Ти маєш нову кухню?
你-有-一--新- 厨--设----?
你 有 一_ 新_ 厨_ 设_ 吗 ?
你 有 一- 新- 厨- 设- 吗 ?
-------------------
你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ?
0
zài-c----ng
z__ c______
z-i c-ú-á-g
-----------
zài chúfáng
Ти маєш нову кухню?
你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ?
zài chúfáng
Що ти хочеш варити сьогодні?
你--- 想-做点-什么-- -这--做饭)
你 今_ 想 做_ 什_ ? (______
你 今- 想 做- 什- ? (-里-做-)
----------------------
你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭)
0
zài--húfá-g
z__ c______
z-i c-ú-á-g
-----------
zài chúfáng
Що ти хочеш варити сьогодні?
你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭)
zài chúfáng
Ти вариш на електриці чи на газі?
你--- 是---电炉 -- --煤--?
你 做_ 是 用 电_ 还_ 用 煤_ ?
你 做- 是 用 电- 还- 用 煤- ?
---------------------
你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ?
0
nǐ---u -----o xī---- c-ú-áng -h-b-- -a?
n_ y__ y_ t__ x__ d_ c______ s_____ m__
n- y-u y- t-o x-n d- c-ú-á-g s-è-è- m-?
---------------------------------------
nǐ yǒu yī tào xīn de chúfáng shèbèi ma?
Ти вариш на електриці чи на газі?
你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ?
nǐ yǒu yī tào xīn de chúfáng shèbèi ma?
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
我 -不是----把--- 切一下-?
我 是__ 应_ 把 洋_ 切__ ?
我 是-是 应- 把 洋- 切-下 ?
-------------------
我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ?
0
nǐ-yǒu yī-t-o --n------ú--ng s--bè---a?
n_ y__ y_ t__ x__ d_ c______ s_____ m__
n- y-u y- t-o x-n d- c-ú-á-g s-è-è- m-?
---------------------------------------
nǐ yǒu yī tào xīn de chúfáng shèbèi ma?
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ?
nǐ yǒu yī tào xīn de chúfáng shèbèi ma?
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
我 是不是 -该 ---豆- ?
我 是__ 应_ 削 土__ ?
我 是-是 应- 削 土-皮 ?
----------------
我 是不是 应该 削 土豆皮 ?
0
nǐ--ǒ- yī -ào -ī---e-ch-f-n- -hèbè- ma?
n_ y__ y_ t__ x__ d_ c______ s_____ m__
n- y-u y- t-o x-n d- c-ú-á-g s-è-è- m-?
---------------------------------------
nǐ yǒu yī tào xīn de chúfáng shèbèi ma?
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
我 是不是 应该 削 土豆皮 ?
nǐ yǒu yī tào xīn de chúfáng shèbèi ma?
Чи повинен / повинна я мити салат?
我--- - 生菜--一--- ?
我 应_ 把 生_ 洗__ 吗 ?
我 应- 把 生- 洗-下 吗 ?
-----------------
我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ?
0
Nǐ -īnt-ān--iǎ-- -u- -iǎn s-é---?(Z-èl- z----u- f--)
N_ j______ x____ z__ d___ s____________ z__ z__ f___
N- j-n-i-n x-ǎ-g z-ò d-ǎ- s-é-m-?-Z-è-ǐ z-ǐ z-ò f-n-
----------------------------------------------------
Nǐ jīntiān xiǎng zuò diǎn shénme?(Zhèlǐ zhǐ zuò fàn)
Чи повинен / повинна я мити салат?
我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ?
Nǐ jīntiān xiǎng zuò diǎn shénme?(Zhèlǐ zhǐ zuò fàn)
Де склянки?
玻璃杯--哪-?
玻__ 在_ ?
玻-杯 在- ?
--------
玻璃杯 在哪 ?
0
N- -īntiā- -iǎng zu---iǎ----én--?---------ǐ------àn)
N_ j______ x____ z__ d___ s____________ z__ z__ f___
N- j-n-i-n x-ǎ-g z-ò d-ǎ- s-é-m-?-Z-è-ǐ z-ǐ z-ò f-n-
----------------------------------------------------
Nǐ jīntiān xiǎng zuò diǎn shénme?(Zhèlǐ zhǐ zuò fàn)
Де склянки?
玻璃杯 在哪 ?
Nǐ jīntiān xiǎng zuò diǎn shénme?(Zhèlǐ zhǐ zuò fàn)
Де посуд?
餐具-(-、碟-杯-- -哪-?
餐_ (_______ 在_ ?
餐- (-、-、-子- 在- ?
----------------
餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ?
0
Nǐ jīn-i-- -iǎng-zu- di-n --é--e-(Z---ǐ z------ fà-)
N_ j______ x____ z__ d___ s____________ z__ z__ f___
N- j-n-i-n x-ǎ-g z-ò d-ǎ- s-é-m-?-Z-è-ǐ z-ǐ z-ò f-n-
----------------------------------------------------
Nǐ jīntiān xiǎng zuò diǎn shénme?(Zhèlǐ zhǐ zuò fàn)
Де посуд?
餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ?
Nǐ jīntiān xiǎng zuò diǎn shénme?(Zhèlǐ zhǐ zuò fàn)
Де столові прибори?
餐具----叉----在--?
餐_ (______ 在_ ?
餐- (-、-、-) 在- ?
---------------
餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ?
0
n- zuò --n --ì--òng--ià-l--há--h- y-n--m--qì?
n_ z__ f__ s__ y___ d_____ h_____ y___ m_____
n- z-ò f-n s-ì y-n- d-à-l- h-i-h- y-n- m-i-ì-
---------------------------------------------
nǐ zuò fàn shì yòng diànlú háishì yòng méiqì?
Де столові прибори?
餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ?
nǐ zuò fàn shì yòng diànlú háishì yòng méiqì?
Чи маєш ти відкривач для консерв?
你-- 罐头--- --?
你 有 罐____ 吗 ?
你 有 罐-开-器 吗 ?
-------------
你 有 罐头开启器 吗 ?
0
n--z-- -àn --ì---n---i-n-ú-h--shì -òn- mé-qì?
n_ z__ f__ s__ y___ d_____ h_____ y___ m_____
n- z-ò f-n s-ì y-n- d-à-l- h-i-h- y-n- m-i-ì-
---------------------------------------------
nǐ zuò fàn shì yòng diànlú háishì yòng méiqì?
Чи маєш ти відкривач для консерв?
你 有 罐头开启器 吗 ?
nǐ zuò fàn shì yòng diànlú háishì yòng méiqì?
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
你-有---盖的-子-吗-?
你 有 开_____ 吗 ?
你 有 开-盖-起- 吗 ?
--------------
你 有 开瓶盖的起子 吗 ?
0
nǐ---ò -à- sh- y-n- diàn---h---------g---iq-?
n_ z__ f__ s__ y___ d_____ h_____ y___ m_____
n- z-ò f-n s-ì y-n- d-à-l- h-i-h- y-n- m-i-ì-
---------------------------------------------
nǐ zuò fàn shì yòng diànlú háishì yòng méiqì?
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
你 有 开瓶盖的起子 吗 ?
nǐ zuò fàn shì yòng diànlú háishì yòng méiqì?
Чи маєш ти штопор?
你-有-木塞-- 吗 ?
你 有 木___ 吗 ?
你 有 木-起- 吗 ?
------------
你 有 木塞起子 吗 ?
0
W--shì-b---- y----āi----yángcōn- q-è-yīxi-?
W_ s__ b____ y______ b_ y_______ q__ y_____
W- s-ì b-s-ì y-n-g-i b- y-n-c-n- q-è y-x-à-
-------------------------------------------
Wǒ shì bùshì yīnggāi bǎ yángcōng qiè yīxià?
Чи маєш ти штопор?
你 有 木塞起子 吗 ?
Wǒ shì bùshì yīnggāi bǎ yángcōng qiè yīxià?
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
你-在-这个 锅--熬--吗-?
你 在 这_ 锅_ 熬_ 吗 ?
你 在 这- 锅- 熬- 吗 ?
----------------
你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ?
0
Wǒ-s---bùs----īng--i -ǎ-yángcō-g qi- yī-ià?
W_ s__ b____ y______ b_ y_______ q__ y_____
W- s-ì b-s-ì y-n-g-i b- y-n-c-n- q-è y-x-à-
-------------------------------------------
Wǒ shì bùshì yīnggāi bǎ yángcōng qiè yīxià?
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ?
Wǒ shì bùshì yīnggāi bǎ yángcōng qiè yīxià?
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
你-用-这- --锅--- - ?
你 用 这_ 平__ 煎_ 吗 ?
你 用 这- 平-锅 煎- 吗 ?
-----------------
你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ?
0
W- -hì --sh- yī-g--i -ǎ-y-ngcōn---iè -ī---?
W_ s__ b____ y______ b_ y_______ q__ y_____
W- s-ì b-s-ì y-n-g-i b- y-n-c-n- q-è y-x-à-
-------------------------------------------
Wǒ shì bùshì yīnggāi bǎ yángcōng qiè yīxià?
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ?
Wǒ shì bùshì yīnggāi bǎ yángcōng qiè yīxià?
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
你-在--------面-烤--菜 --?
你 在 这_ 烤_ 上_ 烤 蔬_ 吗 ?
你 在 这- 烤- 上- 烤 蔬- 吗 ?
---------------------
你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ?
0
Wǒ --- -ùs---y--gg-----ē--ǔ-ò----?
W_ s__ b____ y______ x__ t____ p__
W- s-ì b-s-ì y-n-g-i x-ē t-d-u p-?
----------------------------------
Wǒ shì bùshì yīnggāi xuē tǔdòu pí?
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ?
Wǒ shì bùshì yīnggāi xuē tǔdòu pí?
Я накриваю стіл.
我 摆-桌子-。
我 摆 桌_ 。
我 摆 桌- 。
--------
我 摆 桌子 。
0
Wǒ --ì -ù-h--yī--g-i---ē----òu --?
W_ s__ b____ y______ x__ t____ p__
W- s-ì b-s-ì y-n-g-i x-ē t-d-u p-?
----------------------------------
Wǒ shì bùshì yīnggāi xuē tǔdòu pí?
Я накриваю стіл.
我 摆 桌子 。
Wǒ shì bùshì yīnggāi xuē tǔdòu pí?
Ось ножі, виделки і ложки.
这--- -----和-勺-。
这_ 有 刀_ 叉 和 勺 。
这- 有 刀- 叉 和 勺 。
---------------
这里 有 刀、 叉 和 勺 。
0
Wǒ shì-b-sh- --n-gāi-x---t---- pí?
W_ s__ b____ y______ x__ t____ p__
W- s-ì b-s-ì y-n-g-i x-ē t-d-u p-?
----------------------------------
Wǒ shì bùshì yīnggāi xuē tǔdòu pí?
Ось ножі, виделки і ложки.
这里 有 刀、 叉 和 勺 。
Wǒ shì bùshì yīnggāi xuē tǔdòu pí?
Ось склянки, тарілки і серветки.
这里-- 玻--- 盘子 --餐巾-。
这_ 有 玻___ 盘_ 和 餐_ 。
这- 有 玻-杯- 盘- 和 餐- 。
-------------------
这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。
0
Wǒ y-nggā- ----hē-g-à- -ǐ -ī-ià-ma?
W_ y______ b_ s_______ x_ y____ m__
W- y-n-g-i b- s-ē-g-à- x- y-x-à m-?
-----------------------------------
Wǒ yīnggāi bǎ shēngcài xǐ yīxià ma?
Ось склянки, тарілки і серветки.
这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。
Wǒ yīnggāi bǎ shēngcài xǐ yīxià ma?