他 开 摩托车 去 。
Він-їде-----о--ци-л-.
В__ ї__ н_ м_________
В-н ї-е н- м-т-ц-к-і-
---------------------
Він їде на мотоциклі.
0
V -o-ozi
V d_____
V d-r-z-
--------
V dorozi
他 开 摩托车 去 。
Він їде на мотоциклі.
V dorozi
他 骑 自行车 去 。
В-н-їд--на-в-ло-ипе--.
В__ ї__ н_ в__________
В-н ї-е н- в-л-с-п-д-.
----------------------
Він їде на велосипеді.
0
V -or--i
V d_____
V d-r-z-
--------
V dorozi
他 骑 自行车 去 。
Він їде на велосипеді.
V dorozi
他 走着 去 。
В-н --- п--ки.
В__ й__ п_____
В-н й-е п-ш-и-
--------------
Він йде пішки.
0
V-n--̈d--n------t--k--.
V__ ï__ n_ m__________
V-n i-d- n- m-t-t-y-l-.
-----------------------
Vin ïde na mototsykli.
他 走着 去 。
Він йде пішки.
Vin ïde na mototsykli.
他 乘船 去 。
Ві- п-ив- -- -ор-бл-.
В__ п____ н_ к_______
В-н п-и-е н- к-р-б-і-
---------------------
Він пливе на кораблі.
0
V-- --de na m-to-s-k--.
V__ ï__ n_ m__________
V-n i-d- n- m-t-t-y-l-.
-----------------------
Vin ïde na mototsykli.
他 乘船 去 。
Він пливе на кораблі.
Vin ïde na mototsykli.
他 开小艇 去 。
Він --и-е н---о--і.
В__ п____ н_ ч_____
В-н п-и-е н- ч-в-і-
-------------------
Він пливе на човні.
0
Vi--ïd- na-----ts-k-i.
V__ ï__ n_ m__________
V-n i-d- n- m-t-t-y-l-.
-----------------------
Vin ïde na mototsykli.
他 开小艇 去 。
Він пливе на човні.
Vin ïde na mototsykli.
他 游泳 。
Він-пл-ве.
В__ п_____
В-н п-и-е-
----------
Він пливе.
0
Vi---̈-e--a v--os-p--i.
V__ ï__ n_ v__________
V-n i-d- n- v-l-s-p-d-.
-----------------------
Vin ïde na velosypedi.
他 游泳 。
Він пливе.
Vin ïde na velosypedi.
这里 危险 吗 ?
Ч--ту- не-----ч--?
Ч_ т__ н__________
Ч- т-т н-б-з-е-н-?
------------------
Чи тут небезпечно?
0
V-- ---e -a v---syp---.
V__ ï__ n_ v__________
V-n i-d- n- v-l-s-p-d-.
-----------------------
Vin ïde na velosypedi.
这里 危险 吗 ?
Чи тут небезпечно?
Vin ïde na velosypedi.
独自 搭便车 危险 吗 ?
Ч- н--ез-е--- --м-му-/ -а--- ----р-ж-в-т-?
Ч_ н_________ с_____ / с____ п____________
Ч- н-б-з-е-н- с-м-м- / с-м-й п-д-р-ж-в-т-?
------------------------------------------
Чи небезпечно самому / самій подорожувати?
0
Vin -̈-e -- --l-s-pe--.
V__ ï__ n_ v__________
V-n i-d- n- v-l-s-p-d-.
-----------------------
Vin ïde na velosypedi.
独自 搭便车 危险 吗 ?
Чи небезпечно самому / самій подорожувати?
Vin ïde na velosypedi.
晚上 出去 散步 危险 吗 ?
Чи-н-б-----н- в--чі ---ом- /---м-й---л-ти?
Ч_ н_________ в____ с_____ / с____ г______
Ч- н-б-з-е-н- в-о-і с-м-м- / с-м-й г-л-т-?
------------------------------------------
Чи небезпечно вночі самому / самій гуляти?
0
V-- y----p--hky.
V__ y̆__ p______
V-n y-d- p-s-k-.
----------------
Vin y̆de pishky.
晚上 出去 散步 危险 吗 ?
Чи небезпечно вночі самому / самій гуляти?
Vin y̆de pishky.
我们 开车 开错 了 路 。
М--заб--к-л-.
М_ з_________
М- з-б-у-а-и-
-------------
Ми заблукали.
0
Vin-y̆----i-h-y.
V__ y̆__ p______
V-n y-d- p-s-k-.
----------------
Vin y̆de pishky.
我们 开车 开错 了 路 。
Ми заблукали.
Vin y̆de pishky.
我们 走错 路 了 。
Ми -а -епр---л-но-у-шл-х-.
М_ н_ н____________ ш_____
М- н- н-п-а-и-ь-о-у ш-я-у-
--------------------------
Ми на неправильному шляху.
0
V-- y̆d- p-sh--.
V__ y̆__ p______
V-n y-d- p-s-k-.
----------------
Vin y̆de pishky.
我们 走错 路 了 。
Ми на неправильному шляху.
Vin y̆de pishky.
我们 必须 调头 。
М--п--и--і п-в---у---я.
М_ п______ п___________
М- п-в-н-і п-в-р-у-и-я-
-----------------------
Ми повинні повернутися.
0
Vin-p-y----- k-r----.
V__ p____ n_ k_______
V-n p-y-e n- k-r-b-i-
---------------------
Vin plyve na korabli.
我们 必须 调头 。
Ми повинні повернутися.
Vin plyve na korabli.
这里 哪里 可以 停车 ?
Де м-жна-ту--п---арк-в-т---?
Д_ м____ т__ п______________
Д- м-ж-а т-т п-и-а-к-в-т-с-?
----------------------------
Де можна тут припаркуватися?
0
Vi- p-yv--na--ora---.
V__ p____ n_ k_______
V-n p-y-e n- k-r-b-i-
---------------------
Vin plyve na korabli.
这里 哪里 可以 停车 ?
Де можна тут припаркуватися?
Vin plyve na korabli.
这有 停车场 吗 ?
Ч------т--і-це д-- --рк-вки?
Ч_ є т__ м____ д__ п________
Ч- є т-т м-с-е д-я п-р-о-к-?
----------------------------
Чи є тут місце для парковки?
0
Vin--lyve -- --r--li.
V__ p____ n_ k_______
V-n p-y-e n- k-r-b-i-
---------------------
Vin plyve na korabli.
这有 停车场 吗 ?
Чи є тут місце для парковки?
Vin plyve na korabli.
这里 能 停多长时间的 车 ?
Я- -о-го ------т-т --оя-и?
Я_ д____ м____ т__ с______
Я- д-в-о м-ж-а т-т с-о-т-?
--------------------------
Як довго можна тут стояти?
0
Vi--pl-ve -a c--v-i.
V__ p____ n_ c______
V-n p-y-e n- c-o-n-.
--------------------
Vin plyve na chovni.
这里 能 停多长时间的 车 ?
Як довго можна тут стояти?
Vin plyve na chovni.
您 滑雪 吗 ?
Ви кат-єт-с- на-лиж--?
В_ к________ н_ л_____
В- к-т-є-е-ь н- л-ж-х-
----------------------
Ви катаєтесь на лижах?
0
Vin-p-y-e-na chovn-.
V__ p____ n_ c______
V-n p-y-e n- c-o-n-.
--------------------
Vin plyve na chovni.
您 滑雪 吗 ?
Ви катаєтесь на лижах?
Vin plyve na chovni.
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ?
В------- -а --ж-о-- ліф-і -----?
В_ ї____ н_ л______ л____ в_____
В- ї-е-е н- л-ж-о-у л-ф-і в-о-у-
--------------------------------
Ви їдете на лижному ліфті вгору?
0
Vi--pl-----a ch-v--.
V__ p____ n_ c______
V-n p-y-e n- c-o-n-.
--------------------
Vin plyve na chovni.
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ?
Ви їдете на лижному ліфті вгору?
Vin plyve na chovni.
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ?
Т-- м--н--вз--и -ижі в -рок--?
Т__ м____ в____ л___ в п______
Т-т м-ж-а в-я-и л-ж- в п-о-а-?
------------------------------
Тут можна взяти лижі в прокат?
0
V---p---e.
V__ p_____
V-n p-y-e-
----------
Vin plyve.
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ?
Тут можна взяти лижі в прокат?
Vin plyve.