您 吸烟 吗 ?
Пу-и-- л-?
П_____ л__
П-ш-т- л-?
----------
Пушите ли?
0
Krat-- -a--o----3
K_____ r_______ 3
K-a-y- r-z-o-o- 3
-----------------
Kratyk razgovor 3
您 吸烟 吗 ?
Пушите ли?
Kratyk razgovor 3
以前 是(我吸烟) 。
П--р--- --.
П______ д__
П---а-о д-.
-----------
По-рано да.
0
K-at-k-r-zg--or 3
K_____ r_______ 3
K-a-y- r-z-o-o- 3
-----------------
Kratyk razgovor 3
以前 是(我吸烟) 。
По-рано да.
Kratyk razgovor 3
但是 我 现在 不吸了 。
Н- с-г---ече--е --ша.
Н_ с___ в___ н_ п____
Н- с-г- в-ч- н- п-ш-.
---------------------
Но сега вече не пуша.
0
P-s-i-e-li?
P______ l__
P-s-i-e l-?
-----------
Pushite li?
但是 我 现在 不吸了 。
Но сега вече не пуша.
Pushite li?
我 吸烟 会 打扰 您 吗 ?
П-еч--л- Ви, ----а--пуша?
П____ л_ В__ а__ а_ п____
П-е-и л- В-, а-о а- п-ш-?
-------------------------
Пречи ли Ви, ако аз пуша?
0
P---i-- -i?
P______ l__
P-s-i-e l-?
-----------
Pushite li?
我 吸烟 会 打扰 您 吗 ?
Пречи ли Ви, ако аз пуша?
Pushite li?
不, 绝对 不会 。
Не,------- не.
Н__ в_____ н__
Н-, в-о-щ- н-.
--------------
Не, въобще не.
0
P-sh--e --?
P______ l__
P-s-i-e l-?
-----------
Pushite li?
不, 绝对 不会 。
Не, въобще не.
Pushite li?
这 不 打扰 我 。
Т--а не м---ре-и.
Т___ н_ м_ п_____
Т-в- н- м- п-е-и-
-----------------
Това не ми пречи.
0
P--rano--a.
P______ d__
P---a-o d-.
-----------
Po-rano da.
这 不 打扰 我 。
Това не ми пречи.
Po-rano da.
您 喝点 什么 吗 ?
Щ------- ли---щ-?
Щ_ п____ л_ н____
Щ- п-е-е л- н-щ-?
-----------------
Ще пиете ли нещо?
0
Po--ano-da.
P______ d__
P---a-o d-.
-----------
Po-rano da.
您 喝点 什么 吗 ?
Ще пиете ли нещо?
Po-rano da.
一杯 Cognac(法国白兰地酒) ?
Ед-н --ня-?
Е___ к_____
Е-и- к-н-к-
-----------
Един коняк?
0
P--rano -a.
P______ d__
P---a-o d-.
-----------
Po-rano da.
一杯 Cognac(法国白兰地酒) ?
Един коняк?
Po-rano da.
不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。
Н-, пре-по-ита- би-а.
Н__ п__________ б____
Н-, п-е-п-ч-т-м б-р-.
---------------------
Не, предпочитам бира.
0
No s--a --c-- -- p--ha.
N_ s___ v____ n_ p_____
N- s-g- v-c-e n- p-s-a-
-----------------------
No sega veche ne pusha.
不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。
Не, предпочитам бира.
No sega veche ne pusha.
您 经常 旅行(出差) 吗 ?
П--ува-е л-----г-?
П_______ л_ м_____
П-т-в-т- л- м-о-о-
------------------
Пътувате ли много?
0
No se---v-c-- n----s-a.
N_ s___ v____ n_ p_____
N- s-g- v-c-e n- p-s-a-
-----------------------
No sega veche ne pusha.
您 经常 旅行(出差) 吗 ?
Пътувате ли много?
No sega veche ne pusha.
是啊, 大多数 都是 商务 出差 。
Да--обикно--н-----ом--д-р--к-.
Д__ о_________ в к____________
Д-, о-и-н-в-н- в к-м-н-и-о-к-.
------------------------------
Да, обикновено в командировка.
0
N- seg- ve-he -- pu---.
N_ s___ v____ n_ p_____
N- s-g- v-c-e n- p-s-a-
-----------------------
No sega veche ne pusha.
是啊, 大多数 都是 商务 出差 。
Да, обикновено в командировка.
No sega veche ne pusha.
不过 现在 我们 在这里 度假 。
Н- сега ------к-н--п--и---.
Н_ с___ с__ т__ н_ п_______
Н- с-г- с-е т-к н- п-ч-в-а-
---------------------------
Но сега сме тук на почивка.
0
P-ech- -i V-,---o -z p---a?
P_____ l_ V__ a__ a_ p_____
P-e-h- l- V-, a-o a- p-s-a-
---------------------------
Prechi li Vi, ako az pusha?
不过 现在 我们 在这里 度假 。
Но сега сме тук на почивка.
Prechi li Vi, ako az pusha?
好热的 天 啊 !
Ка-в- -ега!
К____ ж____
К-к-а ж-г-!
-----------
Каква жега!
0
Pr--h--li Vi--a-- -- -usha?
P_____ l_ V__ a__ a_ p_____
P-e-h- l- V-, a-o a- p-s-a-
---------------------------
Prechi li Vi, ako az pusha?
好热的 天 啊 !
Каква жега!
Prechi li Vi, ako az pusha?
是啊, 今天 真的 是 很热 。
Да--д--с-наи-тин--- г---щ-.
Д__ д___ н_______ е г______
Д-, д-е- н-и-т-н- е г-р-щ-.
---------------------------
Да, днес наистина е горещо.
0
Prechi-li V-, --o az p----?
P_____ l_ V__ a__ a_ p_____
P-e-h- l- V-, a-o a- p-s-a-
---------------------------
Prechi li Vi, ako az pusha?
是啊, 今天 真的 是 很热 。
Да, днес наистина е горещо.
Prechi li Vi, ako az pusha?
我们 到 阳台上 去 吧 。
Да -зле--м-н--ба-кон-.
Д_ и______ н_ б_______
Д- и-л-з-м н- б-л-о-а-
----------------------
Да излезем на балкона.
0
Ne,-v---s---e --.
N__ v________ n__
N-, v-o-s-c-e n-.
-----------------
Ne, vyobshche ne.
我们 到 阳台上 去 吧 。
Да излезем на балкона.
Ne, vyobshche ne.
明天 这里 有 一个 聚会 。
Ут-е-тук--е --- п----.
У___ т__ щ_ и__ п_____
У-р- т-к щ- и-а п-р-и-
----------------------
Утре тук ще има парти.
0
N-- --ob-h-he---.
N__ v________ n__
N-, v-o-s-c-e n-.
-----------------
Ne, vyobshche ne.
明天 这里 有 一个 聚会 。
Утре тук ще има парти.
Ne, vyobshche ne.
您 也 来 吗 ?
Щ- -о-д-те ---- -ие?
Щ_ д______ л_ и В___
Щ- д-й-е-е л- и В-е-
--------------------
Ще дойдете ли и Вие?
0
N-,--y-b--che --.
N__ v________ n__
N-, v-o-s-c-e n-.
-----------------
Ne, vyobshche ne.
您 也 来 吗 ?
Ще дойдете ли и Вие?
Ne, vyobshche ne.
是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。
Д-- н-е-с--- --- --к-не-и.
Д__ н__ с___ с__ п________
Д-, н-е с-щ- с-е п-к-н-н-.
--------------------------
Да, ние също сме поканени.
0
T-v---- -- p--chi.
T___ n_ m_ p______
T-v- n- m- p-e-h-.
------------------
Tova ne mi prechi.
是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。
Да, ние също сме поканени.
Tova ne mi prechi.