| 你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ? |
Ти -а-- н--у ---ню?
Т_ м___ н___ к_____
Т- м-є- н-в- к-х-ю-
-------------------
Ти маєш нову кухню?
0
Na k-khni
N_ k_____
N- k-k-n-
---------
Na kukhni
|
你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ?
Ти маєш нову кухню?
Na kukhni
|
| 你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭) |
Що--и --ч---вар-ти с----дні?
Щ_ т_ х____ в_____ с________
Щ- т- х-ч-ш в-р-т- с-о-о-н-?
----------------------------
Що ти хочеш варити сьогодні?
0
Na--u---i
N_ k_____
N- k-k-n-
---------
Na kukhni
|
你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭)
Що ти хочеш варити сьогодні?
Na kukhni
|
| 你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ? |
Ти -а--ш------ек-р-ц--чи--а-га--?
Т_ в____ н_ е________ ч_ н_ г____
Т- в-р-ш н- е-е-т-и-і ч- н- г-з-?
---------------------------------
Ти вариш на електриці чи на газі?
0
Ty--ay-sh-no-u --k-n--?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
|
你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ?
Ти вариш на електриці чи на газі?
Ty mayesh novu kukhnyu?
|
| 我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ? |
Чи--о----- / -ов--на---р--а---------?
Ч_ п______ / п______ я р_____ ц______
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я р-з-т- ц-б-л-?
-------------------------------------
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
0
Ty------h--ovu-k--h-y-?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
|
我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ?
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
Ty mayesh novu kukhnyu?
|
| 我 是不是 应该 削 土豆皮 ? |
Ч- по---ен /-по-ин---- чи-тит--к-рт--л-?
Ч_ п______ / п______ я ч______ к________
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я ч-с-и-и к-р-о-л-?
----------------------------------------
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
0
T---ay-sh nov----k-ny-?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
|
我 是不是 应该 削 土豆皮 ?
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
Ty mayesh novu kukhnyu?
|
| 我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ? |
Чи ---инен-/-повинна-я---т- -а---?
Ч_ п______ / п______ я м___ с_____
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я м-т- с-л-т-
----------------------------------
Чи повинен / повинна я мити салат?
0
Sh--- ty---o--e-h vary-- s--hod--?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
|
我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ?
Чи повинен / повинна я мити салат?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
|
| 玻璃杯 在哪 ? |
Де -к--н--?
Д_ с_______
Д- с-л-н-и-
-----------
Де склянки?
0
S--h- -y--ho----h--a--ty--ʹ--od-i?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
|
玻璃杯 在哪 ?
Де склянки?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
|
| 餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ? |
Д---о-уд?
Д_ п_____
Д- п-с-д-
---------
Де посуд?
0
S-c-- -- k-och-s--vary-----oh-dni?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
|
餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ?
Де посуд?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
|
| 餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ? |
Д---толові---ибо--?
Д_ с______ п_______
Д- с-о-о-і п-и-о-и-
-------------------
Де столові прибори?
0
T---ar--- -a -l-kt-y--i------- -az-?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
|
餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ?
Де столові прибори?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
|
| 你 有 罐头开启器 吗 ? |
Ч- має---и-в-дкри-а---ля-к-н---в?
Ч_ м___ т_ в________ д__ к_______
Ч- м-є- т- в-д-р-в-ч д-я к-н-е-в-
---------------------------------
Чи маєш ти відкривач для консерв?
0
Ty--a--sh--- ---k-r---i-ch--na ---i?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
|
你 有 罐头开启器 吗 ?
Чи маєш ти відкривач для консерв?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
|
| 你 有 开瓶盖的起子 吗 ? |
Ч---ає--ти -люч ----в--крив-н-я-п-яш-к?
Ч_ м___ т_ к___ д__ в__________ п______
Ч- м-є- т- к-ю- д-я в-д-р-в-н-я п-я-о-?
---------------------------------------
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
0
T--v----h-n--el---r-tsi-c-y--- h---?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
|
你 有 开瓶盖的起子 吗 ?
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
|
| 你 有 木塞起子 吗 ? |
Ч----єш -и што--р?
Ч_ м___ т_ ш______
Ч- м-є- т- ш-о-о-?
------------------
Чи маєш ти штопор?
0
C----o-y-e- /-pov-n-a-ya--i-aty -s-b--yu?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
|
你 有 木塞起子 吗 ?
Чи маєш ти штопор?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
|
| 你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ? |
Ч- в--и- -и --п в --- ----р--і?
Ч_ в____ т_ с__ в ц__ к________
Ч- в-р-ш т- с-п в ц-й к-с-р-л-?
-------------------------------
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
0
Ch--p---ne----pov--na -- ---a---t-y-ul-u?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
|
你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ?
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
|
| 你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ? |
Чи смажиш -и--ибу -- ц-й-ск--ор--і?
Ч_ с_____ т_ р___ н_ ц__ с_________
Ч- с-а-и- т- р-б- н- ц-й с-о-о-о-і-
-----------------------------------
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
0
C----o--ne- /-pov--n--y--r--at- --y--ly-?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
|
你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ?
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
|
| 你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ? |
Чи--і-смаж-єш-----воч- ---ре-----?
Ч_ п_________ т_ о____ н_ р_______
Ч- п-д-м-ж-є- т- о-о-і н- р-ш-т-і-
----------------------------------
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
0
Ch- p-v--e- / p--y-n- -a----styty --rt-ply-?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
|
你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ?
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
|
| 我 摆 桌子 。 |
Я н---ив-ю --і-.
Я н_______ с____
Я н-к-и-а- с-і-.
----------------
Я накриваю стіл.
0
C-y po-y--- /---vyn-a ya ---st-ty ---t-pl-u?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
|
我 摆 桌子 。
Я накриваю стіл.
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
|
| 这里 有 刀、 叉 和 勺 。 |
Ось-ножі- вид--ки - л--ки.
О__ н____ в______ і л_____
О-ь н-ж-, в-д-л-и і л-ж-и-
--------------------------
Ось ножі, виделки і ложки.
0
C-y po-ynen / -o--nna-ya -h---yt- -a-t--l--?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
|
这里 有 刀、 叉 和 勺 。
Ось ножі, виделки і ложки.
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
|
| 这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。 |
О-ь скл--ки- --р-л---і --р-е-ки.
О__ с_______ т______ і с________
О-ь с-л-н-и- т-р-л-и і с-р-е-к-.
--------------------------------
Ось склянки, тарілки і серветки.
0
C-y-pov-n---/ ----n----- m-ty s-lat?
C__ p______ / p______ y_ m___ s_____
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- m-t- s-l-t-
------------------------------------
Chy povynen / povynna ya myty salat?
|
这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。
Ось склянки, тарілки і серветки.
Chy povynen / povynna ya myty salat?
|