ-;
----------------------------------
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
0
P---t-- --ō --on--t----ó--o--t--n-u?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ?
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
您 去 古城 吧 。 |
Π-γ-ίνετε --ην π-λιά -όλ-.
Π________ σ___ π____ π____
Π-γ-ί-ε-ε σ-η- π-λ-ά π-λ-.
--------------------------
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
0
Pṓ- --a --- -t-n-s-at-mó --u-t-é--u?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
您 去 古城 吧 。
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
您 可以 乘车 环城 一游 。 |
Κ-ντ----α -εριή--ση-σ-ην π-λη.
Κ____ μ__ π________ σ___ π____
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-η- π-λ-.
------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
0
P-- -ha-páō----------ró-io?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
您 可以 乘车 环城 一游 。
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
您 去 港口 吧 。 |
Πη--ίνετ--σ-ο -ι----.
Π________ σ__ λ______
Π-γ-ί-ε-ε σ-ο λ-μ-ν-.
---------------------
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
0
Pṓs t-- --ō s-- a--od--m-o?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
您 去 港口 吧 。
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
您 沿着 港口 走一走 。 |
Κάν-ε -ία-π--ιή-ηση σ-ο--ιμάνι.
Κ____ μ__ π________ σ__ λ______
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-ο λ-μ-ν-.
-------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
0
P-s-t-a-páō st----r---ó--o?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
您 沿着 港口 走一走 。
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ? |
Ποια --λα-α-ι--έ-----π-ρχουν;
Π___ ά___ α________ υ________
Π-ι- ά-λ- α-ι-θ-α-α υ-ά-χ-υ-;
-----------------------------
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
0
Pṓs t-- pá--st- --nt-o tēs -ó--s?
P__ t__ p__ s__ k_____ t__ p_____
P-s t-a p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
---------------------------------
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
|
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ?
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
|