短语手册

zh 度假活动   »   hy ակտիվ արձակուրդ

48[四十八]

度假活动

度假活动

48 [քառասունութ]

48 [k’arrasunut’]

ակտիվ արձակուրդ

aktiv ardzakurd

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 亚美尼亚语 播放 更多
海滩 干净 吗 ? Լ--ա-- մ----ր--: Լ_____ մ_____ է_ Լ-ղ-փ- մ-ք-ւ- է- ---------------- Լողափը մաքուր է: 0
a-t-v ard-a--rd a____ a________ a-t-v a-d-a-u-d --------------- aktiv ardzakurd
那儿 能 游泳 吗 ? Կ--ո՞ղ--ն- ----ե--լողա-: Կ_____ ե__ ա_____ լ_____ Կ-ր-՞- ե-ք ա-ն-ե- լ-ղ-լ- ------------------------ Կարո՞ղ ենք այնտեղ լողալ: 0
akt-v--rd----rd a____ a________ a-t-v a-d-a-u-d --------------- aktiv ardzakurd
在 那里 游泳 不 危险 吧 ? Վտանգավ---է-ա---ե----ղալ-: Վ________ է ա_____ լ______ Վ-ա-գ-վ-ր է ա-ն-ե- լ-ղ-լ-: -------------------------- Վտանգավոր է այնտեղ լողալը: 0
L-----’y -a-’ur e L_______ m_____ e L-g-a-’- m-k-u- e ----------------- Loghap’y mak’ur e
这里 能 租用 太阳伞 吗 ? Կ-ր-լի՞-է--յ---ղ հ--ա-ոց վար--լ: Կ______ է ա_____ հ______ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- հ-վ-ն-ց վ-ր-ե-: -------------------------------- Կարելի՞ է այստեղ հովանոց վարձել: 0
L---a-’y--a-’-r-e L_______ m_____ e L-g-a-’- m-k-u- e ----------------- Loghap’y mak’ur e
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ? Կ----ի- է-ա-ս-եղ -առկե--թոռ-վ-րձ-լ: Կ______ է ա_____ պ_________ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- պ-ռ-ե-ա-ո- վ-ր-ե-: ----------------------------------- Կարելի՞ է այստեղ պառկելաթոռ վարձել: 0
L--h------a-’-r-e L_______ m_____ e L-g-a-’- m-k-u- e ----------------- Loghap’y mak’ur e
这里 能 租用 小艇 吗 ? Հ-արավ--ր է--յս-եղ-նա-ա--վա-ձ-լ: Հ________ է ա_____ ն____ վ______ Հ-ա-ա-ո-ր է ա-ս-ե- ն-վ-կ վ-ր-ե-: -------------------------------- Հնարավո՞ր է այստեղ նավակ վարձել: 0
Ka--՞gh----k’ a--tegh lo--al K______ y____ a______ l_____ K-r-՞-h y-n-’ a-n-e-h l-g-a- ---------------------------- Karo՞gh yenk’ ayntegh loghal
我 想 冲浪 。 Ե- ------ն--- սե-ֆ--գով-զբա-վե-: Ե_ կ_________ ս________ զ_______ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ր-ի-գ-վ զ-ա-վ-լ- -------------------------------- Ես կցանկանայի սերֆինգով զբաղվել: 0
K------ y-n-’-ayn-egh--og--l K______ y____ a______ l_____ K-r-՞-h y-n-’ a-n-e-h l-g-a- ---------------------------- Karo՞gh yenk’ ayntegh loghal
我 想 潜水 。 Ես-կ-ա-----յ- ս--զվե-: Ե_ կ_________ ս_______ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ւ-վ-լ- ---------------------- Ես կցանկանայի սուզվել: 0
K-r---- y-n-’ ----e-- log--l K______ y____ a______ l_____ K-r-՞-h y-n-’ a-n-e-h l-g-a- ---------------------------- Karo՞gh yenk’ ayntegh loghal
我 想 滑水 。 Ես--ցա--ա--յի--րադ--ուկներ-վ -բ-ղվ-լ: Ե_ կ_________ ջ_____________ զ_______ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ջ-ա-ա-ո-կ-ե-ո- զ-ա-վ-լ- ------------------------------------- Ես կցանկանայի ջրադահուկներով զբաղվել: 0
V-a-g--or e-a---eg- lo-h-ly V________ e a______ l______ V-a-g-v-r e a-n-e-h l-g-a-y --------------------------- Vtangavor e ayntegh loghaly
能 租用 冲浪板 吗 ? Կ-րե--- է -ե-ֆ-ն-ի-----ա- վ-րձել: Կ______ է ս_______ տ_____ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ս-ր-ի-գ- տ-խ-ա- վ-ր-ե-: --------------------------------- Կարելի՞ է սերֆինգի տախտակ վարձել: 0
Vtan--vo--e---nteg--logha-y V________ e a______ l______ V-a-g-v-r e a-n-e-h l-g-a-y --------------------------- Vtangavor e ayntegh loghaly
能 租用 潜水器 吗 ? Կ-ր---- - ջ-ա-ո------------- վա-ձե-: Կ______ է ջ_________ հ______ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ջ-ա-ո-զ-կ- հ-գ-ւ-տ վ-ր-ե-: ------------------------------------ Կարելի՞ է ջրասուզակի հագուստ վարձել: 0
V-anga-or-e -y----h-----aly V________ e a______ l______ V-a-g-v-r e a-n-e-h l-g-a-y --------------------------- Vtangavor e ayntegh loghaly
能 租用 滑水板 吗 ? Կ--ելի- է---ադա-ո---վարձե-: Կ______ է ջ________ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ջ-ա-ա-ո-կ վ-ր-ե-: --------------------------- Կարելի՞ է ջրադահուկ վարձել: 0
Kar--i՞-e a-s-e---h-----ts------z-l K______ e a______ h________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h h-v-n-t-’ v-r-z-l ----------------------------------- Kareli՞ e aystegh hovanots’ vardzel
我 是 初学者 。 Ես սկ-նա---մ: Ե_ ս_____ ե__ Ե- ս-ս-ա- ե-: ------------- Ես սկսնակ եմ: 0
K-r-l-՞-- aysteg---ovano-s----r-zel K______ e a______ h________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h h-v-n-t-’ v-r-z-l ----------------------------------- Kareli՞ e aystegh hovanots’ vardzel
我 是 中等的(水平 ) 。 Ե---ի-ին կ-----ը-դուն---ւ-յուն--- -ւն-մ: Ե_ մ____ կ____ ը_________________ ո_____ Ե- մ-ջ-ն կ-ր-ի ը-դ-ւ-ա-ո-թ-ո-ն-ե- ո-ն-մ- ---------------------------------------- Ես միջին կարգի ընդունակություններ ունեմ: 0
Ka-e-i՞-e----t-gh -o--no-----ard-el K______ e a______ h________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h h-v-n-t-’ v-r-z-l ----------------------------------- Kareli՞ e aystegh hovanots’ vardzel
对此 我 已经 了解 了 。 Ես դ- լավ գիտե-: Ե_ դ_ լ__ գ_____ Ե- դ- լ-վ գ-տ-մ- ---------------- Ես դա լավ գիտեմ: 0
Ka--------a-st--h -arr---a-’v-r---ar-zel K______ e a______ p_____________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h p-r-k-l-t-v-r- v-r-z-l ---------------------------------------- Kareli՞ e aystegh parrkelat’vorr vardzel
滑雪电缆车 在 哪里 ? Ո-տ-՞--է -ահո---յ-ն-ճոպ-ն-ւ-ի-: Ո_____ է դ_________ ճ__________ Ո-տ-՞- է դ-հ-ւ-ա-ի- ճ-պ-ն-ւ-ի-: ------------------------------- Որտե՞ղ է դահուկային ճոպանուղին: 0
K-reli--e --st-g---a-rke-at---rr -a----l K______ e a______ p_____________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h p-r-k-l-t-v-r- v-r-z-l ---------------------------------------- Kareli՞ e aystegh parrkelat’vorr vardzel
你 带 了 滑雪板 吗 ? Դա----ներ--մ-՞-դ ե-: Դ_________ մ____ ե__ Դ-հ-ւ-ն-ր- մ-՞-դ ե-: -------------------- Դահուկները մո՞տդ են: 0
K---l-- --a-s---h parrk--at’--rr v-rd-el K______ e a______ p_____________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h p-r-k-l-t-v-r- v-r-z-l ---------------------------------------- Kareli՞ e aystegh parrkelat’vorr vardzel
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ? Դ---ւկ- կոշի--երը-մ--տդ-են: Դ______ կ________ մ____ ե__ Դ-հ-ւ-ի կ-շ-կ-ե-ը մ-՞-դ ե-: --------------------------- Դահուկի կոշիկները մո՞տդ են: 0
Hna-a-o՞r --a-s-e-h n---k -a----l H________ e a______ n____ v______ H-a-a-o-r e a-s-e-h n-v-k v-r-z-l --------------------------------- Hnaravo՞r e aystegh navak vardzel

图画的语言

一则德国谚语说:一幅画胜过千言万语。 这意味着相对于语言,图画往往能被快速理解。 图画也能更好地传达情感。 因此广告里总是由许多图片占据。 图画发挥着和语言不同的作用。 图画以整体效益形式平行地向我们展示了许多东西。 也就是说,图画的整体画面具有特定效果。 讲话显然需要组织词汇。 而语言和图画是属于一体的。 我们需要通过语言去描述一幅画面。 反之,许多文本是先通过图画而被理解的。 语言学家一直在研究语言和图画之间的关系。 进而提出了图画是否也是本体语言的问题。 如果某样东西被拍摄,我们就能看到画面。 但是这些影像信息还不够具体。 一幅画要想发挥语言般的作用,它就必须是具体的。 图画展现的越少,传达的信息就越明确。 象形图就是其中一个好例子。 象形图是简单明了的图像符号。 象形图代替了文字语言,而以视觉沟通模式存在。 比如,谁都明白“禁止吸烟”这个象形图。 该图展示了一根被划了斜线的香烟。 图画正通过全球化而变得日益重要。 但是人们也需要学习图画的语言。 许多人都以为图画语言是全球通用的,其实不然。 因为我们对图像的理解受文化所影响。 我们会看到什么图像取决于诸多不同因素。 比如有些人看不到香烟,而只看到了黑色线条。