您 吸烟 吗 ?
Вы ку-и-е?
В_ к______
В- к-р-т-?
----------
Вы курите?
0
Lë---y----s-d--3
L______ b_____ 3
L-g-a-a b-s-d- 3
----------------
Lëgkaya beseda 3
您 吸烟 吗 ?
Вы курите?
Lëgkaya beseda 3
以前 是(我吸烟) 。
Р-------а.
Р_____ д__
Р-н-ш- д-.
----------
Раньше да.
0
L--ka-a-be-e-- 3
L______ b_____ 3
L-g-a-a b-s-d- 3
----------------
Lëgkaya beseda 3
以前 是(我吸烟) 。
Раньше да.
Lëgkaya beseda 3
但是 我 现在 不吸了 。
Н- те--р- ---ол----н- ку-ю.
Н_ т_____ я б_____ н_ к____
Н- т-п-р- я б-л-ш- н- к-р-.
---------------------------
Но теперь я больше не курю.
0
V--k-r-t-?
V_ k______
V- k-r-t-?
----------
Vy kurite?
但是 我 现在 不吸了 。
Но теперь я больше не курю.
Vy kurite?
我 吸烟 会 打扰 您 吗 ?
В- н---о---ж-ете---с---- з--ур-?
В_ н_ в__________ е___ я з______
В- н- в-з-а-а-т-, е-л- я з-к-р-?
--------------------------------
Вы не возражаете, если я закурю?
0
Vy-----t-?
V_ k______
V- k-r-t-?
----------
Vy kurite?
我 吸烟 会 打扰 您 吗 ?
Вы не возражаете, если я закурю?
Vy kurite?
不, 绝对 不会 。
А-солю-н---ет.
А________ н___
А-с-л-т-о н-т-
--------------
Абсолютно нет.
0
Vy-kur--e?
V_ k______
V- k-r-t-?
----------
Vy kurite?
不, 绝对 不会 。
Абсолютно нет.
Vy kurite?
这 不 打扰 我 。
М-- --о-не---ме-а-т.
М__ э__ н_ п________
М-е э-о н- п-м-ш-е-.
--------------------
Мне это не помешает.
0
R---sh- --.
R______ d__
R-n-s-e d-.
-----------
Ranʹshe da.
这 不 打扰 我 。
Мне это не помешает.
Ranʹshe da.
您 喝点 什么 吗 ?
В--что-нибу-ь -ьёте?
В_ ч_________ п_____
В- ч-о-н-б-д- п-ё-е-
--------------------
Вы что-нибудь пьёте?
0
Ranʹsh- d-.
R______ d__
R-n-s-e d-.
-----------
Ranʹshe da.
您 喝点 什么 吗 ?
Вы что-нибудь пьёте?
Ranʹshe da.
一杯 Cognac(法国白兰地酒) ?
К-----?
К______
К-н-я-?
-------
Коньяк?
0
R--ʹs----a.
R______ d__
R-n-s-e d-.
-----------
Ranʹshe da.
一杯 Cognac(法国白兰地酒) ?
Коньяк?
Ranʹshe da.
不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。
Н--, л-ч-е--и-о.
Н___ л____ п____
Н-т- л-ч-е п-в-.
----------------
Нет, лучше пиво.
0
No-----r- ---b-l--h- ne-k--y-.
N_ t_____ y_ b______ n_ k_____
N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u-
------------------------------
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。
Нет, лучше пиво.
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
您 经常 旅行(出差) 吗 ?
Вы--ного-п-те---тв-ет-?
В_ м____ п_____________
В- м-о-о п-т-ш-с-в-е-е-
-----------------------
Вы много путешествуете?
0
N- -ep-r- -a --l--h- n- -ur-u.
N_ t_____ y_ b______ n_ k_____
N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u-
------------------------------
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
您 经常 旅行(出差) 吗 ?
Вы много путешествуете?
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
是啊, 大多数 都是 商务 出差 。
Д-,-- -о--ш-нст-- с--ча----то дел--ы--п--з---.
Д__ в б__________ с______ э__ д______ п_______
Д-, в б-л-ш-н-т-е с-у-а-в э-о д-л-в-е п-е-д-и-
----------------------------------------------
Да, в большинстве случаев это деловые поездки.
0
No -ep-rʹ----b--ʹs-e-n- k-r-u.
N_ t_____ y_ b______ n_ k_____
N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u-
------------------------------
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
是啊, 大多数 都是 商务 出差 。
Да, в большинстве случаев это деловые поездки.
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
不过 现在 我们 在这里 度假 。
Но -ей-ас-мы -дес- --отп-с-е.
Н_ с_____ м_ з____ в о_______
Н- с-й-а- м- з-е-ь в о-п-с-е-
-----------------------------
Но сейчас мы здесь в отпуске.
0
Vy -e vo-r--hay-t---y---i--- zak-r-u?
V_ n_ v____________ y____ y_ z_______
V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u-
-------------------------------------
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
不过 现在 我们 在这里 度假 。
Но сейчас мы здесь в отпуске.
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
好热的 天 啊 !
К-к-я ж---!
К____ ж____
К-к-я ж-р-!
-----------
Какая жара!
0
V---- -o--az------,-y---- ----a---yu?
V_ n_ v____________ y____ y_ z_______
V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u-
-------------------------------------
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
好热的 天 啊 !
Какая жара!
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
是啊, 今天 真的 是 很热 。
Д-,-се----- -ейс----е-ь-о жар--.
Д__ с______ д____________ ж_____
Д-, с-г-д-я д-й-т-и-е-ь-о ж-р-о-
--------------------------------
Да, сегодня действительно жарко.
0
V- -e v-zra-h--e--- yes-- -- z-k-r--?
V_ n_ v____________ y____ y_ z_______
V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u-
-------------------------------------
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
是啊, 今天 真的 是 很热 。
Да, сегодня действительно жарко.
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
我们 到 阳台上 去 吧 。
П--д-м на -алко-.
П_____ н_ б______
П-й-ё- н- б-л-о-.
-----------------
Пойдём на балкон.
0
Ab-o--u-----e-.
A_________ n___
A-s-l-u-n- n-t-
---------------
Absolyutno net.
我们 到 阳台上 去 吧 。
Пойдём на балкон.
Absolyutno net.
明天 这里 有 一个 聚会 。
З--тр------- ----т --че--н-а.
З_____ з____ б____ в_________
З-в-р- з-е-ь б-д-т в-ч-р-н-а-
-----------------------------
Завтра здесь будет вечеринка.
0
Abs--y-t-----t.
A_________ n___
A-s-l-u-n- n-t-
---------------
Absolyutno net.
明天 这里 有 一个 聚会 。
Завтра здесь будет вечеринка.
Absolyutno net.
您 也 来 吗 ?
В- т--е-п-и-ё-е?
В_ т___ п_______
В- т-ж- п-и-ё-е-
----------------
Вы тоже придёте?
0
Abs--y---- net.
A_________ n___
A-s-l-u-n- n-t-
---------------
Absolyutno net.
您 也 来 吗 ?
Вы тоже придёте?
Absolyutno net.
是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。
Да,---с-тож- п--г-ас--и.
Д__ н__ т___ п__________
Д-, н-с т-ж- п-и-л-с-л-.
------------------------
Да, нас тоже пригласили.
0
Mne-et---e ---es---et.
M__ e__ n_ p__________
M-e e-o n- p-m-s-a-e-.
----------------------
Mne eto ne pomeshayet.
是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。
Да, нас тоже пригласили.
Mne eto ne pomeshayet.