您 吸烟 吗 ?
Вы-к-р--е?
В_ к______
В- к-р-т-?
----------
Вы курите?
0
L----y- -e--da 3
L______ b_____ 3
L-g-a-a b-s-d- 3
----------------
Lëgkaya beseda 3
您 吸烟 吗 ?
Вы курите?
Lëgkaya beseda 3
以前 是(我吸烟) 。
Раньше--а.
Р_____ д__
Р-н-ш- д-.
----------
Раньше да.
0
L-----a besed- 3
L______ b_____ 3
L-g-a-a b-s-d- 3
----------------
Lëgkaya beseda 3
以前 是(我吸烟) 。
Раньше да.
Lëgkaya beseda 3
但是 我 现在 不吸了 。
Н- теп-р--я-бол--е не ку-ю.
Н_ т_____ я б_____ н_ к____
Н- т-п-р- я б-л-ш- н- к-р-.
---------------------------
Но теперь я больше не курю.
0
Vy--u-i-e?
V_ k______
V- k-r-t-?
----------
Vy kurite?
但是 我 现在 不吸了 。
Но теперь я больше не курю.
Vy kurite?
我 吸烟 会 打扰 您 吗 ?
Вы----в--р----т------и - за-ур-?
В_ н_ в__________ е___ я з______
В- н- в-з-а-а-т-, е-л- я з-к-р-?
--------------------------------
Вы не возражаете, если я закурю?
0
V- --rit-?
V_ k______
V- k-r-t-?
----------
Vy kurite?
我 吸烟 会 打扰 您 吗 ?
Вы не возражаете, если я закурю?
Vy kurite?
不, 绝对 不会 。
Абс--ю--- --т.
А________ н___
А-с-л-т-о н-т-
--------------
Абсолютно нет.
0
V- kurit-?
V_ k______
V- k-r-t-?
----------
Vy kurite?
不, 绝对 不会 。
Абсолютно нет.
Vy kurite?
这 不 打扰 我 。
М-----о -- пом-шает.
М__ э__ н_ п________
М-е э-о н- п-м-ш-е-.
--------------------
Мне это не помешает.
0
R-n--h--d-.
R______ d__
R-n-s-e d-.
-----------
Ranʹshe da.
这 不 打扰 我 。
Мне это не помешает.
Ranʹshe da.
您 喝点 什么 吗 ?
В- --о--и--дь -ь-т-?
В_ ч_________ п_____
В- ч-о-н-б-д- п-ё-е-
--------------------
Вы что-нибудь пьёте?
0
Ran-she da.
R______ d__
R-n-s-e d-.
-----------
Ranʹshe da.
您 喝点 什么 吗 ?
Вы что-нибудь пьёте?
Ranʹshe da.
一杯 Cognac(法国白兰地酒) ?
К-н-я-?
К______
К-н-я-?
-------
Коньяк?
0
R--ʹs-e d-.
R______ d__
R-n-s-e d-.
-----------
Ranʹshe da.
一杯 Cognac(法国白兰地酒) ?
Коньяк?
Ranʹshe da.
不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。
Н----лучш- п---.
Н___ л____ п____
Н-т- л-ч-е п-в-.
----------------
Нет, лучше пиво.
0
N--teper--ya-bolʹ-h--ne---r--.
N_ t_____ y_ b______ n_ k_____
N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u-
------------------------------
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。
Нет, лучше пиво.
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
您 经常 旅行(出差) 吗 ?
В---н-го-пу-еше----ет-?
В_ м____ п_____________
В- м-о-о п-т-ш-с-в-е-е-
-----------------------
Вы много путешествуете?
0
No -e---- -- bol-s-- -- k-ry-.
N_ t_____ y_ b______ n_ k_____
N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u-
------------------------------
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
您 经常 旅行(出差) 吗 ?
Вы много путешествуете?
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
是啊, 大多数 都是 商务 出差 。
Да,-- -о-ьши-ств--случае--это-деловы--п-ездк-.
Д__ в б__________ с______ э__ д______ п_______
Д-, в б-л-ш-н-т-е с-у-а-в э-о д-л-в-е п-е-д-и-
----------------------------------------------
Да, в большинстве случаев это деловые поездки.
0
No t-p--ʹ-y--b-lʹ-h- ne-ku-y-.
N_ t_____ y_ b______ n_ k_____
N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u-
------------------------------
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
是啊, 大多数 都是 商务 出差 。
Да, в большинстве случаев это деловые поездки.
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
不过 现在 我们 在这里 度假 。
Но--ейч-с--ы з-есь-в-отпу---.
Н_ с_____ м_ з____ в о_______
Н- с-й-а- м- з-е-ь в о-п-с-е-
-----------------------------
Но сейчас мы здесь в отпуске.
0
V---e--ozr-zh-yete- -e----y- -ak--y-?
V_ n_ v____________ y____ y_ z_______
V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u-
-------------------------------------
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
不过 现在 我们 在这里 度假 。
Но сейчас мы здесь в отпуске.
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
好热的 天 啊 !
Как-- ж-ра!
К____ ж____
К-к-я ж-р-!
-----------
Какая жара!
0
V- ---v--r-z-a--te, -e-----a-zak---u?
V_ n_ v____________ y____ y_ z_______
V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u-
-------------------------------------
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
好热的 天 啊 !
Какая жара!
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
是啊, 今天 真的 是 很热 。
Да--с-год-- -----ви------ ж--ко.
Д__ с______ д____________ ж_____
Д-, с-г-д-я д-й-т-и-е-ь-о ж-р-о-
--------------------------------
Да, сегодня действительно жарко.
0
V- -e----r--h--e-e---esli ya -a-u-y-?
V_ n_ v____________ y____ y_ z_______
V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u-
-------------------------------------
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
是啊, 今天 真的 是 很热 。
Да, сегодня действительно жарко.
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
我们 到 阳台上 去 吧 。
Пойд-м-на--алк--.
П_____ н_ б______
П-й-ё- н- б-л-о-.
-----------------
Пойдём на балкон.
0
A--o--u-no -e-.
A_________ n___
A-s-l-u-n- n-t-
---------------
Absolyutno net.
我们 到 阳台上 去 吧 。
Пойдём на балкон.
Absolyutno net.
明天 这里 有 一个 聚会 。
З--тра-зд-с--б--ет ве-ер----.
З_____ з____ б____ в_________
З-в-р- з-е-ь б-д-т в-ч-р-н-а-
-----------------------------
Завтра здесь будет вечеринка.
0
A--o-yu-n- ne-.
A_________ n___
A-s-l-u-n- n-t-
---------------
Absolyutno net.
明天 这里 有 一个 聚会 。
Завтра здесь будет вечеринка.
Absolyutno net.
您 也 来 吗 ?
В- т-ж- пр---те?
В_ т___ п_______
В- т-ж- п-и-ё-е-
----------------
Вы тоже придёте?
0
A-s--y-------t.
A_________ n___
A-s-l-u-n- n-t-
---------------
Absolyutno net.
您 也 来 吗 ?
Вы тоже придёте?
Absolyutno net.
是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。
Д-, -ас-то---п-иг---или.
Д__ н__ т___ п__________
Д-, н-с т-ж- п-и-л-с-л-.
------------------------
Да, нас тоже пригласили.
0
Mne --o--e -o--s-a---.
M__ e__ n_ p__________
M-e e-o n- p-m-s-a-e-.
----------------------
Mne eto ne pomeshayet.
是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。
Да, нас тоже пригласили.
Mne eto ne pomeshayet.