您 吸烟 吗 ?
Пу--т--л-?
П_____ л__
П-ш-т- л-?
----------
Пушите ли?
0
Kraty-----go--r 3
K_____ r_______ 3
K-a-y- r-z-o-o- 3
-----------------
Kratyk razgovor 3
您 吸烟 吗 ?
Пушите ли?
Kratyk razgovor 3
以前 是(我吸烟) 。
П-------да.
П______ д__
П---а-о д-.
-----------
По-рано да.
0
K-at----az------3
K_____ r_______ 3
K-a-y- r-z-o-o- 3
-----------------
Kratyk razgovor 3
以前 是(我吸烟) 。
По-рано да.
Kratyk razgovor 3
但是 我 现在 不吸了 。
Но с-г--в-ч---е -у--.
Н_ с___ в___ н_ п____
Н- с-г- в-ч- н- п-ш-.
---------------------
Но сега вече не пуша.
0
P-shite---?
P______ l__
P-s-i-e l-?
-----------
Pushite li?
但是 我 现在 不吸了 。
Но сега вече не пуша.
Pushite li?
我 吸烟 会 打扰 您 吗 ?
П---и-л---и, ак-----пу-а?
П____ л_ В__ а__ а_ п____
П-е-и л- В-, а-о а- п-ш-?
-------------------------
Пречи ли Ви, ако аз пуша?
0
Pu-hi-e-l-?
P______ l__
P-s-i-e l-?
-----------
Pushite li?
我 吸烟 会 打扰 您 吗 ?
Пречи ли Ви, ако аз пуша?
Pushite li?
不, 绝对 不会 。
Н-,-въобще не.
Н__ в_____ н__
Н-, в-о-щ- н-.
--------------
Не, въобще не.
0
P---i-e-l-?
P______ l__
P-s-i-e l-?
-----------
Pushite li?
不, 绝对 不会 。
Не, въобще не.
Pushite li?
这 不 打扰 我 。
То-а-н- м- п-ечи.
Т___ н_ м_ п_____
Т-в- н- м- п-е-и-
-----------------
Това не ми пречи.
0
Po--an--da.
P______ d__
P---a-o d-.
-----------
Po-rano da.
这 不 打扰 我 。
Това не ми пречи.
Po-rano da.
您 喝点 什么 吗 ?
Ще-пи-т- -и н-щ-?
Щ_ п____ л_ н____
Щ- п-е-е л- н-щ-?
-----------------
Ще пиете ли нещо?
0
Po-ra----a.
P______ d__
P---a-o d-.
-----------
Po-rano da.
您 喝点 什么 吗 ?
Ще пиете ли нещо?
Po-rano da.
一杯 Cognac(法国白兰地酒) ?
Един к-н-к?
Е___ к_____
Е-и- к-н-к-
-----------
Един коняк?
0
Po---n----.
P______ d__
P---a-o d-.
-----------
Po-rano da.
一杯 Cognac(法国白兰地酒) ?
Един коняк?
Po-rano da.
不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。
Не--п----очи-ам -ира.
Н__ п__________ б____
Н-, п-е-п-ч-т-м б-р-.
---------------------
Не, предпочитам бира.
0
N--s-g- --c-e n- p--h-.
N_ s___ v____ n_ p_____
N- s-g- v-c-e n- p-s-a-
-----------------------
No sega veche ne pusha.
不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。
Не, предпочитам бира.
No sega veche ne pusha.
您 经常 旅行(出差) 吗 ?
Пъту-ат- ---мног-?
П_______ л_ м_____
П-т-в-т- л- м-о-о-
------------------
Пътувате ли много?
0
N- s-g- -ech- -e-pus--.
N_ s___ v____ n_ p_____
N- s-g- v-c-e n- p-s-a-
-----------------------
No sega veche ne pusha.
您 经常 旅行(出差) 吗 ?
Пътувате ли много?
No sega veche ne pusha.
是啊, 大多数 都是 商务 出差 。
Д-, -б-кнов-но - ---а-д--о-к-.
Д__ о_________ в к____________
Д-, о-и-н-в-н- в к-м-н-и-о-к-.
------------------------------
Да, обикновено в командировка.
0
N--s-ga --ch---e p--ha.
N_ s___ v____ n_ p_____
N- s-g- v-c-e n- p-s-a-
-----------------------
No sega veche ne pusha.
是啊, 大多数 都是 商务 出差 。
Да, обикновено в командировка.
No sega veche ne pusha.
不过 现在 我们 在这里 度假 。
Н- ---а --- -у- на -о-и--а.
Н_ с___ с__ т__ н_ п_______
Н- с-г- с-е т-к н- п-ч-в-а-
---------------------------
Но сега сме тук на почивка.
0
Pre----li --,---o -z--u-ha?
P_____ l_ V__ a__ a_ p_____
P-e-h- l- V-, a-o a- p-s-a-
---------------------------
Prechi li Vi, ako az pusha?
不过 现在 我们 在这里 度假 。
Но сега сме тук на почивка.
Prechi li Vi, ako az pusha?
好热的 天 啊 !
К---а ж---!
К____ ж____
К-к-а ж-г-!
-----------
Каква жега!
0
Prec-- li -i, ako--z--u-ha?
P_____ l_ V__ a__ a_ p_____
P-e-h- l- V-, a-o a- p-s-a-
---------------------------
Prechi li Vi, ako az pusha?
好热的 天 啊 !
Каква жега!
Prechi li Vi, ako az pusha?
是啊, 今天 真的 是 很热 。
Д----н-- --и-тина-- го-ещ-.
Д__ д___ н_______ е г______
Д-, д-е- н-и-т-н- е г-р-щ-.
---------------------------
Да, днес наистина е горещо.
0
Pre----li -i, ako a- pu-ha?
P_____ l_ V__ a__ a_ p_____
P-e-h- l- V-, a-o a- p-s-a-
---------------------------
Prechi li Vi, ako az pusha?
是啊, 今天 真的 是 很热 。
Да, днес наистина е горещо.
Prechi li Vi, ako az pusha?
我们 到 阳台上 去 吧 。
Д- и-л-з---на-б--кон-.
Д_ и______ н_ б_______
Д- и-л-з-м н- б-л-о-а-
----------------------
Да излезем на балкона.
0
N-, v----h-he --.
N__ v________ n__
N-, v-o-s-c-e n-.
-----------------
Ne, vyobshche ne.
我们 到 阳台上 去 吧 。
Да излезем на балкона.
Ne, vyobshche ne.
明天 这里 有 一个 聚会 。
Ут-- -ук-ще и----ар-и.
У___ т__ щ_ и__ п_____
У-р- т-к щ- и-а п-р-и-
----------------------
Утре тук ще има парти.
0
N-, -yobsh--e ne.
N__ v________ n__
N-, v-o-s-c-e n-.
-----------------
Ne, vyobshche ne.
明天 这里 有 一个 聚会 。
Утре тук ще има парти.
Ne, vyobshche ne.
您 也 来 吗 ?
Ще-д-йд--е--и - Вие?
Щ_ д______ л_ и В___
Щ- д-й-е-е л- и В-е-
--------------------
Ще дойдете ли и Вие?
0
N-----o------ -e.
N__ v________ n__
N-, v-o-s-c-e n-.
-----------------
Ne, vyobshche ne.
您 也 来 吗 ?
Ще дойдете ли и Вие?
Ne, vyobshche ne.
是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。
Д-,---е-с-що--ме-покан--и.
Д__ н__ с___ с__ п________
Д-, н-е с-щ- с-е п-к-н-н-.
--------------------------
Да, ние също сме поканени.
0
T----n--mi p--ch-.
T___ n_ m_ p______
T-v- n- m- p-e-h-.
------------------
Tova ne mi prechi.
是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。
Да, ние също сме поканени.
Tova ne mi prechi.