请 给 我 来 个 苹果汁 。 |
Ед-н---к о- -аб--ко,-мо-а-.
Е___ с__ о_ ј_______ м_____
Е-е- с-к о- ј-б-л-о- м-л-м-
---------------------------
Еден сок од јаболко, молам.
0
V--rye--o----2
V_ r________ 2
V- r-e-t-r-n 2
--------------
Vo ryestoran 2
|
请 给 我 来 个 苹果汁 。
Еден сок од јаболко, молам.
Vo ryestoran 2
|
请 来 一杯 柠檬水 。 |
Едн-----о------м-л--.
Е___ л________ м_____
Е-н- л-м-н-д-, м-л-м-
---------------------
Една лимонада, молам.
0
V---ye-to-a- 2
V_ r________ 2
V- r-e-t-r-n 2
--------------
Vo ryestoran 2
|
请 来 一杯 柠檬水 。
Една лимонада, молам.
Vo ryestoran 2
|
请 来 一杯 番茄汁 。 |
Е------к -- --------м----.
Е___ с__ о_ д______ м_____
Е-е- с-к о- д-м-т-, м-л-м-
--------------------------
Еден сок од домати, молам.
0
Ye---- sok--- јa-olk-, m-l-m.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
|
请 来 一杯 番茄汁 。
Еден сок од домати, молам.
Yedyen sok od јabolko, molam.
|
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。 |
Ј-с би ----- --са-а-а е--а --ш---р-ено ---о.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ ц_____ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- ц-в-н- в-н-.
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
0
Yedy-n --k--- ј-bo--o, m-la-.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
|
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
Yedyen sok od јabolko, molam.
|
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。 |
Ја- -- сака--/-----ла-е-н---а-а-б-л- -ин-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ б___ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- б-л- в-н-.
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
0
Ye---- so- o----b-l--- ----m.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
|
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
Yedyen sok od јabolko, molam.
|
我 想 要 一瓶 香槟酒 。 |
Ја---- -акал - са-ал- е------ш--ш---ањс-о.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ш___ ш_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ш-ш- ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
0
Y-d-a--i-o---a, mo-a-.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
|
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
Yedna limonada, molam.
|
你 喜欢 吃 鱼 吗 ? |
С---- ли-----?
С____ л_ р____
С-к-ш л- р-б-?
--------------
Сакаш ли риба?
0
Y-d-a li--na-a---o-a-.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
|
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
Сакаш ли риба?
Yedna limonada, molam.
|
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ? |
С-ка- л---оведс-о-месо?
С____ л_ г_______ м____
С-к-ш л- г-в-д-к- м-с-?
-----------------------
Сакаш ли говедско месо?
0
Yed-a---mon-d-- mo-a-.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
|
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
Сакаш ли говедско месо?
Yedna limonada, molam.
|
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ? |
С-к-ш -и свин--о --с-?
С____ л_ с______ м____
С-к-ш л- с-и-с-о м-с-?
----------------------
Сакаш ли свинско месо?
0
Y--------k--- -omati----l-m.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
|
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
Сакаш ли свинско месо?
Yedyen sok od domati, molam.
|
我 想 要 不带肉的 菜 。 |
Ја- би--а-а----с-кала-неш-- -е--ме--.
Ј__ б_ с____ / с_____ н____ б__ м____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о б-з м-с-.
-------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
0
Yed-en -ok od -o-a-i--mol--.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
|
我 想 要 不带肉的 菜 。
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
Yedyen sok od domati, molam.
|
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。 |
Јас-би с--ал---са--ла -дн- -и-иј---о -е-енч--.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч_____ с_ з________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-н-ј- с- з-л-н-у-.
----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
0
Y-d---------d--o--ti---ola-.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
|
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
Yedyen sok od domati, molam.
|
我 想 要 一个 上的快的 菜 。 |
Ј-с би--а--л-/---к-ла---ш----ш-о н- т-а- дол-о.
Ј__ б_ с____ / с_____ н_____ ш__ н_ т___ д_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о- ш-о н- т-а- д-л-о-
-----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
0
Ј----i s--a--------la--e--a ----ha--zrv--no v-no.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
|
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
|
您的 菜 要 加米饭 吗 ? |
Го са-а-е--- ов--со -р-з?
Г_ с_____ л_ о__ с_ о____
Г- с-к-т- л- о-а с- о-и-?
-------------------------
Го сакате ли ова со ориз?
0
Јas -i ----- /-sa-al- y--n- --a-ha--z-vye-- v---.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
|
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
Го сакате ли ова со ориз?
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
|
您的 菜 要 配面条 吗 ? |
Г----к-т- -- ова -- те----и-и?
Г_ с_____ л_ о__ с_ т_________
Г- с-к-т- л- о-а с- т-с-е-и-и-
------------------------------
Го сакате ли ова со тестенини?
0
Јa-----s--a--/ sa-al- -ed-a c--sha----v-------n-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
|
您的 菜 要 配面条 吗 ?
Го сакате ли ова со тестенини?
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
|
您的 菜 要 配土豆 吗 ? |
Го -а---е--- --а с- -омпири?
Г_ с_____ л_ о__ с_ к_______
Г- с-к-т- л- о-а с- к-м-и-и-
----------------------------
Го сакате ли ова со компири?
0
Ј-s--i-s----------ala-y-dn- cha--- --elo -ino.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
|
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
Го сакате ли ова со компири?
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
|
我 觉得 这 不好吃 。 |
Ова не-ми----к--но.
О__ н_ м_ е в______
О-а н- м- е в-у-н-.
-------------------
Ова не ми е вкусно.
0
Јa--b--s--al ---a-ala --dna --a-h---yel---ino.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
|
我 觉得 这 不好吃 。
Ова не ми е вкусно.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
|
饭菜 是 凉的 。 |
Ја-е-е-о е--т----о.
Ј_______ е с_______
Ј-д-њ-т- е с-у-е-о-
-------------------
Јадењето е студено.
0
Ј-s -- s-k-l - s-kala y-d-a -has---byelo -in-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
|
饭菜 是 凉的 。
Јадењето е студено.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
|
我 没有 点 这道 菜 。 |
Ј-с--в- н- го---ра--в.
Ј__ о__ н_ г_ н_______
Ј-с о-а н- г- н-р-ч-в-
----------------------
Јас ова не го нарачав.
0
Јa---i--akal -------a---d----hishy---h-mpa-sk-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s______ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o s-i-h-e s-a-p-њ-k-.
-----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
|
我 没有 点 这道 菜 。
Јас ова не го нарачав.
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
|