Ти повинен спакувати нашу валізу!
你 --收拾---的 -李--!
你 得 收_ 我__ 行__ !
你 得 收- 我-的 行-箱 !
----------------
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
0
z-ǔ---i--ǚxíng
z______ l_____
z-ǔ-b-i l-x-n-
--------------
zhǔnbèi lǚxíng
Ти повинен спакувати нашу валізу!
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
zhǔnbèi lǚxíng
Ти не повинен нічого забути!
你 -能-忘 东西-。
你 不_ 忘 东_ 。
你 不- 忘 东- 。
-----------
你 不能 忘 东西 。
0
z-ǔ--èi ---í-g
z______ l_____
z-ǔ-b-i l-x-n-
--------------
zhǔnbèi lǚxíng
Ти не повинен нічого забути!
你 不能 忘 东西 。
zhǔnbèi lǚxíng
Тобі потрібна велика валіза!
你 需要-一个--的-提箱-!
你 需_ 一_ 大_ 提_ !
你 需- 一- 大- 提- !
---------------
你 需要 一个 大的 提箱 !
0
n- d- s-ō--hí wǒme- -e -ín-l- xiā-g!
n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____
n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g-
------------------------------------
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Тобі потрібна велика валіза!
你 需要 一个 大的 提箱 !
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Не забудь закордонний паспорт!
不要 忘了 --护--!
不_ 忘_ 旅___ !
不- 忘- 旅-护- !
------------
不要 忘了 旅行护照 !
0
n- -é----u-hí-wǒ-en -- x--g-- ---n-!
n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____
n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g-
------------------------------------
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Не забудь закордонний паспорт!
不要 忘了 旅行护照 !
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Не забудь квиток на літак!
不- -了 飞-票-!
不_ 忘_ 飞__ !
不- 忘- 飞-票 !
-----------
不要 忘了 飞机票 !
0
n- -- -hōus---wǒme--d--x----ǐ x--ng!
n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____
n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g-
------------------------------------
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Не забудь квиток на літак!
不要 忘了 飞机票 !
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Не забудь дорожні чеки!
不要-忘了-旅行-票 !
不_ 忘_ 旅___ !
不- 忘- 旅-支- !
------------
不要 忘了 旅行支票 !
0
Nǐ-b---ng wà---dōn--ī.
N_ b_____ w___ d______
N- b-n-n- w-n- d-n-x-.
----------------------
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Не забудь дорожні чеки!
不要 忘了 旅行支票 !
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Візьми крем від сонця.
把-----带--!
把 防__ 带_ !
把 防-霜 带- !
----------
把 防晒霜 带上 !
0
Nǐ ---én- wà-g dō-g--.
N_ b_____ w___ d______
N- b-n-n- w-n- d-n-x-.
----------------------
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Візьми крем від сонця.
把 防晒霜 带上 !
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Візьми окуляри від сонця.
把--阳--带上-!
把 太__ 带_ !
把 太-镜 带- !
----------
把 太阳镜 带上 !
0
Nǐ bùnén--w--g d--gx-.
N_ b_____ w___ d______
N- b-n-n- w-n- d-n-x-.
----------------------
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Візьми окуляри від сонця.
把 太阳镜 带上 !
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Візьми капелюх від сонця.
把 --帽-带- !
把 太__ 带_ !
把 太-帽 带- !
----------
把 太阳帽 带上 !
0
Nǐ -ūyà- y-gè ----- ----āng!
N_ x____ y___ d_ d_ t_______
N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g-
----------------------------
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Візьми капелюх від сонця.
把 太阳帽 带上 !
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Хочеш взяти мапу доріг?
你 --- -张-城市--图 --?
你 要 带 一_ 城____ 吗 ?
你 要 带 一- 城-交-图 吗 ?
------------------
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
0
N- x-y-o-yī-è ----e--í---ng!
N_ x____ y___ d_ d_ t_______
N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g-
----------------------------
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Хочеш взяти мапу доріг?
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Хочеш взяти путівник?
你 要 --一个-旅--南 --?
你 要 带 一_ 旅___ 吗 ?
你 要 带 一- 旅-指- 吗 ?
-----------------
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
0
Nǐ--ūy-o-y-g- -à--e t-x---g!
N_ x____ y___ d_ d_ t_______
N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g-
----------------------------
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Хочеш взяти путівник?
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Хочеш взяти парасольку?
你-- 带 一--雨伞---?
你 要 带 一_ 雨_ 吗 ?
你 要 带 一- 雨- 吗 ?
---------------
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
0
B-y-- ---gle l--í-----z---!
B____ w_____ l_____ h______
B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-!
---------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Хочеш взяти парасольку?
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Не забудь взяти штани, сорочки, шкарпетки.
别-了-带裤子, -衫-和 袜- 。
别__ 带___ 衬_ 和 袜_ 。
别-了 带-子- 衬- 和 袜- 。
------------------
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
0
B-yào w---le---xí-g-hù---o!
B____ w_____ l_____ h______
B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-!
---------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Не забудь взяти штани, сорочки, шкарпетки.
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Не забудь взяти краватки, пояси, жакети.
别忘了-带-带- --,-西服 。
别__ 带___ 腰__ 西_ 。
别-了 带-带- 腰-, 西- 。
-----------------
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
0
Bù--- -àn-le l---n- ---h--!
B____ w_____ l_____ h______
B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-!
---------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Не забудь взяти краватки, пояси, жакети.
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Не забудь взяти піжами, нічні сорочки, футболки.
别-了 带--衣-衣--裤--,--睡衣 --T恤衫-。
别__ 带 睡_________ 长__ 和 T__ 。
别-了 带 睡-(-服-裤-)- 长-衣 和 T-衫 。
----------------------------
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
0
Bùyào w--g-e-fē-j--piào!
B____ w_____ f____ p____
B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-!
------------------------
Bùyào wàngle fēijī piào!
Не забудь взяти піжами, нічні сорочки, футболки.
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
Bùyào wàngle fēijī piào!
Тобі потрібні черевики, сандалі та чоботи.
你 需要-鞋,----和 -- 。
你 需_ 鞋_ 凉_ 和 靴_ 。
你 需- 鞋- 凉- 和 靴- 。
-----------------
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
0
B-------------ēij----à-!
B____ w_____ f____ p____
B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-!
------------------------
Bùyào wàngle fēijī piào!
Тобі потрібні черевики, сандалі та чоботи.
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
Bùyào wàngle fēijī piào!
Тобі потрібні носові хустинки, мило і манікюрні ножиці.
你 -----, -皂-- ----。
你 需_ 手__ 肥_ 和 指__ 。
你 需- 手-, 肥- 和 指-刀 。
-------------------
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
0
Bù--- -à-g----ē-jī--ià-!
B____ w_____ f____ p____
B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-!
------------------------
Bùyào wàngle fēijī piào!
Тобі потрібні носові хустинки, мило і манікюрні ножиці.
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
Bùyào wàngle fēijī piào!
Тобі потрібні гребінець, зубна щітка і зубна паста.
你-需要 一个 梳子,-一把 ---和-牙--。
你 需_ 一_ 梳__ 一_ 牙_ 和 牙_ 。
你 需- 一- 梳-, 一- 牙- 和 牙- 。
------------------------
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
0
B-yào--àngl- -ǚxíng z--p--o!
B____ w_____ l_____ z_______
B-y-o w-n-l- l-x-n- z-ī-i-o-
----------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!
Тобі потрібні гребінець, зубна щітка і зубна паста.
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!