他 开 摩托车 去 。
Т-ј--а-у----- -от-р.
Т__ п_____ с_ м_____
Т-ј п-т-в- с- м-т-р-
--------------------
Тој патува со мотор.
0
Na --t
N_ p__
N- p-t
------
Na pat
他 开 摩托车 去 。
Тој патува со мотор.
Na pat
他 骑 自行车 去 。
Тој-па--в- -- ве--с----.
Т__ п_____ с_ в_________
Т-ј п-т-в- с- в-л-с-п-д-
------------------------
Тој патува со велосипед.
0
N---at
N_ p__
N- p-t
------
Na pat
他 骑 自行车 去 。
Тој патува со велосипед.
Na pat
他 走着 去 。
Тој--еш--и.
Т__ п______
Т-ј п-ш-ч-.
-----------
Тој пешачи.
0
T-ј pat-ov--so mo-or.
T__ p______ s_ m_____
T-ј p-t-o-a s- m-t-r-
---------------------
Toј patoova so motor.
他 走着 去 。
Тој пешачи.
Toј patoova so motor.
他 乘船 去 。
Тој -ат-------бр--.
Т__ п_____ с_ б____
Т-ј п-т-в- с- б-о-.
-------------------
Тој патува со брод.
0
T---p-t--------mo--r.
T__ p______ s_ m_____
T-ј p-t-o-a s- m-t-r-
---------------------
Toј patoova so motor.
他 乘船 去 。
Тој патува со брод.
Toј patoova so motor.
他 开小艇 去 。
То---атува-с-----ец.
Т__ п_____ с_ ч_____
Т-ј п-т-в- с- ч-м-ц-
--------------------
Тој патува со чамец.
0
Toј--a--o-- ------or.
T__ p______ s_ m_____
T-ј p-t-o-a s- m-t-r-
---------------------
Toј patoova so motor.
他 开小艇 去 。
Тој патува со чамец.
Toј patoova so motor.
他 游泳 。
Тој--л-в-.
Т__ п_____
Т-ј п-и-а-
----------
Тој плива.
0
To- p-t-----so v--lo--pyed.
T__ p______ s_ v___________
T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d-
---------------------------
Toј patoova so vyelosipyed.
他 游泳 。
Тој плива.
Toј patoova so vyelosipyed.
这里 危险 吗 ?
Д--и о--- е оп-сно?
Д___ о___ е о______
Д-л- о-д- е о-а-н-?
-------------------
Дали овде е опасно?
0
T-----too-a-so-v-el-s-----.
T__ p______ s_ v___________
T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d-
---------------------------
Toј patoova so vyelosipyed.
这里 危险 吗 ?
Дали овде е опасно?
Toј patoova so vyelosipyed.
独自 搭便车 危险 吗 ?
Д-ли --опас--,-с-м --са-- д- с--п----?
Д___ е о______ с__ / с___ д_ с________
Д-л- е о-а-н-, с-м / с-м- д- с-о-и-а-?
--------------------------------------
Дали е опасно, сам / сама да стопирам?
0
T-----to-v---- v-----i---d.
T__ p______ s_ v___________
T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d-
---------------------------
Toј patoova so vyelosipyed.
独自 搭便车 危险 吗 ?
Дали е опасно, сам / сама да стопирам?
Toј patoova so vyelosipyed.
晚上 出去 散步 危险 吗 ?
Д--и е о---н-, -а-еч-р д---е о-- на---о--тк-?
Д___ е о______ н______ д_ с_ о__ н_ п________
Д-л- е о-а-н-, н-в-ч-р д- с- о-и н- п-о-е-к-?
---------------------------------------------
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка?
0
T-ј -y---a---.
T__ p_________
T-ј p-e-h-c-i-
--------------
Toј pyeshachi.
晚上 出去 散步 危险 吗 ?
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка?
Toј pyeshachi.
我们 开车 开错 了 路 。
Н-е-г--по-ре-и-м- --т-т.
Н__ г_ п_________ п_____
Н-е г- п-г-е-и-м- п-т-т-
------------------------
Ние го погрешивме патот.
0
T-- pye---chi.
T__ p_________
T-ј p-e-h-c-i-
--------------
Toј pyeshachi.
我们 开车 开错 了 路 。
Ние го погрешивме патот.
Toј pyeshachi.
我们 走错 路 了 。
Н-- сме--а --гр--е- --т.
Н__ с__ н_ п_______ п___
Н-е с-е н- п-г-е-е- п-т-
------------------------
Ние сме на погрешен пат.
0
To- p-e-h--h-.
T__ p_________
T-ј p-e-h-c-i-
--------------
Toј pyeshachi.
我们 走错 路 了 。
Ние сме на погрешен пат.
Toј pyeshachi.
我们 必须 调头 。
Ние-мо------- -- --а-им-.
Н__ м_____ д_ с_ в_______
Н-е м-р-м- д- с- в-а-и-е-
-------------------------
Ние мораме да се вратиме.
0
Toј -at-ova-so -ro-.
T__ p______ s_ b____
T-ј p-t-o-a s- b-o-.
--------------------
Toј patoova so brod.
我们 必须 调头 。
Ние мораме да се вратиме.
Toј patoova so brod.
这里 哪里 可以 停车 ?
Ка-- -ож- о--е--а--- --р-ира?
К___ м___ о___ д_ с_ п_______
К-д- м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а-
-----------------------------
Каде може овде да се паркира?
0
T-ј-p-too-- s--br--.
T__ p______ s_ b____
T-ј p-t-o-a s- b-o-.
--------------------
Toј patoova so brod.
这里 哪里 可以 停车 ?
Каде може овде да се паркира?
Toј patoova so brod.
这有 停车场 吗 ?
Им--ли--в-е ---ки--ли---?
И__ л_ о___ п____________
И-а л- о-д- п-р-и-а-и-т-?
-------------------------
Има ли овде паркиралиште?
0
Toј -ato-va so---o-.
T__ p______ s_ b____
T-ј p-t-o-a s- b-o-.
--------------------
Toј patoova so brod.
这有 停车场 吗 ?
Има ли овде паркиралиште?
Toј patoova so brod.
这里 能 停多长时间的 车 ?
К-лк--д-л-о мож---в-е -а -е-----ир-?
К____ д____ м___ о___ д_ с_ п_______
К-л-у д-л-о м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а-
------------------------------------
Колку долго може овде да се паркира?
0
T-ј--a----a--o-ch--y-tz.
T__ p______ s_ c________
T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-.
------------------------
Toј patoova so chamyetz.
这里 能 停多长时间的 车 ?
Колку долго може овде да се паркира?
Toј patoova so chamyetz.
您 滑雪 吗 ?
Воз--- -и с---?
В_____ л_ с____
В-з-т- л- с-и-?
---------------
Возите ли скии?
0
Toј patoo-a--o -ha-yet-.
T__ p______ s_ c________
T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-.
------------------------
Toј patoova so chamyetz.
您 滑雪 吗 ?
Возите ли скии?
Toј patoova so chamyetz.
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ?
С--во---е -- н-го-- со---ф-от-за -к-ј---?
С_ в_____ л_ н_____ с_ л_____ з_ с_______
С- в-з-т- л- н-г-р- с- л-ф-о- з- с-и-а-е-
-----------------------------------------
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање?
0
T-- p-to-va-so ch--y--z.
T__ p______ s_ c________
T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-.
------------------------
Toј patoova so chamyetz.
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ?
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање?
Toј patoova so chamyetz.
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ?
Може -и ---- -- -- и-н-јма- с-ии?
М___ л_ о___ д_ с_ и_______ с____
М-ж- л- о-д- д- с- и-н-ј-а- с-и-?
---------------------------------
Може ли овде да се изнајмат скии?
0
T-ј p-iva.
T__ p_____
T-ј p-i-a-
----------
Toј pliva.
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ?
Може ли овде да се изнајмат скии?
Toј pliva.