请 您 叫一 辆 出租车 。
В-----т---пожа-уй--а, -ак-и.
В________ п__________ т_____
В-з-в-т-, п-ж-л-й-т-, т-к-и-
----------------------------
Вызовете, пожалуйста, такси.
0
V-t-ksi
V t____
V t-k-i
-------
V taksi
请 您 叫一 辆 出租车 。
Вызовете, пожалуйста, такси.
V taksi
到 火车站 要 多少钱 ?
Ск-ль---б---т с---ть----в---ал-?
С______ б____ с_____ д_ в_______
С-о-ь-о б-д-т с-о-т- д- в-к-а-а-
--------------------------------
Сколько будет стоить до вокзала?
0
V-ta--i
V t____
V t-k-i
-------
V taksi
到 火车站 要 多少钱 ?
Сколько будет стоить до вокзала?
V taksi
到 飞机场 要 多少钱 ?
Сколь-о --д---с-ои-ь д--аэ-опорт-?
С______ б____ с_____ д_ а_________
С-о-ь-о б-д-т с-о-т- д- а-р-п-р-а-
----------------------------------
Сколько будет стоить до аэропорта?
0
Vy-o-e-e,---z-a-uy--a, t-ks-.
V________ p___________ t_____
V-z-v-t-, p-z-a-u-s-a- t-k-i-
-----------------------------
Vyzovete, pozhaluysta, taksi.
到 飞机场 要 多少钱 ?
Сколько будет стоить до аэропорта?
Vyzovete, pozhaluysta, taksi.
请 一直 往前 走 。
Прямо- ---а----та.
П_____ п__________
П-я-о- п-ж-л-й-т-.
------------------
Прямо, пожалуйста.
0
Vy-o-ete,-poz---uy-ta, -a-s-.
V________ p___________ t_____
V-z-v-t-, p-z-a-u-s-a- t-k-i-
-----------------------------
Vyzovete, pozhaluysta, taksi.
请 一直 往前 走 。
Прямо, пожалуйста.
Vyzovete, pozhaluysta, taksi.
请 在 这里 右转 。
Зд--- на-п-а--- пожа-у-с--.
З____ н_ п_____ п__________
З-е-ь н- п-а-о- п-ж-л-й-т-.
---------------------------
Здесь на право, пожалуйста.
0
Vy-ovet-- p-z--luyst-- -a-si.
V________ p___________ t_____
V-z-v-t-, p-z-a-u-s-a- t-k-i-
-----------------------------
Vyzovete, pozhaluysta, taksi.
请 在 这里 右转 。
Здесь на право, пожалуйста.
Vyzovete, pozhaluysta, taksi.
请 在 那个 拐弯处 向左 转 。
В-- ----о---г--, п-жалуйст-, нале-о.
В__ н_ т__ у____ п__________ н______
В-т н- т-м у-л-, п-ж-л-й-т-, н-л-в-.
------------------------------------
Вот на том углу, пожалуйста, налево.
0
S-ol-ko-bu--- s--i-- -o vokz-la?
S______ b____ s_____ d_ v_______
S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- v-k-a-a-
--------------------------------
Skolʹko budet stoitʹ do vokzala?
请 在 那个 拐弯处 向左 转 。
Вот на том углу, пожалуйста, налево.
Skolʹko budet stoitʹ do vokzala?
我 赶 时间 。 /急着 哪 !
Я т-роп-ю-ь.
Я т_________
Я т-р-п-ю-ь-
------------
Я тороплюсь.
0
S--lʹ-o -ude----oi-- do---k--l-?
S______ b____ s_____ d_ v_______
S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- v-k-a-a-
--------------------------------
Skolʹko budet stoitʹ do vokzala?
我 赶 时间 。 /急着 哪 !
Я тороплюсь.
Skolʹko budet stoitʹ do vokzala?
我 有 时间 。
У -ен- -оста-------р-ме--.
У м___ д_________ в_______
У м-н- д-с-а-о-н- в-е-е-и-
--------------------------
У меня достаточно времени.
0
Sko---o--udet-s---t---o ----ala?
S______ b____ s_____ d_ v_______
S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- v-k-a-a-
--------------------------------
Skolʹko budet stoitʹ do vokzala?
我 有 时间 。
У меня достаточно времени.
Skolʹko budet stoitʹ do vokzala?
请 您 开 慢点儿 。
П-жа----та--в-д-те-п--м-д-еннее.
П__________ в_____ п____________
П-ж-л-й-т-, в-д-т- п---е-л-н-е-.
--------------------------------
Пожалуйста, ведите по-медленнее.
0
Sko---- bude- st-it- -o---r-po--a?
S______ b____ s_____ d_ a_________
S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- a-r-p-r-a-
----------------------------------
Skolʹko budet stoitʹ do aeroporta?
请 您 开 慢点儿 。
Пожалуйста, ведите по-медленнее.
Skolʹko budet stoitʹ do aeroporta?
请 您 在这里 停车 。
О-тан-в----ь--по--л---та- з-е--.
О____________ п__________ з_____
О-т-н-в-т-с-, п-ж-л-й-т-, з-е-ь-
--------------------------------
Остановитесь, пожалуйста, здесь.
0
S-olʹko -u-----t-i-ʹ-do -er----ta?
S______ b____ s_____ d_ a_________
S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- a-r-p-r-a-
----------------------------------
Skolʹko budet stoitʹ do aeroporta?
请 您 在这里 停车 。
Остановитесь, пожалуйста, здесь.
Skolʹko budet stoitʹ do aeroporta?
请 您 等一下 。
По--------,----о-дит--ч-т----т-.
П__________ п________ ч_________
П-ж-л-й-т-, п-д-ж-и-е ч-т---у-ь-
--------------------------------
Пожалуйста, подождите чуть-чуть.
0
Sko-ʹk----det s-o-tʹ -o -e-o----a?
S______ b____ s_____ d_ a_________
S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- a-r-p-r-a-
----------------------------------
Skolʹko budet stoitʹ do aeroporta?
请 您 等一下 。
Пожалуйста, подождите чуть-чуть.
Skolʹko budet stoitʹ do aeroporta?
我 马上 回来 。
Я с-о-о -ерн---.
Я с____ в_______
Я с-о-о в-р-у-ь-
----------------
Я скоро вернусь.
0
P--amo----zha---s--.
P______ p___________
P-y-m-, p-z-a-u-s-a-
--------------------
Pryamo, pozhaluysta.
我 马上 回来 。
Я скоро вернусь.
Pryamo, pozhaluysta.
请 您 给 我 一张 收据 。
Вы-и--те -не--п-ж-лу----,-счё-.
В_______ м___ п__________ с____
В-п-ш-т- м-е- п-ж-л-й-т-, с-ё-.
-------------------------------
Выпишите мне, пожалуйста, счёт.
0
P---m---poz-a---sta.
P______ p___________
P-y-m-, p-z-a-u-s-a-
--------------------
Pryamo, pozhaluysta.
请 您 给 我 一张 收据 。
Выпишите мне, пожалуйста, счёт.
Pryamo, pozhaluysta.
我 没有 零钱 。
У-м-н- н---ме--чи.
У м___ н__ м______
У м-н- н-т м-л-ч-.
------------------
У меня нет мелочи.
0
P-yam-,--oz--lu-sta.
P______ p___________
P-y-m-, p-z-a-u-s-a-
--------------------
Pryamo, pozhaluysta.
我 没有 零钱 。
У меня нет мелочи.
Pryamo, pozhaluysta.
就 这样 好 了, 这 剩下的 是 给您的 。
П--ви-ь----с---у ----вьте-----.
П_________ с____ о_______ с____
П-а-и-ь-о- с-а-у о-т-в-т- с-б-.
-------------------------------
Правильно, сдачу оставьте себе.
0
Zd--ʹ-n- pra----p-z----y---.
Z____ n_ p_____ p___________
Z-e-ʹ n- p-a-o- p-z-a-u-s-a-
----------------------------
Zdesʹ na pravo, pozhaluysta.
就 这样 好 了, 这 剩下的 是 给您的 。
Правильно, сдачу оставьте себе.
Zdesʹ na pravo, pozhaluysta.
请 您 把 我 送到 这个 地址 。
О---з-те--ен- по э-ому--др-с-.
О_______ м___ п_ э____ а______
О-в-з-т- м-н- п- э-о-у а-р-с-.
------------------------------
Отвезите меня по этому адресу.
0
Z-esʹ -- ---vo,--oz-al-y-ta.
Z____ n_ p_____ p___________
Z-e-ʹ n- p-a-o- p-z-a-u-s-a-
----------------------------
Zdesʹ na pravo, pozhaluysta.
请 您 把 我 送到 这个 地址 。
Отвезите меня по этому адресу.
Zdesʹ na pravo, pozhaluysta.
请 您 把 我 送到 我的 宾馆 。
О--езит- ---- ---оей--о-тин--е.
О_______ м___ к м___ г_________
О-в-з-т- м-н- к м-е- г-с-и-и-е-
-------------------------------
Отвезите меня к моей гостинице.
0
Z---ʹ-na-pr-v---p--halu--ta.
Z____ n_ p_____ p___________
Z-e-ʹ n- p-a-o- p-z-a-u-s-a-
----------------------------
Zdesʹ na pravo, pozhaluysta.
请 您 把 我 送到 我的 宾馆 。
Отвезите меня к моей гостинице.
Zdesʹ na pravo, pozhaluysta.
请 您 把 我 送到 海边 去 。
О-вез--- м-н-----п-яж.
О_______ м___ н_ п____
О-в-з-т- м-н- н- п-я-.
----------------------
Отвезите меня на пляж.
0
Vot-n- --m u-lu--poz----yst-- --l-v-.
V__ n_ t__ u____ p___________ n______
V-t n- t-m u-l-, p-z-a-u-s-a- n-l-v-.
-------------------------------------
Vot na tom uglu, pozhaluysta, nalevo.
请 您 把 我 送到 海边 去 。
Отвезите меня на пляж.
Vot na tom uglu, pozhaluysta, nalevo.