已经一次–从来没有
в------о---не
в___ – о__ н_
в-ч- – о-е н-
-------------
вече – още не
0
Nar----ya
N________
N-r-c-i-a
---------
Narechiya
已经一次–从来没有
вече – още не
Narechiya
您 已经 去过 柏林 了 吗 ?
Б-ли-л--с-- -е-- в Б-р---?
Б___ л_ с__ в___ в Б______
Б-л- л- с-е в-ч- в Б-р-и-?
--------------------------
Били ли сте вече в Берлин?
0
Narech-ya
N________
N-r-c-i-a
---------
Narechiya
您 已经 去过 柏林 了 吗 ?
Били ли сте вече в Берлин?
Narechiya
不, 还没 去过 。
Н---о-е--е.
Н__ о__ н__
Н-, о-е н-.
-----------
Не, още не.
0
v--h--–-osh----ne
v____ – o_____ n_
v-c-e – o-h-h- n-
-----------------
veche – oshche ne
不, 还没 去过 。
Не, още не.
veche – oshche ne
某人,有人–无人,没有人
ня-ой - -и-ой
н____ – н____
н-к-й – н-к-й
-------------
някой – никой
0
ve-he –--sh-----e
v____ – o_____ n_
v-c-e – o-h-h- n-
-----------------
veche – oshche ne
某人,有人–无人,没有人
някой – никой
veche – oshche ne
您 在这儿 有认识的 人 吗 ?
П--н----- -и --к--о т-к?
П________ л_ н_____ т___
П-з-а-а-е л- н-к-г- т-к-
------------------------
Познавате ли някого тук?
0
v-c---–-os-----ne
v____ – o_____ n_
v-c-e – o-h-h- n-
-----------------
veche – oshche ne
您 在这儿 有认识的 人 吗 ?
Познавате ли някого тук?
veche – oshche ne
不, 我 在这儿 不认识 人 。
Не---- п---а--м ник-г- ту-.
Н__ н_ п_______ н_____ т___
Н-, н- п-з-а-а- н-к-г- т-к-
---------------------------
Не, не познавам никого тук.
0
B--i-l- -te-ve--- v ---lin?
B___ l_ s__ v____ v B______
B-l- l- s-e v-c-e v B-r-i-?
---------------------------
Bili li ste veche v Berlin?
不, 我 在这儿 不认识 人 。
Не, не познавам никого тук.
Bili li ste veche v Berlin?
还–不再有
о-- – н-ма
о__ – н___
о-е – н-м-
----------
още – няма
0
Bi----- -t- v--h--v-Ber---?
B___ l_ s__ v____ v B______
B-l- l- s-e v-c-e v B-r-i-?
---------------------------
Bili li ste veche v Berlin?
还–不再有
още – няма
Bili li ste veche v Berlin?
您 还要 在这里 呆 很久 吗 ?
Ще-оста-ете ли-----дъ-го-т-к?
Щ_ о_______ л_ о__ д____ т___
Щ- о-т-н-т- л- о-е д-л-о т-к-
-----------------------------
Ще останете ли още дълго тук?
0
Bili l--s-e --c-e-- Ber---?
B___ l_ s__ v____ v B______
B-l- l- s-e v-c-e v B-r-i-?
---------------------------
Bili li ste veche v Berlin?
您 还要 在这里 呆 很久 吗 ?
Ще останете ли още дълго тук?
Bili li ste veche v Berlin?
不, 这里 我 不再多呆 了 。
Не- --м- ----с-ан---ълг----к.
Н__ н___ д_ о_____ д____ т___
Н-, н-м- д- о-т-н- д-л-о т-к-
-----------------------------
Не, няма да остана дълго тук.
0
N-----hc---ne.
N__ o_____ n__
N-, o-h-h- n-.
--------------
Ne, oshche ne.
不, 这里 我 不再多呆 了 。
Не, няма да остана дълго тук.
Ne, oshche ne.
还有什么–没有了
още не-о-- --що ---ече
о__ н___ – н___ п_____
о-е н-щ- – н-щ- п-в-ч-
----------------------
още нещо – нищо повече
0
N-,-oshc-e-ne.
N__ o_____ n__
N-, o-h-h- n-.
--------------
Ne, oshche ne.
还有什么–没有了
още нещо – нищо повече
Ne, oshche ne.
您 还要 喝点 什么 吗 ?
Ж--а--е ли-ощ- -ещо-з- пие--?
Ж______ л_ о__ н___ з_ п_____
Ж-л-е-е л- о-е н-щ- з- п-е-е-
-----------------------------
Желаете ли още нещо за пиене?
0
N-- ---che --.
N__ o_____ n__
N-, o-h-h- n-.
--------------
Ne, oshche ne.
您 还要 喝点 什么 吗 ?
Желаете ли още нещо за пиене?
Ne, oshche ne.
不, 我 不想 喝 了
Не- не жел-- н-щ----в--е.
Н__ н_ ж____ н___ п______
Н-, н- ж-л-я н-щ- п-в-ч-.
-------------------------
Не, не желая нищо повече.
0
ny--o--–-ni-oy
n_____ – n____
n-a-o- – n-k-y
--------------
nyakoy – nikoy
不, 我 不想 喝 了
Не, не желая нищо повече.
nyakoy – nikoy
已经有–还没有
вече-н----– --е ни-о
в___ н___ – о__ н___
в-ч- н-щ- – о-е н-щ-
--------------------
вече нещо – още нищо
0
ny-------n--oy
n_____ – n____
n-a-o- – n-k-y
--------------
nyakoy – nikoy
已经有–还没有
вече нещо – още нищо
nyakoy – nikoy
您 已经 吃过 了 吗 ?
Яд-х-е л---ече н-що?
Я_____ л_ в___ н____
Я-о-т- л- в-ч- н-щ-?
--------------------
Ядохте ли вече нещо?
0
n-a-o--- --k-y
n_____ – n____
n-a-o- – n-k-y
--------------
nyakoy – nikoy
您 已经 吃过 了 吗 ?
Ядохте ли вече нещо?
nyakoy – nikoy
还没, 我 还什么 都 没吃 呢
Не- -щ- -ищ--не---м --.
Н__ о__ н___ н_ с__ я__
Н-, о-е н-щ- н- с-м я-.
-----------------------
Не, още нищо не съм ял.
0
P-z-avate -i--yak--o tuk?
P________ l_ n______ t___
P-z-a-a-e l- n-a-o-o t-k-
-------------------------
Poznavate li nyakogo tuk?
还没, 我 还什么 都 没吃 呢
Не, още нищо не съм ял.
Poznavate li nyakogo tuk?
还有人–没人了
о-- н-кой --н-кой--о-е-е
о__ н____ – н____ п_____
о-е н-к-й – н-к-й п-в-ч-
------------------------
още някой – никой повече
0
Poz-ava-e -i n--kogo-t-k?
P________ l_ n______ t___
P-z-a-a-e l- n-a-o-o t-k-
-------------------------
Poznavate li nyakogo tuk?
还有人–没人了
още някой – никой повече
Poznavate li nyakogo tuk?
还 有人 要 咖啡 吗 ?
Же--е ли-още---кой каф-?
Ж____ л_ о__ н____ к____
Ж-л-е л- о-е н-к-й к-ф-?
------------------------
Желае ли още някой кафе?
0
P-z----t- ---n-a-o-- --k?
P________ l_ n______ t___
P-z-a-a-e l- n-a-o-o t-k-
-------------------------
Poznavate li nyakogo tuk?
还 有人 要 咖啡 吗 ?
Желае ли още някой кафе?
Poznavate li nyakogo tuk?
不, 没有人 了 。
Не, н-к--.
Н__ н_____
Н-, н-к-й-
----------
Не, никой.
0
Ne, ----ozn-----ni-og- t-k.
N__ n_ p_______ n_____ t___
N-, n- p-z-a-a- n-k-g- t-k-
---------------------------
Ne, ne poznavam nikogo tuk.
不, 没有人 了 。
Не, никой.
Ne, ne poznavam nikogo tuk.