你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ? |
ত-ম------্-া---ক--নত--?
তো__ রা____ কি ন___
ত-ম-র র-ন-ন-ঘ- ক- ন-ু-?
-----------------------
তোমার রান্নাঘর কি নতুন?
0
r-nnā-h--ē
r_________
r-n-ā-h-r-
----------
rānnāgharē
|
你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ?
তোমার রান্নাঘর কি নতুন?
rānnāgharē
|
你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭) |
ত-মি--- -------ন- করছ?
তু_ আ_ কী রা__ ক___
ত-ম- আ- ক- র-ন-ন- ক-ছ-
----------------------
তুমি আজ কী রান্না করছ?
0
rānn-gha-ē
r_________
r-n-ā-h-r-
----------
rānnāgharē
|
你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭)
তুমি আজ কী রান্না করছ?
rānnāgharē
|
你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ? |
ত-মি-ক- ---্-ুতে রান্ন--কর---কি--্য-- -্-ো--?
তু_ কি বি___ রা__ ক_ না_ গ্__ স্___
ত-ম- ক- ব-দ-য-ত- র-ন-ন- ক- ন-ক- গ-য-স স-ট-ভ-?
---------------------------------------------
তুমি কি বিদ্যুতে রান্না কর নাকি গ্যাস স্টোভে?
0
tōmā-a ---n-gh--a-ki---t-n-?
t_____ r_________ k_ n______
t-m-r- r-n-ā-h-r- k- n-t-n-?
----------------------------
tōmāra rānnāghara ki natuna?
|
你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ?
তুমি কি বিদ্যুতে রান্না কর নাকি গ্যাস স্টোভে?
tōmāra rānnāghara ki natuna?
|
我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ? |
আ----ি পেঁয়----াটব-?
আ_ কি পেঁ__ কা___
আ-ি ক- প-ঁ-া- ক-ট-ো-
--------------------
আমি কি পেঁয়াজ কাটবো?
0
t----- r-nn-g-a-a-k- natun-?
t_____ r_________ k_ n______
t-m-r- r-n-ā-h-r- k- n-t-n-?
----------------------------
tōmāra rānnāghara ki natuna?
|
我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ?
আমি কি পেঁয়াজ কাটবো?
tōmāra rānnāghara ki natuna?
|
我 是不是 应该 削 土豆皮 ? |
আ-ি-কি আলুর--ো-- --ড----?
আ_ কি আ__ খো_ ছা___
আ-ি ক- আ-ু- খ-স- ছ-ড-া-ো-
-------------------------
আমি কি আলুর খোসা ছাড়াবো?
0
tōmā-a r-n------a ---na-u--?
t_____ r_________ k_ n______
t-m-r- r-n-ā-h-r- k- n-t-n-?
----------------------------
tōmāra rānnāghara ki natuna?
|
我 是不是 应该 削 土豆皮 ?
আমি কি আলুর খোসা ছাড়াবো?
tōmāra rānnāghara ki natuna?
|
我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ? |
আ-- কি-লেট---- -্য---- (সাল--)--ো--?
আ_ কি লে__ / স্___ (____ ধো__
আ-ি ক- ল-ট-স / স-য-ল-ড (-া-া-) ধ-ব-?
------------------------------------
আমি কি লেটুস / স্যালাড (সালাদ) ধোবো?
0
Tum--āj- kī r---ā-kara-h-?
T___ ā__ k_ r____ k_______
T-m- ā-a k- r-n-ā k-r-c-a-
--------------------------
Tumi āja kī rānnā karacha?
|
我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ?
আমি কি লেটুস / স্যালাড (সালাদ) ধোবো?
Tumi āja kī rānnā karacha?
|
玻璃杯 在哪 ? |
গ---সগ----ক-থ--?
গ্____ কো___
গ-ল-স-ু-ো ক-থ-য়-
----------------
গ্লাসগুলো কোথায়?
0
T-mi--ja--ī-rān---k-r---a?
T___ ā__ k_ r____ k_______
T-m- ā-a k- r-n-ā k-r-c-a-
--------------------------
Tumi āja kī rānnā karacha?
|
玻璃杯 在哪 ?
গ্লাসগুলো কোথায়?
Tumi āja kī rānnā karacha?
|
餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ? |
থ-ল- --টি ---ো-ক-থায়?
থা_ বা_ গু_ কো___
থ-ল- ব-ট- গ-ল- ক-থ-য়-
---------------------
থালা বাটি গুলো কোথায়?
0
T-m--āja -ī r--n- -a-ac--?
T___ ā__ k_ r____ k_______
T-m- ā-a k- r-n-ā k-r-c-a-
--------------------------
Tumi āja kī rānnā karacha?
|
餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ?
থালা বাটি গুলো কোথায়?
Tumi āja kī rānnā karacha?
|
餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ? |
ছুর--– -াঁট----চাম--কো-ায়?
ছু_ – কাঁ_ – চা__ কো___
ছ-র- – ক-ঁ-া – চ-ম- ক-থ-য়-
--------------------------
ছুরি – কাঁটা – চামচ কোথায়?
0
T--i k------utē-r--n- ka-a-nā-i--y-s---ṭōbhē?
T___ k_ b______ r____ k___ n___ g____ s______
T-m- k- b-d-u-ē r-n-ā k-r- n-k- g-ā-a s-ō-h-?
---------------------------------------------
Tumi ki bidyutē rānnā kara nāki gyāsa sṭōbhē?
|
餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ?
ছুরি – কাঁটা – চামচ কোথায়?
Tumi ki bidyutē rānnā kara nāki gyāsa sṭōbhē?
|
你 有 罐头开启器 吗 ? |
ত------া---কি--্য-- ও--ন------?
তো__ কা_ কি ক্__ ও___ আ__
ত-ম-র ক-ছ- ক- ক-য-ন ও-ে-া- আ-ে-
-------------------------------
তোমার কাছে কি ক্যান ওপেনার আছে?
0
Tumi--i--i-yu-ē --nn- k-----ā-i-gyā-a-sṭ--hē?
T___ k_ b______ r____ k___ n___ g____ s______
T-m- k- b-d-u-ē r-n-ā k-r- n-k- g-ā-a s-ō-h-?
---------------------------------------------
Tumi ki bidyutē rānnā kara nāki gyāsa sṭōbhē?
|
你 有 罐头开启器 吗 ?
তোমার কাছে কি ক্যান ওপেনার আছে?
Tumi ki bidyutē rānnā kara nāki gyāsa sṭōbhē?
|
你 有 开瓶盖的起子 吗 ? |
তোম-র ক--ে কি--ো-ল -প-নার-আ--?
তো__ কা_ কি বো__ ও___ আ__
ত-ম-র ক-ছ- ক- ব-ত- ও-ে-া- আ-ে-
------------------------------
তোমার কাছে কি বোতল ওপেনার আছে?
0
Tu-i ---bidy----r-nnā---r--n-ki g--sa-sṭ-b-ē?
T___ k_ b______ r____ k___ n___ g____ s______
T-m- k- b-d-u-ē r-n-ā k-r- n-k- g-ā-a s-ō-h-?
---------------------------------------------
Tumi ki bidyutē rānnā kara nāki gyāsa sṭōbhē?
|
你 有 开瓶盖的起子 吗 ?
তোমার কাছে কি বোতল ওপেনার আছে?
Tumi ki bidyutē rānnā kara nāki gyāsa sṭōbhē?
|
你 有 木塞起子 吗 ? |
তোম-র -াছ---ি --্ক স---র---ছ-?
তো__ কা_ কি ক__ স্__ আ__
ত-ম-র ক-ছ- ক- ক-্- স-ক-র- আ-ে-
------------------------------
তোমার কাছে কি কর্ক স্ক্রু আছে?
0
Ām--k- -ē--ẏ--a -āṭ-b-?
Ā__ k_ p______ k______
Ā-i k- p-m-ẏ-j- k-ṭ-b-?
-----------------------
Āmi ki pēm̐ẏāja kāṭabō?
|
你 有 木塞起子 吗 ?
তোমার কাছে কি কর্ক স্ক্রু আছে?
Āmi ki pēm̐ẏāja kāṭabō?
|
你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ? |
ত-মি--ি-এই--াসন- স---- -ান্ন- ক-ছ?
তু_ কি এ_ বা__ স্__ রা__ ক___
ত-ম- ক- এ- ব-স-ে স-য-প র-ন-ন- ক-ছ-
----------------------------------
তুমি কি এই বাসনে স্যুপ রান্না করছ?
0
Āmi ki-pēm̐-āja kā--b-?
Ā__ k_ p______ k______
Ā-i k- p-m-ẏ-j- k-ṭ-b-?
-----------------------
Āmi ki pēm̐ẏāja kāṭabō?
|
你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ?
তুমি কি এই বাসনে স্যুপ রান্না করছ?
Āmi ki pēm̐ẏāja kāṭabō?
|
你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ? |
ত--- ক- -ই --ও-ায়---- ভাজ-----?
তু_ কি এ_ তা___ মা_ ভা_ ক___
ত-ম- ক- এ- ত-ও-া- ম-ছ ভ-জ- ক-ছ-
-------------------------------
তুমি কি এই তাওয়ায় মাছ ভাজি করছ?
0
Āmi k- pēm-ẏā-a-kā-ab-?
Ā__ k_ p______ k______
Ā-i k- p-m-ẏ-j- k-ṭ-b-?
-----------------------
Āmi ki pēm̐ẏāja kāṭabō?
|
你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ?
তুমি কি এই তাওয়ায় মাছ ভাজি করছ?
Āmi ki pēm̐ẏāja kāṭabō?
|
你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ? |
ত--ি ক- এই গ্রিল----জি-গ-র---কর-?
তু_ কি এ_ গ্__ স__ গ্__ ক___
ত-ম- ক- এ- গ-র-ল- স-জ- গ-র-ল ক-ছ-
---------------------------------
তুমি কি এই গ্রিলে সবজি গ্রিল করছ?
0
Ām---- ālu-----ōsā --ā---ō?
Ā__ k_ ā____ k____ c_______
Ā-i k- ā-u-a k-ō-ā c-ā-ā-ō-
---------------------------
Āmi ki ālura khōsā chāṛābō?
|
你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ?
তুমি কি এই গ্রিলে সবজি গ্রিল করছ?
Āmi ki ālura khōsā chāṛābō?
|
我 摆 桌子 。 |
আ-ি --বি-----ব-র দি- ৷
আ_ টে__ খা__ দি_ ৷
আ-ি ট-ব-ল- খ-ব-র দ-ব ৷
----------------------
আমি টেবিলে খাবার দিব ৷
0
Āmi ki-āl-ra-k--s- -hāṛā-ō?
Ā__ k_ ā____ k____ c_______
Ā-i k- ā-u-a k-ō-ā c-ā-ā-ō-
---------------------------
Āmi ki ālura khōsā chāṛābō?
|
我 摆 桌子 。
আমি টেবিলে খাবার দিব ৷
Āmi ki ālura khōsā chāṛābō?
|
这里 有 刀、 叉 和 勺 。 |
এখানে-ছু-ি --ক-ঁ-া-–-চ-ম--আছ- ৷
এ__ ছু_ – কাঁ_ – চা__ আ_ ৷
এ-া-ে ছ-র- – ক-ঁ-া – চ-ম- আ-ে ৷
-------------------------------
এখানে ছুরি – কাঁটা – চামচ আছে ৷
0
Āmi ki āl--- --ōs-----ṛ-bō?
Ā__ k_ ā____ k____ c_______
Ā-i k- ā-u-a k-ō-ā c-ā-ā-ō-
---------------------------
Āmi ki ālura khōsā chāṛābō?
|
这里 有 刀、 叉 和 勺 。
এখানে ছুরি – কাঁটা – চামচ আছে ৷
Āmi ki ālura khōsā chāṛābō?
|
这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。 |
এ-া-- --ল-স--থা---এব---্যাপ--ন-আছে-৷
এ__ গ্___ থা_ এ_ ন্____ আ_ ৷
এ-া-ে গ-ল-স- থ-ল- এ-ং ন-য-প-ি- আ-ে ৷
------------------------------------
এখানে গ্লাস, থালা এবং ন্যাপকিন আছে ৷
0
Ā-i-k- lē-us--- s---āḍ--(-ā--d----h--ō?
Ā__ k_ l_____ / s______ (_______ d_____
Ā-i k- l-ṭ-s- / s-ā-ā-a (-ā-ā-a- d-ō-ō-
---------------------------------------
Āmi ki lēṭusa / syālāḍa (sālāda) dhōbō?
|
这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。
এখানে গ্লাস, থালা এবং ন্যাপকিন আছে ৷
Āmi ki lēṭusa / syālāḍa (sālāda) dhōbō?
|