最近的 邮局 在哪?
স-থে---কা-ের ড--ঘর-- কোথায়?
স___ কা__ ডা____ কো___
স-থ-ক- ক-ছ-র ড-ক-র-ি ক-থ-য়-
---------------------------
সবথেকে কাছের ডাকঘরটি কোথায়?
0
ḍā-a----ē
ḍ________
ḍ-k-g-a-ē
---------
ḍākagharē
最近的 邮局 在哪?
সবথেকে কাছের ডাকঘরটি কোথায়?
ḍākagharē
到 最近的 邮局 远 吗 ?
ড-কঘ--ি কি---া--থ--ে-অন-ক দ-র-?
ডা____ কি এ__ থে_ অ__ দূ__
ড-ক-র-ি ক- এ-া- থ-ক- অ-ে- দ-র-?
-------------------------------
ডাকঘরটি কি এখান থেকে অনেক দূরে?
0
ḍā-----rē
ḍ________
ḍ-k-g-a-ē
---------
ḍākagharē
到 最近的 邮局 远 吗 ?
ডাকঘরটি কি এখান থেকে অনেক দূরে?
ḍākagharē
最近的 邮箱 在 哪儿 ?
স-থে---কাছাকা-ি ড-ক-ব---- -োথ-য়?
স___ কা___ ডা_ বা__ কো___
স-থ-ক- ক-ছ-ক-ছ- ড-ক ব-ক-স ক-থ-য়-
--------------------------------
সবথেকে কাছাকাছি ডাক বাক্স কোথায়?
0
sa-a-h--ē-k----ra-ḍā-a-h--a-i kō-hā--?
s________ k______ ḍ__________ k_______
s-b-t-ē-ē k-c-ē-a ḍ-k-g-a-a-i k-t-ā-a-
--------------------------------------
sabathēkē kāchēra ḍākagharaṭi kōthāẏa?
最近的 邮箱 在 哪儿 ?
সবথেকে কাছাকাছি ডাক বাক্স কোথায়?
sabathēkē kāchēra ḍākagharaṭi kōthāẏa?
我 需要 一些 邮票 。
আম-র---ছু-ডাক-ট--ি---াই ৷
আ__ কি_ ডা_ টি__ চা_ ৷
আ-া- ক-ছ- ড-ক ট-ক-ট চ-ই ৷
-------------------------
আমার কিছু ডাক টিকিট চাই ৷
0
s------kē kāch--a--āk----ra-i--ō----a?
s________ k______ ḍ__________ k_______
s-b-t-ē-ē k-c-ē-a ḍ-k-g-a-a-i k-t-ā-a-
--------------------------------------
sabathēkē kāchēra ḍākagharaṭi kōthāẏa?
我 需要 一些 邮票 。
আমার কিছু ডাক টিকিট চাই ৷
sabathēkē kāchēra ḍākagharaṭi kōthāẏa?
为了 一个 明信片 和 一封 信 。
এ-ট-----্----ং এক-- চি-ির --্য ৷
এ__ কা__ এ_ এ__ চি__ জ__ ৷
এ-ট- ক-র-ড এ-ং এ-ট- চ-ঠ-র জ-্- ৷
--------------------------------
একটা কার্ড এবং একটা চিঠির জন্য ৷
0
s--a-hē-ē--ā-hē-- -āka-h-r-ṭ--k-t-ā-a?
s________ k______ ḍ__________ k_______
s-b-t-ē-ē k-c-ē-a ḍ-k-g-a-a-i k-t-ā-a-
--------------------------------------
sabathēkē kāchēra ḍākagharaṭi kōthāẏa?
为了 一个 明信片 和 一封 信 。
একটা কার্ড এবং একটা চিঠির জন্য ৷
sabathēkē kāchēra ḍākagharaṭi kōthāẏa?
邮到 美国/美洲 要 多少钱 ?
আ--র---র ---য-ড-ক---ল্--ক-?
আ____ জ__ ডা_ শু__ ক__
আ-ে-ি-া- জ-্- ড-ক শ-ল-ক ক-?
---------------------------
আমেরিকার জন্য ডাক শুল্ক কত?
0
Ḍā-agh-r-ṭ- -i-ē--ā-a--hēkē---ēk--dū-ē?
Ḍ__________ k_ ē_____ t____ a____ d____
Ḍ-k-g-a-a-i k- ē-h-n- t-ē-ē a-ē-a d-r-?
---------------------------------------
Ḍākagharaṭi ki ēkhāna thēkē anēka dūrē?
邮到 美国/美洲 要 多少钱 ?
আমেরিকার জন্য ডাক শুল্ক কত?
Ḍākagharaṭi ki ēkhāna thēkē anēka dūrē?
这个 邮包 多重 ?
প-য--ে--র-ও-ন কত?
প্____ ও__ ক__
প-য-ক-ট-র ও-ন ক-?
-----------------
প্যাকেটের ওজন কত?
0
Ḍā-ag-a-aṭi -i-ē-h--- -hēkē ---k- ----?
Ḍ__________ k_ ē_____ t____ a____ d____
Ḍ-k-g-a-a-i k- ē-h-n- t-ē-ē a-ē-a d-r-?
---------------------------------------
Ḍākagharaṭi ki ēkhāna thēkē anēka dūrē?
这个 邮包 多重 ?
প্যাকেটের ওজন কত?
Ḍākagharaṭi ki ēkhāna thēkē anēka dūrē?
我 能 航空邮件 邮寄 它(包裹) 吗 ?
আম- ---এ-- ---য়াই--াক-র-(-য়-- -ে-লের) ---্----পা-াতে পা-ি?
আ_ কি এ_ হা___ ডা__ (___ মে____ মা___ পা__ পা__
আ-ি ক- এ-া হ-ও-া- ড-ক-র (-য়-র ম-ই-ে-) ম-ধ-য-ে প-ঠ-ত- প-র-?
----------------------------------------------------------
আমি কি এটা হাওয়াই ডাকের (এয়ার মেইলের) মাধ্যমে পাঠাতে পারি?
0
Ḍā-a-h--aṭ--k--ē--ān---hē---an-ka---rē?
Ḍ__________ k_ ē_____ t____ a____ d____
Ḍ-k-g-a-a-i k- ē-h-n- t-ē-ē a-ē-a d-r-?
---------------------------------------
Ḍākagharaṭi ki ēkhāna thēkē anēka dūrē?
我 能 航空邮件 邮寄 它(包裹) 吗 ?
আমি কি এটা হাওয়াই ডাকের (এয়ার মেইলের) মাধ্যমে পাঠাতে পারি?
Ḍākagharaṭi ki ēkhāna thēkē anēka dūrē?
多久 才 能 到 ?
এ-া---ানে পৌঁছ--ে ক- স------ব-?
এ_ ও__ পৌঁ__ ক_ স__ লা___
এ-া ও-া-ে প-ঁ-া-ে ক- স-য় ল-গ-ে-
-------------------------------
এটা ওখানে পৌঁছাতে কত সময় লাগবে?
0
S-b-t-ē-ē -āchāk-c-i-ḍ--- --ks---ō-h---?
S________ k_________ ḍ___ b____ k_______
S-b-t-ē-ē k-c-ā-ā-h- ḍ-k- b-k-a k-t-ā-a-
----------------------------------------
Sabathēkē kāchākāchi ḍāka bāksa kōthāẏa?
多久 才 能 到 ?
এটা ওখানে পৌঁছাতে কত সময় লাগবে?
Sabathēkē kāchākāchi ḍāka bāksa kōthāẏa?
我 在哪里 能 打电话 ? 我 能 在哪里 打电话 ?
আমি -োথ- থ--ে--োন --ত---া-ি?
আ_ কো_ থে_ ফো_ ক__ পা__
আ-ি ক-থ- থ-ক- ফ-ন ক-ত- প-র-?
----------------------------
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
0
S--at-ē-ē----hāk--------a -āks-----hāẏa?
S________ k_________ ḍ___ b____ k_______
S-b-t-ē-ē k-c-ā-ā-h- ḍ-k- b-k-a k-t-ā-a-
----------------------------------------
Sabathēkē kāchākāchi ḍāka bāksa kōthāẏa?
我 在哪里 能 打电话 ? 我 能 在哪里 打电话 ?
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
Sabathēkē kāchākāchi ḍāka bāksa kōthāẏa?
最近的 电话亭 在 哪里 ?
স----ে---ছ-- টেল-ফ-- -ু-------?
স___ কা__ টে___ বু_ কো___
স-থ-ক- ক-ছ-র ট-ল-ফ-ন ব-থ ক-থ-য়-
-------------------------------
সবথেকে কাছের টেলিফোন বুথ কোথায়?
0
S--at-ēk---āc-āk---i -āk--bāk-----t-āẏ-?
S________ k_________ ḍ___ b____ k_______
S-b-t-ē-ē k-c-ā-ā-h- ḍ-k- b-k-a k-t-ā-a-
----------------------------------------
Sabathēkē kāchākāchi ḍāka bāksa kōthāẏa?
最近的 电话亭 在 哪里 ?
সবথেকে কাছের টেলিফোন বুথ কোথায়?
Sabathēkē kāchākāchi ḍāka bāksa kōthāẏa?
您 有 电话卡 吗 ?
আপ-ার-কা---কলি----র্ড -ছে-ক-?
আ___ কা_ ক_ কা__ আ_ কি_
আ-ন-র ক-ছ- ক-ি- ক-র-ড আ-ে ক-?
-----------------------------
আপনার কাছে কলিং কার্ড আছে কি?
0
Ā-āra---chu---k---ik-ṭ- -ā-i
Ā____ k____ ḍ___ ṭ_____ c___
Ā-ā-a k-c-u ḍ-k- ṭ-k-ṭ- c-'-
----------------------------
Āmāra kichu ḍāka ṭikiṭa cā'i
您 有 电话卡 吗 ?
আপনার কাছে কলিং কার্ড আছে কি?
Āmāra kichu ḍāka ṭikiṭa cā'i
你 有 电话号码本 吗 ?
আ-ন---ক-ছে টেলিফো----ই-েক্--ি-(ট-ল--ো- বুক- আ---কি?
আ___ কা_ টে___ ডা_____ (____ বু__ আ_ কি_
আ-ন-র ক-ছ- ট-ল-ফ-ন ড-ই-ে-্-র- (-ে-ি-ো- ব-ক- আ-ে ক-?
---------------------------------------------------
আপনার কাছে টেলিফোন ডাইরেক্টরি (টেলিফোন বুক) আছে কি?
0
ēk-ṭā kārḍ- ēbaṁ---aṭā c-ṭhira jan'ya
ē____ k____ ē___ ē____ c______ j_____
ē-a-ā k-r-a ē-a- ē-a-ā c-ṭ-i-a j-n-y-
-------------------------------------
ēkaṭā kārḍa ēbaṁ ēkaṭā ciṭhira jan'ya
你 有 电话号码本 吗 ?
আপনার কাছে টেলিফোন ডাইরেক্টরি (টেলিফোন বুক) আছে কি?
ēkaṭā kārḍa ēbaṁ ēkaṭā ciṭhira jan'ya
您 知道 奥地利的 前拨号 吗 ?
আ-নি -----রি-া----ি-া -ো--জ---ন?
আ__ অ_____ এ__ কো_ জা___
আ-ন- অ-্-্-ি-া- এ-ি-া ক-ড জ-ন-ন-
--------------------------------
আপনি অস্ট্রিয়ার এরিয়া কোড জানেন?
0
ā-ē-ik----jan-y- --k-----k--ka--?
ā________ j_____ ḍ___ ś____ k____
ā-ē-i-ā-a j-n-y- ḍ-k- ś-l-a k-t-?
---------------------------------
āmērikāra jan'ya ḍāka śulka kata?
您 知道 奥地利的 前拨号 吗 ?
আপনি অস্ট্রিয়ার এরিয়া কোড জানেন?
āmērikāra jan'ya ḍāka śulka kata?
等 一会儿, 我 看一下 。
এ----ন-ট,-আ------ছি-৷
এ_ মি___ আ_ দে__ ৷
এ- ম-ন-ট- আ-ি দ-খ-ি ৷
---------------------
এক মিনিট, আমি দেখছি ৷
0
Pyā--ṭē-a ō--na ---a?
P________ ō____ k____
P-ā-ē-ē-a ō-a-a k-t-?
---------------------
Pyākēṭēra ōjana kata?
等 一会儿, 我 看一下 。
এক মিনিট, আমি দেখছি ৷
Pyākēṭēra ōjana kata?
电话 总是 占线 。
লাই-টা-সব-ম- ব্-স্- -া-- ৷
লা___ স____ ব্___ থা_ ৷
ল-ই-ট- স-স-য় ব-য-্- থ-ক- ৷
--------------------------
লাইনটা সবসময় ব্যস্ত থাকে ৷
0
Py-k---ra--j--a k---?
P________ ō____ k____
P-ā-ē-ē-a ō-a-a k-t-?
---------------------
Pyākēṭēra ōjana kata?
电话 总是 占线 。
লাইনটা সবসময় ব্যস্ত থাকে ৷
Pyākēṭēra ōjana kata?
您拨的 哪个 电话号码 ?
আপন- ক-ন -ম----ডা--ল-করে-ে-?
আ__ কো_ ন___ ডা__ ক____
আ-ন- ক-ন ন-্-র ড-য়-ল ক-ে-ে-?
----------------------------
আপনি কোন নম্বর ডায়াল করেছেন?
0
Pyā-ē-ē---ō-a-a ----?
P________ ō____ k____
P-ā-ē-ē-a ō-a-a k-t-?
---------------------
Pyākēṭēra ōjana kata?
您拨的 哪个 电话号码 ?
আপনি কোন নম্বর ডায়াল করেছেন?
Pyākēṭēra ōjana kata?
您 必须 首先 拨0 !
আপ-া-ে প্-থ-ে ---া--ূ--য--ায়-ল--রতে-হব-!
আ___ প্___ এ__ শূ__ ডা__ ক__ হ__
আ-ন-ক- প-র-ম- এ-ট- শ-ণ-য ড-য়-ল ক-ত- হ-ে-
----------------------------------------
আপনাকে প্রথমে একটা শূণ্য ডায়াল করতে হবে!
0
Āmi-ki--ṭā-hā-ō-ā'--ḍ--ē-- -ēẏ--a----i---a-----h---ē pāṭh--- -ā--?
Ā__ k_ ē__ h_______ ḍ_____ (_____ m________ m_______ p______ p____
Ā-i k- ē-ā h-'-ẏ-'- ḍ-k-r- (-ẏ-r- m-'-l-r-) m-d-y-m- p-ṭ-ā-ē p-r-?
------------------------------------------------------------------
Āmi ki ēṭā hā'ōẏā'i ḍākēra (ēẏāra mē'ilēra) mādhyamē pāṭhātē pāri?
您 必须 首先 拨0 !
আপনাকে প্রথমে একটা শূণ্য ডায়াল করতে হবে!
Āmi ki ēṭā hā'ōẏā'i ḍākēra (ēẏāra mē'ilēra) mādhyamē pāṭhātē pāri?