海滩 干净 吗 ? |
Είν------αρή---πα-α--α;
Ε____ κ_____ η π_______
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- η π-ρ-λ-α-
-----------------------
Είναι καθαρή η παραλία;
0
Dr------ó--t---s--s-d-a-o-és
D_____________ s___ d_______
D-a-t-r-ó-ē-e- s-i- d-a-o-é-
----------------------------
Drastēriótētes stis diakopés
|
海滩 干净 吗 ?
Είναι καθαρή η παραλία;
Drastēriótētes stis diakopés
|
那儿 能 游泳 吗 ? |
Μπο--ί κα--ί--ν--κάν-------ι- εκεί;
Μ_____ κ_____ ν_ κ____ μ_____ ε____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- κ-ν-ι μ-ά-ι- ε-ε-;
-----------------------------------
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
0
Drastē---tē-es ---s --a----s
D_____________ s___ d_______
D-a-t-r-ó-ē-e- s-i- d-a-o-é-
----------------------------
Drastēriótētes stis diakopés
|
那儿 能 游泳 吗 ?
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
Drastēriótētes stis diakopés
|
在 那里 游泳 不 危险 吧 ? |
Δεν-----ι--π-κί--υ-ο-ν--κ-νει-------- εκ--;
Δ__ ε____ ε_________ ν_ κ_____ μ_____ ε____
Δ-ν ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- κ-ν-ι- μ-ά-ι- ε-ε-;
-------------------------------------------
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
0
E-nai k--harḗ---p-r--ía?
E____ k______ ē p_______
E-n-i k-t-a-ḗ ē p-r-l-a-
------------------------
Eínai katharḗ ē paralía?
|
在 那里 游泳 不 危险 吧 ?
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
Eínai katharḗ ē paralía?
|
这里 能 租用 太阳伞 吗 ? |
Μπ-ρε--καν-ί- -- δα-εισ--ί--δώ-μία --πρ-λα;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ ο_______
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α ο-π-έ-α-
-------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
0
E-na- ----a-ḗ-- -ara-í-?
E____ k______ ē p_______
E-n-i k-t-a-ḗ ē p-r-l-a-
------------------------
Eínai katharḗ ē paralía?
|
这里 能 租用 太阳伞 吗 ?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
Eínai katharḗ ē paralía?
|
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ? |
Μ-ορε--καν--ς ν- δ-νει--ε- εδώ---- --ζ-λον-κ;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ σ_________
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α σ-ζ-λ-ν-κ-
---------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
0
Eí-a--ka---rḗ-- paral--?
E____ k______ ē p_______
E-n-i k-t-a-ḗ ē p-r-l-a-
------------------------
Eínai katharḗ ē paralía?
|
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
Eínai katharḗ ē paralía?
|
这里 能 租用 小艇 吗 ? |
Μ-ο--- -αν-ίς να ----ιστ-- ε----ία-βάρ--;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ β_____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α β-ρ-α-
-----------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
0
M----- ---eí--------e- -pá--o e---?
M_____ k_____ n_ k____ m_____ e____
M-o-e- k-n-í- n- k-n-i m-á-i- e-e-?
-----------------------------------
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
|
这里 能 租用 小艇 吗 ?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
|
我 想 冲浪 。 |
Θα έκ-να-ευ-αρ---ως --ρ----κ.
Θ_ έ____ ε_________ σ________
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- σ-ρ-ι-γ-.
-----------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ.
0
Mp-reí --n--- -----ne- mp-ni- -ke-?
M_____ k_____ n_ k____ m_____ e____
M-o-e- k-n-í- n- k-n-i m-á-i- e-e-?
-----------------------------------
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
|
我 想 冲浪 。
Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ.
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
|
我 想 潜水 。 |
Θ---καν--ευ-αρ-σ--- -ατάδ---.
Θ_ έ____ ε_________ κ________
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- κ-τ-δ-σ-.
-----------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση.
0
Mp--e---a-eí- -----ne-------o-e-e-?
M_____ k_____ n_ k____ m_____ e____
M-o-e- k-n-í- n- k-n-i m-á-i- e-e-?
-----------------------------------
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
|
我 想 潜水 。
Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση.
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
|
我 想 滑水 。 |
Θα -κ-να--υ---ίσ--ς θαλ-σσι- σκ-.
Θ_ έ____ ε_________ θ_______ σ___
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- θ-λ-σ-ι- σ-ι-
---------------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
0
De- -ín--------n-y---na-k-nei- -p--i- eke-?
D__ e____ e_________ n_ k_____ m_____ e____
D-n e-n-i e-i-í-d-n- n- k-n-i- m-á-i- e-e-?
-------------------------------------------
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
|
我 想 滑水 。
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
|
能 租用 冲浪板 吗 ? |
Μ---ε---αν--- να--οικ--σ-ι--------ί-α---υ σ-ρ-;
Μ_____ κ_____ ν_ ν________ μ__ σ_____ τ__ σ____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι μ-α σ-ν-δ- τ-υ σ-ρ-;
-----------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
0
D-n-eína- --i-ín---o n- -áneis -pá-i- -k-í?
D__ e____ e_________ n_ k_____ m_____ e____
D-n e-n-i e-i-í-d-n- n- k-n-i- m-á-i- e-e-?
-------------------------------------------
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
|
能 租用 冲浪板 吗 ?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
|
能 租用 潜水器 吗 ? |
Μπορε--κα-είς-ν- νοικ---ει εξοπ-ι-μ- κα-ά-υσης;
Μ_____ κ_____ ν_ ν________ ε________ κ_________
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι ε-ο-λ-σ-ό κ-τ-δ-σ-ς-
-----------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
0
De--eín----pi---dyno -- k-ne-- mpá--o --eí?
D__ e____ e_________ n_ k_____ m_____ e____
D-n e-n-i e-i-í-d-n- n- k-n-i- m-á-i- e-e-?
-------------------------------------------
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
|
能 租用 潜水器 吗 ?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
|
能 租用 滑水板 吗 ? |
Μπορ-ί--α--ί- ν- -ο---άσε--π-διλα--ι- θ--άσ----σκ-;
Μ_____ κ_____ ν_ ν________ π_____ γ__ θ_______ σ___
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι π-δ-λ- γ-α θ-λ-σ-ι- σ-ι-
---------------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
0
M-ore---a---s na d--ei-t-í e---mía -mp---a?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ o_______
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a o-p-é-a-
-------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
|
能 租用 滑水板 吗 ?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
|
我 是 初学者 。 |
Είμαι α-χ--ιο-.
Ε____ α________
Ε-μ-ι α-χ-ρ-ο-.
---------------
Είμαι αρχάριος.
0
Mpo----k----s-n- d--eis-eí --- mí- -m-r-l-?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ o_______
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a o-p-é-a-
-------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
|
我 是 初学者 。
Είμαι αρχάριος.
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
|
我 是 中等的(水平 ) 。 |
Είμ-ι -έ--υ ε-ιπ--ου.
Ε____ μ____ ε________
Ε-μ-ι μ-σ-υ ε-ι-έ-ο-.
---------------------
Είμαι μέσου επιπέδου.
0
M---eí-kane---na -------eí -d--m-a om-r-la?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ o_______
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a o-p-é-a-
-------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
|
我 是 中等的(水平 ) 。
Είμαι μέσου επιπέδου.
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
|
对此 我 已经 了解 了 。 |
Ε--α---ρ-ε-- ε-οι---ω-------ε -- ά-λ-μ-.
Ε____ α_____ ε____________ μ_ τ_ ά______
Ε-μ-ι α-κ-τ- ε-ο-κ-ι-μ-ν-ς μ- τ- ά-λ-μ-.
----------------------------------------
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
0
M--re---a-eís -- -aneis----e-ṓ-mí- s-z---n---?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ s__________
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a s-z-l-n-n-?
----------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
|
对此 我 已经 了解 了 。
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
|
滑雪电缆车 在 哪里 ? |
Π-ύ ε-ν---τ- τ-λεφε--κ;
Π__ ε____ τ_ τ_________
Π-ύ ε-ν-ι τ- τ-λ-φ-ρ-κ-
-----------------------
Πού είναι το τελεφερίκ;
0
M--r-----ne-- n- da-e-s-eí-ed- mía se-------k?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ s__________
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a s-z-l-n-n-?
----------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
|
滑雪电缆车 在 哪里 ?
Πού είναι το τελεφερίκ;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
|
你 带 了 滑雪板 吗 ? |
Έχει------λ----υ -κ- -α-ί σο-;
Έ____ π_____ τ__ σ__ μ___ σ___
Έ-ε-ς π-δ-λ- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ-
------------------------------
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
0
M-or-í k--e---na-danei-t-í---ṓ --a sez---n’n-?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ s__________
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a s-z-l-n-n-?
----------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
|
你 带 了 滑雪板 吗 ?
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
|
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ? |
Έ---ς-μπ---- --υ---ι μαζ- -ου;
Έ____ μ_____ τ__ σ__ μ___ σ___
Έ-ε-ς μ-ό-ε- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ-
------------------------------
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
0
Mp--e- k--e---n---aneis-e- edṓ mía -árk-?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ b_____
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a b-r-a-
-----------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?
|
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ?
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?
|