请 您 叫一 辆 出租车 。 |
Տա-սի-------- ք:
Տ____ կ______ ք_
Տ-ք-ի կ-ա-չ-՞ ք-
----------------
Տաքսի կկանչե՞ ք:
0
ta----um
t_______
t-k-s-u-
--------
tak’sium
|
请 您 叫一 辆 出租车 。
Տաքսի կկանչե՞ ք:
tak’sium
|
到 火车站 要 多少钱 ? |
Ի՞-ն- ա-ժե մին-և------ա-:
Ի_ ն_ ա___ մ____ կ_______
Ի- ն- ա-ժ- մ-ն-և կ-յ-ր-ն-
-------------------------
Ի՞ նչ արժե մինչև կայարան:
0
t-k-si-m
t_______
t-k-s-u-
--------
tak’sium
|
到 火车站 要 多少钱 ?
Ի՞ նչ արժե մինչև կայարան:
tak’sium
|
到 飞机场 要 多少钱 ? |
Ի՞ նչ---ժ--մ--չև --անա---ա-ան:
Ի_ ն_ ա___ մ____ օ____________
Ի- ն- ա-ժ- մ-ն-և օ-ա-ա-ա-ա-ա-:
------------------------------
Ի՞ նչ արժե մինչև օդանավակայան:
0
Tak-s- kk-nch--e՞-k’
T_____ k_________ k_
T-k-s- k-a-c-’-e- k-
--------------------
Tak’si kkanch’ye՞ k’
|
到 飞机场 要 多少钱 ?
Ի՞ նչ արժե մինչև օդանավակայան:
Tak’si kkanch’ye՞ k’
|
请 一直 往前 走 。 |
Խ-դրո-մ ե- ---ի- գնա-եք:
Խ______ ե_ ո____ գ______
Խ-դ-ո-մ ե- ո-ղ-ղ գ-ա-ե-:
------------------------
Խնդրում եմ ուղիղ գնացեք:
0
Ta-----k--n-h’ye--k’
T_____ k_________ k_
T-k-s- k-a-c-’-e- k-
--------------------
Tak’si kkanch’ye՞ k’
|
请 一直 往前 走 。
Խնդրում եմ ուղիղ գնացեք:
Tak’si kkanch’ye՞ k’
|
请 在 这里 右转 。 |
Ա---եղի- -ն-ր--մ -- դ----ա-:
Ա_______ խ______ ե_ դ___ ա__
Ա-ս-ե-ի- խ-դ-ո-մ ե- դ-պ- ա-:
----------------------------
Այստեղից խնդրում եմ դեպի աջ:
0
Tak’-- k-anc--y----’
T_____ k_________ k_
T-k-s- k-a-c-’-e- k-
--------------------
Tak’si kkanch’ye՞ k’
|
请 在 这里 右转 。
Այստեղից խնդրում եմ դեպի աջ:
Tak’si kkanch’ye՞ k’
|
请 在 那个 拐弯处 向左 转 。 |
Այն-անկ----ո---խն-ր-ւմ----դ----ձ-խ:
Ա__ ա_________ խ______ ե_ դ___ ձ___
Ա-ն ա-կ-ո-ն-ւ- խ-դ-ո-մ ե- դ-պ- ձ-խ-
-----------------------------------
Այն անկյունում խնդրում եմ դեպի ձախ:
0
I-----’ -r-he minch---v---y--an
I_ n___ a____ m________ k______
I- n-h- a-z-e m-n-h-y-v k-y-r-n
-------------------------------
I՞ nch’ arzhe minch’yev kayaran
|
请 在 那个 拐弯处 向左 转 。
Այն անկյունում խնդրում եմ դեպի ձախ:
I՞ nch’ arzhe minch’yev kayaran
|
我 赶 时间 。 /急着 哪 ! |
Ե--շ-ա-ո-մ--մ:
Ե_ շ______ ե__
Ե- շ-ա-ո-մ ե-:
--------------
Ես շտապում եմ:
0
I--n--’-a-------n-h--e--k---ran
I_ n___ a____ m________ k______
I- n-h- a-z-e m-n-h-y-v k-y-r-n
-------------------------------
I՞ nch’ arzhe minch’yev kayaran
|
我 赶 时间 。 /急着 哪 !
Ես շտապում եմ:
I՞ nch’ arzhe minch’yev kayaran
|
我 有 时间 。 |
Ե- -ամա----ուն--:
Ե_ ժ______ ո_____
Ե- ժ-մ-ն-կ ո-ն-մ-
-----------------
Ես ժամանակ ունեմ:
0
I՞--c-’ -r-he ---c-’-ev k-----n
I_ n___ a____ m________ k______
I- n-h- a-z-e m-n-h-y-v k-y-r-n
-------------------------------
I՞ nch’ arzhe minch’yev kayaran
|
我 有 时间 。
Ես ժամանակ ունեմ:
I՞ nch’ arzhe minch’yev kayaran
|
请 您 开 慢点儿 。 |
Խնդ--ւ--եմ դա-----քշ-ք:
Խ______ ե_ դ_____ ք____
Խ-դ-ո-մ ե- դ-ն-ա- ք-ե-:
-----------------------
Խնդրում եմ դանդաղ քշեք:
0
I--n--’ a-z-e-m--ch---v---an----a--n
I_ n___ a____ m________ o___________
I- n-h- a-z-e m-n-h-y-v o-a-a-a-a-a-
------------------------------------
I՞ nch’ arzhe minch’yev odanavakayan
|
请 您 开 慢点儿 。
Խնդրում եմ դանդաղ քշեք:
I՞ nch’ arzhe minch’yev odanavakayan
|
请 您 在这里 停车 。 |
Կ--գ--- այ---ղ- խ---ո-----:
Կ______ ա______ խ______ ե__
Կ-ն-ն-ք ա-ս-ե-, խ-դ-ո-մ ե-:
---------------------------
Կանգնեք այստեղ, խնդրում եմ:
0
I՞ n-h’ -r--e ---ch’y-v---a-ava-ayan
I_ n___ a____ m________ o___________
I- n-h- a-z-e m-n-h-y-v o-a-a-a-a-a-
------------------------------------
I՞ nch’ arzhe minch’yev odanavakayan
|
请 您 在这里 停车 。
Կանգնեք այստեղ, խնդրում եմ:
I՞ nch’ arzhe minch’yev odanavakayan
|
请 您 等一下 。 |
Խ-դրո-մ -մ մ- --նթա-- ս-ասե-:
Խ______ ե_ մ_ ա______ ս______
Խ-դ-ո-մ ե- մ- ա-ն-ա-թ ս-ա-ե-:
-----------------------------
Խնդրում եմ մի ակնթարթ սպասեք:
0
I----h’ --zh- mi----ye- od--a-ak-y-n
I_ n___ a____ m________ o___________
I- n-h- a-z-e m-n-h-y-v o-a-a-a-a-a-
------------------------------------
I՞ nch’ arzhe minch’yev odanavakayan
|
请 您 等一下 。
Խնդրում եմ մի ակնթարթ սպասեք:
I՞ nch’ arzhe minch’yev odanavakayan
|
我 马上 回来 。 |
Ես-շուտ-- կ--ր-դ--ն-մ:
Ե_ շ_____ կ___________
Ե- շ-ւ-ո- կ-ե-ա-ա-ն-մ-
----------------------
Ես շուտով կվերադառնամ:
0
Kh-d-u- y---ug-ig--gn----ye-’
K______ y__ u_____ g_________
K-n-r-m y-m u-h-g- g-a-s-y-k-
-----------------------------
Khndrum yem ughigh gnats’yek’
|
我 马上 回来 。
Ես շուտով կվերադառնամ:
Khndrum yem ughigh gnats’yek’
|
请 您 给 我 一张 收据 。 |
Խնդր-ւ- -մ -տրոն---եք:
Խ______ ե_ կ____ տ____
Խ-դ-ո-մ ե- կ-ր-ն տ-ե-:
----------------------
Խնդրում եմ կտրոն տվեք:
0
K---rum---- -gh--h-g---s’-ek’
K______ y__ u_____ g_________
K-n-r-m y-m u-h-g- g-a-s-y-k-
-----------------------------
Khndrum yem ughigh gnats’yek’
|
请 您 给 我 一张 收据 。
Խնդրում եմ կտրոն տվեք:
Khndrum yem ughigh gnats’yek’
|
我 没有 零钱 。 |
Ե--մա-ր-փո--չո---մ:
Ե_ մ___ փ__ չ______
Ե- մ-ն- փ-ղ չ-ւ-ե-:
-------------------
Ես մանր փող չունեմ:
0
K----u- -----g--g---n----yek’
K______ y__ u_____ g_________
K-n-r-m y-m u-h-g- g-a-s-y-k-
-----------------------------
Khndrum yem ughigh gnats’yek’
|
我 没有 零钱 。
Ես մանր փող չունեմ:
Khndrum yem ughigh gnats’yek’
|
就 这样 好 了, 这 剩下的 是 给您的 。 |
Այսպ---ճիշտ--, մն-ց-ծ- --զ -ամա--է:
Ա_____ ճ___ է_ մ______ Ձ__ հ____ է_
Ա-ս-ե- ճ-շ- է- մ-ա-ա-ը Ձ-զ հ-մ-ր է-
-----------------------------------
Այսպես ճիշտ է, մնացածը Ձեզ համար է:
0
A-stegh-ts’-kh-d-um yem -----aj
A__________ k______ y__ d___ a_
A-s-e-h-t-’ k-n-r-m y-m d-p- a-
-------------------------------
Aysteghits’ khndrum yem depi aj
|
就 这样 好 了, 这 剩下的 是 给您的 。
Այսպես ճիշտ է, մնացածը Ձեզ համար է:
Aysteghits’ khndrum yem depi aj
|
请 您 把 我 送到 这个 地址 。 |
Տա--- -նձ--յ- --սցե--:
Տ____ ի__ ա__ հ_______
Տ-ր-ք ի-ձ ա-ս հ-ս-ե-վ-
----------------------
Տարեք ինձ այս հասցեով:
0
Ay-teg-it---k---rum--em d-pi -j
A__________ k______ y__ d___ a_
A-s-e-h-t-’ k-n-r-m y-m d-p- a-
-------------------------------
Aysteghits’ khndrum yem depi aj
|
请 您 把 我 送到 这个 地址 。
Տարեք ինձ այս հասցեով:
Aysteghits’ khndrum yem depi aj
|
请 您 把 我 送到 我的 宾馆 。 |
Տա--- -նձ ----յո-ր--ոց:
Տ____ ի__ ի_ հ_________
Տ-ր-ք ի-ձ ի- հ-ո-ր-ն-ց-
-----------------------
Տարեք ինձ իմ հյուրանոց:
0
A----g---s’ khndru--ye----pi -j
A__________ k______ y__ d___ a_
A-s-e-h-t-’ k-n-r-m y-m d-p- a-
-------------------------------
Aysteghits’ khndrum yem depi aj
|
请 您 把 我 送到 我的 宾馆 。
Տարեք ինձ իմ հյուրանոց:
Aysteghits’ khndrum yem depi aj
|
请 您 把 我 送到 海边 去 。 |
Տ-ր-ք-ի-ձ ---ափ:
Տ____ ի__ ծ_____
Տ-ր-ք ի-ձ ծ-վ-փ-
----------------
Տարեք ինձ ծովափ:
0
A-- ank-u--- ---d-u--y-m --p- -z-kh
A__ a_______ k______ y__ d___ d____
A-n a-k-u-u- k-n-r-m y-m d-p- d-a-h
-----------------------------------
Ayn ankyunum khndrum yem depi dzakh
|
请 您 把 我 送到 海边 去 。
Տարեք ինձ ծովափ:
Ayn ankyunum khndrum yem depi dzakh
|