请 您 叫一 辆 出租车 。
В--ов---, по--л--ст-,---кси.
В________ п__________ т_____
В-з-в-т-, п-ж-л-й-т-, т-к-и-
----------------------------
Вызовете, пожалуйста, такси.
0
V ta-si
V t____
V t-k-i
-------
V taksi
请 您 叫一 辆 出租车 。
Вызовете, пожалуйста, такси.
V taksi
到 火车站 要 多少钱 ?
Ск--ь-о-бу-е- -т--ть-до --к-а-а?
С______ б____ с_____ д_ в_______
С-о-ь-о б-д-т с-о-т- д- в-к-а-а-
--------------------------------
Сколько будет стоить до вокзала?
0
V--a-si
V t____
V t-k-i
-------
V taksi
到 火车站 要 多少钱 ?
Сколько будет стоить до вокзала?
V taksi
到 飞机场 要 多少钱 ?
Ск--ь-о-буде--с-о-ть--о ----п-р-а?
С______ б____ с_____ д_ а_________
С-о-ь-о б-д-т с-о-т- д- а-р-п-р-а-
----------------------------------
Сколько будет стоить до аэропорта?
0
Vy----t-- po-h-lu--ta- t-k--.
V________ p___________ t_____
V-z-v-t-, p-z-a-u-s-a- t-k-i-
-----------------------------
Vyzovete, pozhaluysta, taksi.
到 飞机场 要 多少钱 ?
Сколько будет стоить до аэропорта?
Vyzovete, pozhaluysta, taksi.
请 一直 往前 走 。
П--м-, -ож------а.
П_____ п__________
П-я-о- п-ж-л-й-т-.
------------------
Прямо, пожалуйста.
0
V-------, -oz-a--y-t-, -ak-i.
V________ p___________ t_____
V-z-v-t-, p-z-a-u-s-a- t-k-i-
-----------------------------
Vyzovete, pozhaluysta, taksi.
请 一直 往前 走 。
Прямо, пожалуйста.
Vyzovete, pozhaluysta, taksi.
请 在 这里 右转 。
З---- на п--в-,---жа--й--а.
З____ н_ п_____ п__________
З-е-ь н- п-а-о- п-ж-л-й-т-.
---------------------------
Здесь на право, пожалуйста.
0
Vy-ov---- p--h--uy--a- ---si.
V________ p___________ t_____
V-z-v-t-, p-z-a-u-s-a- t-k-i-
-----------------------------
Vyzovete, pozhaluysta, taksi.
请 在 这里 右转 。
Здесь на право, пожалуйста.
Vyzovete, pozhaluysta, taksi.
请 在 那个 拐弯处 向左 转 。
В-т на--ом -глу, пож--у-ст-----л-в-.
В__ н_ т__ у____ п__________ н______
В-т н- т-м у-л-, п-ж-л-й-т-, н-л-в-.
------------------------------------
Вот на том углу, пожалуйста, налево.
0
Sko-ʹk--bu-et-s----ʹ-do --k-al-?
S______ b____ s_____ d_ v_______
S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- v-k-a-a-
--------------------------------
Skolʹko budet stoitʹ do vokzala?
请 在 那个 拐弯处 向左 转 。
Вот на том углу, пожалуйста, налево.
Skolʹko budet stoitʹ do vokzala?
我 赶 时间 。 /急着 哪 !
Я-----пл-сь.
Я т_________
Я т-р-п-ю-ь-
------------
Я тороплюсь.
0
Skol--------t -toit- do -o-z-la?
S______ b____ s_____ d_ v_______
S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- v-k-a-a-
--------------------------------
Skolʹko budet stoitʹ do vokzala?
我 赶 时间 。 /急着 哪 !
Я тороплюсь.
Skolʹko budet stoitʹ do vokzala?
我 有 时间 。
У-ме---до-т--о-но в-ем--и.
У м___ д_________ в_______
У м-н- д-с-а-о-н- в-е-е-и-
--------------------------
У меня достаточно времени.
0
S--l-ko --de--stoitʹ d- -okza-a?
S______ b____ s_____ d_ v_______
S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- v-k-a-a-
--------------------------------
Skolʹko budet stoitʹ do vokzala?
我 有 时间 。
У меня достаточно времени.
Skolʹko budet stoitʹ do vokzala?
请 您 开 慢点儿 。
По-а--й-т-,--е-и-- п---е--енн--.
П__________ в_____ п____________
П-ж-л-й-т-, в-д-т- п---е-л-н-е-.
--------------------------------
Пожалуйста, ведите по-медленнее.
0
Sk--ʹk--budet -t-it--do-a--op----?
S______ b____ s_____ d_ a_________
S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- a-r-p-r-a-
----------------------------------
Skolʹko budet stoitʹ do aeroporta?
请 您 开 慢点儿 。
Пожалуйста, ведите по-медленнее.
Skolʹko budet stoitʹ do aeroporta?
请 您 在这里 停车 。
Оста-овит--ь,--о--лу-с-а---дес-.
О____________ п__________ з_____
О-т-н-в-т-с-, п-ж-л-й-т-, з-е-ь-
--------------------------------
Остановитесь, пожалуйста, здесь.
0
S--lʹ-- budet --oit--d- -e---o-t-?
S______ b____ s_____ d_ a_________
S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- a-r-p-r-a-
----------------------------------
Skolʹko budet stoitʹ do aeroporta?
请 您 在这里 停车 。
Остановитесь, пожалуйста, здесь.
Skolʹko budet stoitʹ do aeroporta?
请 您 等一下 。
По-алуй-та- по--жд--е-чуть-чу--.
П__________ п________ ч_________
П-ж-л-й-т-, п-д-ж-и-е ч-т---у-ь-
--------------------------------
Пожалуйста, подождите чуть-чуть.
0
Sk-lʹk- bud-t st-itʹ ---aeroporta?
S______ b____ s_____ d_ a_________
S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- a-r-p-r-a-
----------------------------------
Skolʹko budet stoitʹ do aeroporta?
请 您 等一下 。
Пожалуйста, подождите чуть-чуть.
Skolʹko budet stoitʹ do aeroporta?
我 马上 回来 。
Я---ор- ----у--.
Я с____ в_______
Я с-о-о в-р-у-ь-
----------------
Я скоро вернусь.
0
Pry---,-----aluyst-.
P______ p___________
P-y-m-, p-z-a-u-s-a-
--------------------
Pryamo, pozhaluysta.
我 马上 回来 。
Я скоро вернусь.
Pryamo, pozhaluysta.
请 您 给 我 一张 收据 。
Выпи-и-е мне--пожа--й-----счё-.
В_______ м___ п__________ с____
В-п-ш-т- м-е- п-ж-л-й-т-, с-ё-.
-------------------------------
Выпишите мне, пожалуйста, счёт.
0
Pryamo- -oz-al-ysta.
P______ p___________
P-y-m-, p-z-a-u-s-a-
--------------------
Pryamo, pozhaluysta.
请 您 给 我 一张 收据 。
Выпишите мне, пожалуйста, счёт.
Pryamo, pozhaluysta.
我 没有 零钱 。
У ---я--е- м-л--и.
У м___ н__ м______
У м-н- н-т м-л-ч-.
------------------
У меня нет мелочи.
0
P----o---o-ha--y--a.
P______ p___________
P-y-m-, p-z-a-u-s-a-
--------------------
Pryamo, pozhaluysta.
我 没有 零钱 。
У меня нет мелочи.
Pryamo, pozhaluysta.
就 这样 好 了, 这 剩下的 是 给您的 。
Пра--ль-----дач- --тав-т- ---е.
П_________ с____ о_______ с____
П-а-и-ь-о- с-а-у о-т-в-т- с-б-.
-------------------------------
Правильно, сдачу оставьте себе.
0
Z-es---- -ravo- --z--l--sta.
Z____ n_ p_____ p___________
Z-e-ʹ n- p-a-o- p-z-a-u-s-a-
----------------------------
Zdesʹ na pravo, pozhaluysta.
就 这样 好 了, 这 剩下的 是 给您的 。
Правильно, сдачу оставьте себе.
Zdesʹ na pravo, pozhaluysta.
请 您 把 我 送到 这个 地址 。
От-е-и---ме-- п--э--м- --р-су.
О_______ м___ п_ э____ а______
О-в-з-т- м-н- п- э-о-у а-р-с-.
------------------------------
Отвезите меня по этому адресу.
0
Zdesʹ-n--p-av-, p------y-ta.
Z____ n_ p_____ p___________
Z-e-ʹ n- p-a-o- p-z-a-u-s-a-
----------------------------
Zdesʹ na pravo, pozhaluysta.
请 您 把 我 送到 这个 地址 。
Отвезите меня по этому адресу.
Zdesʹ na pravo, pozhaluysta.
请 您 把 我 送到 我的 宾馆 。
О-в-з-т-----я ----е--го-т--и-е.
О_______ м___ к м___ г_________
О-в-з-т- м-н- к м-е- г-с-и-и-е-
-------------------------------
Отвезите меня к моей гостинице.
0
Z-es- na -r---- -o-h-lu-st-.
Z____ n_ p_____ p___________
Z-e-ʹ n- p-a-o- p-z-a-u-s-a-
----------------------------
Zdesʹ na pravo, pozhaluysta.
请 您 把 我 送到 我的 宾馆 。
Отвезите меня к моей гостинице.
Zdesʹ na pravo, pozhaluysta.
请 您 把 我 送到 海边 去 。
О-в-з--е мен---а---я-.
О_______ м___ н_ п____
О-в-з-т- м-н- н- п-я-.
----------------------
Отвезите меня на пляж.
0
V------to--u---- -o---l-y-t-, na-e-o.
V__ n_ t__ u____ p___________ n______
V-t n- t-m u-l-, p-z-a-u-s-a- n-l-v-.
-------------------------------------
Vot na tom uglu, pozhaluysta, nalevo.
请 您 把 我 送到 海边 去 。
Отвезите меня на пляж.
Vot na tom uglu, pozhaluysta, nalevo.