最近的 邮局 在哪?
Къд--е-на---ли-кат----ще-ска-служба?
К___ е н___________ п_______ с______
К-д- е н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- с-у-б-?
------------------------------------
Къде е най-близката пощенска служба?
0
V p---c--ta
V p________
V p-s-c-a-a
-----------
V poshchata
最近的 邮局 在哪?
Къде е най-близката пощенска служба?
V poshchata
到 最近的 邮局 远 吗 ?
Дале---и-е-д- на--близ--та---щ-нс-а-с-ужб-?
Д____ л_ е д_ н___________ п_______ с______
Д-л-ч л- е д- н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- с-у-б-?
-------------------------------------------
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
0
V p-shc--ta
V p________
V p-s-c-a-a
-----------
V poshchata
到 最近的 邮局 远 吗 ?
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
V poshchata
最近的 邮箱 在 哪儿 ?
К-де-- най-----ка-а-пощ-нс-а -у-ия?
К___ е н___________ п_______ к_____
К-д- е н-й-б-и-к-т- п-щ-н-к- к-т-я-
-----------------------------------
Къде е най-близката пощенска кутия?
0
Kyd--y----y---iz---- ---h-h-n-k--slu--b-?
K___ y_ n___________ p__________ s_______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
最近的 邮箱 在 哪儿 ?
Къде е най-близката пощенска кутия?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
我 需要 一些 邮票 。
Т--бва- м- ----л-о--ощен-к---ар--.
Т______ м_ н______ п_______ м_____
Т-я-в-т м- н-к-л-о п-щ-н-к- м-р-и-
----------------------------------
Трябват ми няколко пощенски марки.
0
Ky----- -ay-bl-zka----o-hch--sk-----zh--?
K___ y_ n___________ p__________ s_______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
我 需要 一些 邮票 。
Трябват ми няколко пощенски марки.
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
为了 一个 明信片 和 一封 信 。
За----а кар----а-и едн- пи--о.
З_ е___ к_______ и е___ п_____
З- е-н- к-р-и-к- и е-н- п-с-о-
------------------------------
За една картичка и едно писмо.
0
K-de -- n---b--z--t---o-hc-e--k--sl-zhba?
K___ y_ n___________ p__________ s_______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
为了 一个 明信片 和 一封 信 。
За една картичка и едно писмо.
Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
邮到 美国/美洲 要 多少钱 ?
Колк--е п-щен-ка-а -акс--до Ам-р--а?
К____ е п_________ т____ д_ А_______
К-л-о е п-щ-н-к-т- т-к-а д- А-е-и-а-
------------------------------------
Колко е пощенската такса до Америка?
0
D------l- -e--o--ay---izkata-p-sh-he---a s-----a?
D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
邮到 美国/美洲 要 多少钱 ?
Колко е пощенската такса до Америка?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
这个 邮包 多重 ?
Кол-о тежи-колет-т?
К____ т___ к_______
К-л-о т-ж- к-л-т-т-
-------------------
Колко тежи колетът?
0
D-le---li-ye-do-n---bl-z-a-- --shch--ska-s-uz---?
D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
这个 邮包 多重 ?
Колко тежи колетът?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
我 能 航空邮件 邮寄 它(包裹) 吗 ?
М--а ---д--г----п---я-- -ъздуш-- -ощ-?
М___ л_ д_ г_ и______ с в_______ п____
М-г- л- д- г- и-п-а-я с в-з-у-н- п-щ-?
--------------------------------------
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
0
Dal-c- l- ye--- -----l----t--p-shc-e-ska ---zh-a?
D_____ l_ y_ d_ n___________ p__________ s_______
D-l-c- l- y- d- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a s-u-h-a-
-------------------------------------------------
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
我 能 航空邮件 邮寄 它(包裹) 吗 ?
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
多久 才 能 到 ?
За---л-о-вре----е----с-игн-?
З_ к____ в____ щ_ п_________
З- к-л-о в-е-е щ- п-и-т-г-е-
----------------------------
За колко време ще пристигне?
0
K--- -- na--bli-k-ta --sh----sk- --ti-a?
K___ y_ n___________ p__________ k______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
多久 才 能 到 ?
За колко време ще пристигне?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
我 在哪里 能 打电话 ? 我 能 在哪里 打电话 ?
К-д- м-га--а -- о-адя -о те-еф-н?
К___ м___ д_ с_ о____ п_ т_______
К-д- м-г- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-
---------------------------------
Къде мога да се обадя по телефон?
0
Ky---ye-n---bliz-----posh--e-s-- -u-iy-?
K___ y_ n___________ p__________ k______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
我 在哪里 能 打电话 ? 我 能 在哪里 打电话 ?
Къде мога да се обадя по телефон?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
最近的 电话亭 在 哪里 ?
Къ-е-----й---изка-а -елефон-а --б---?
К___ е н___________ т________ к______
К-д- е н-й-б-и-к-т- т-л-ф-н-а к-б-н-?
-------------------------------------
Къде е най-близката телефонна кабина?
0
K--e-y- -----l--k--- posh-h-n--a kuti--?
K___ y_ n___________ p__________ k______
K-d- y- n-y-b-i-k-t- p-s-c-e-s-a k-t-y-?
----------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
最近的 电话亭 在 哪里 ?
Къде е най-близката телефонна кабина?
Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
您 有 电话卡 吗 ?
И--те ли---н-ка-ти?
И____ л_ ф_________
И-а-е л- ф-н-к-р-и-
-------------------
Имате ли фонокарти?
0
T-y----t--i ---k-l-- ---hch--s---marki.
T_______ m_ n_______ p__________ m_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
您 有 电话卡 吗 ?
Имате ли фонокарти?
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
你 有 电话号码本 吗 ?
И-ат-------ле--нен -к-з-тел?
И____ л_ т________ у________
И-а-е л- т-л-ф-н-н у-а-а-е-?
----------------------------
Имате ли телефонен указател?
0
Try-bv-t-mi--yakolk- poshch---k--marki.
T_______ m_ n_______ p__________ m_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
你 有 电话号码本 吗 ?
Имате ли телефонен указател?
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
您 知道 奥地利的 前拨号 吗 ?
Знает-------ле-онния ко---а-Ав-----?
З_____ л_ т_________ к__ н_ А_______
З-а-т- л- т-л-ф-н-и- к-д н- А-с-р-я-
------------------------------------
Знаете ли телефонния код на Австрия?
0
Tr--b--- -- n-a-ol-o-------ens-i--a--i.
T_______ m_ n_______ p__________ m_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- p-s-c-e-s-i m-r-i-
---------------------------------------
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
您 知道 奥地利的 前拨号 吗 ?
Знаете ли телефонния код на Австрия?
Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
等 一会儿, 我 看一下 。
Моме----ще -р-вер-.
М______ щ_ п_______
М-м-н-, щ- п-о-е-я-
-------------------
Момент, ще проверя.
0
Z- --dna kar-ich---- ----o-pi-m-.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
等 一会儿, 我 看一下 。
Момент, ще проверя.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
电话 总是 占线 。
Те-е-о-на-- л---я -----я--о е --е--.
Т__________ л____ п________ е з_____
Т-л-ф-н-а-а л-н-я п-с-о-н-о е з-е-а-
------------------------------------
Телефонната линия постоянно е заета.
0
Z- ---na-----ichka i ye-n- --sm-.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
电话 总是 占线 。
Телефонната линия постоянно е заета.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
您拨的 哪个 电话号码 ?
Ко----ме- -зб----е?
К__ н____ и________
К-й н-м-р и-б-а-т-?
-------------------
Кой номер избрахте?
0
Za--e-na k--t-chk--- -------i--o.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
您拨的 哪个 电话号码 ?
Кой номер избрахте?
Za yedna kartichka i yedno pismo.
您 必须 首先 拨0 !
П---о--ря--а -а--з-е-е---н---!
П____ т_____ д_ и_______ н____
П-р-о т-я-в- д- и-б-р-т- н-л-!
------------------------------
Първо трябва да изберете нула!
0
K--ko--e p-s---e--k--- --ksa--- A---i-a?
K____ y_ p____________ t____ d_ A_______
K-l-o y- p-s-c-e-s-a-a t-k-a d- A-e-i-a-
----------------------------------------
Kolko ye poshchenskata taksa do Amerika?
您 必须 首先 拨0 !
Първо трябва да изберете нула!
Kolko ye poshchenskata taksa do Amerika?