我 要 到 火车站 去 。 |
Θέ---να---ω-στ-- -ταθ-ό το--τ-έ---.
Θ___ ν_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-.
-----------------------------------
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
0
S--n-pólē
S___ p___
S-ē- p-l-
---------
Stēn pólē
|
我 要 到 火车站 去 。
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
Stēn pólē
|
我 要 到 飞机场 去 。 |
Θ-λω να --- σ-ο -εροδρό-ιο.
Θ___ ν_ π__ σ__ α__________
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-.
---------------------------
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
0
Stēn--ó-ē
S___ p___
S-ē- p-l-
---------
Stēn pólē
|
我 要 到 飞机场 去 。
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
Stēn pólē
|
我 要 到 市中心 去 。 |
Θ-λ- ν----ω-στο --ν------ς--ό-ης.
Θ___ ν_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
---------------------------------
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
0
T--l- -a --- -to- sta--mó-tou t-éno-.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
我 要 到 市中心 去 。
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
到 火车站 怎么 走 ? |
Π-ς--α----------στ--μό τ-------ου;
Π__ θ_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Π-ς θ- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-;
----------------------------------
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
0
Thél--n----ō--ton-stathmó -ou-tré--u.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
到 火车站 怎么 走 ?
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
到 飞机场 怎么 走 ? |
Π---θ- -ά- --ο ----δ-ό---;
Π__ θ_ π__ σ__ α__________
Π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
--------------------------
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
T-----n- --ō----n -ta-h-ó to- t-én-u.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
到 飞机场 怎么 走 ?
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
到 市中心 怎么 走 ? |
Πώ--θ- --- στο κέν-ρο-τ-- πόλ-ς;
Π__ θ_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Π-ς θ- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
0
Th------ -á- s-o-ae--dr-m--.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
到 市中心 怎么 走 ?
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
我 需要 一辆 出租车 。 |
Χ---άζο--- -να-τ---.
Χ_________ έ__ τ____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α τ-ξ-.
--------------------
Χρειάζομαι ένα ταξί.
0
T---ō-na-páō--t- --ro-r-mi-.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
我 需要 一辆 出租车 。
Χρειάζομαι ένα ταξί.
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
我 需要 一张 城市 地图 。 |
Χ-ει-ζο-αι --αν χά----τ-ς πόλ-ς.
Χ_________ έ___ χ____ τ__ π_____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α- χ-ρ-η τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
0
Th-l- na pá- -t- -erod-----.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
我 需要 一张 城市 地图 。
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
我 要 住 宾馆 。 |
Χρε-άζ-μ-ι-ξενοδ-χε-ο.
Χ_________ ξ__________
Χ-ε-ά-ο-α- ξ-ν-δ-χ-ί-.
----------------------
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
0
Th-lō -----ō-sto k-ntr---ē- p----.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
我 要 住 宾馆 。
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
我 要 租 一辆 车 。 |
Θα --ελ- ν---οι-ιάσω -ν- -υ-ο------.
Θ_ ή____ ν_ ν_______ έ__ α__________
Θ- ή-ε-α ν- ν-ι-ι-σ- έ-α α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
0
T---ō-n---áō-s-o-k---r----s-p-l-s.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
我 要 租 一辆 车 。
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
这是 我的 信用卡 。 |
Ορίστ--η -ισ---ι-- μ-υ--άρτ-.
Ο_____ η π________ μ__ κ_____
Ο-ί-τ- η π-σ-ω-ι-ή μ-υ κ-ρ-α-
-----------------------------
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
0
T-élō--- ------o -ént---t-s pó-ēs.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
这是 我的 信用卡 。
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
这是 我的 驾驶证/驾照 。 |
Ο--σ-ε-τ----πλ-μά--ου.
Ο_____ τ_ δ______ μ___
Ο-ί-τ- τ- δ-π-ω-ά μ-υ-
----------------------
Ορίστε το δίπλωμά μου.
0
Pṓ- --- -áō---on stathm- -ou-tr-n--?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
这是 我的 驾驶证/驾照 。
Ορίστε το δίπλωμά μου.
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ? |
Τι μ-ο-ε---- -----ανεί--στη- -ό--;
Τ_ μ_____ ν_ δ__ κ_____ σ___ π____
Τ- μ-ο-ε- ν- δ-ι κ-ν-ί- σ-η- π-λ-;
----------------------------------
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
0
P-s -h- -áō s-on-s---hm- t-- t---ou?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ?
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
您 去 古城 吧 。 |
Π---ί---ε -τ-------ά -όλη.
Π________ σ___ π____ π____
Π-γ-ί-ε-ε σ-η- π-λ-ά π-λ-.
--------------------------
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
0
P-s tha --- -to---t--hmó t-- tré--u?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
您 去 古城 吧 。
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
您 可以 乘车 环城 一游 。 |
Κ--τε -ία πε--ήγη----τ---πόλ-.
Κ____ μ__ π________ σ___ π____
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-η- π-λ-.
------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
0
Pṓs -ha páō-st- a-r-d--m--?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
您 可以 乘车 环城 一游 。
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
您 去 港口 吧 。 |
Πηγαίνε-ε---ο-λιμ--ι.
Π________ σ__ λ______
Π-γ-ί-ε-ε σ-ο λ-μ-ν-.
---------------------
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
0
P-- th---á- -to--e--d----o?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
您 去 港口 吧 。
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
您 沿着 港口 走一走 。 |
Κ--τε--ία -ερ-ή-ηση--το λ-----.
Κ____ μ__ π________ σ__ λ______
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-ο λ-μ-ν-.
-------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
0
Pṓ- --a páō st---e--dr---o?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
您 沿着 港口 走一走 。
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ? |
Ποι----λ- α---θ-ατα-υ--ρχο--;
Π___ ά___ α________ υ________
Π-ι- ά-λ- α-ι-θ-α-α υ-ά-χ-υ-;
-----------------------------
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
0
Pṓ--------- -t---é--r- tēs--ó-ēs?
P__ t__ p__ s__ k_____ t__ p_____
P-s t-a p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
---------------------------------
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
|
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ?
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
|