我 和 医生 有 一个 预约 。
У -е-е--ізит-д----к-ря.
У м___ в____ д_ л______
У м-н- в-з-т д- л-к-р-.
-----------------------
У мене візит до лікаря.
0
U--i---ya
U l______
U l-k-r-a
---------
U likarya
我 和 医生 有 一个 预约 。
У мене візит до лікаря.
U likarya
我 有 一个 十点钟的 预约 。
У--ен--в--ит н--де-я-у -о-ину.
У м___ в____ н_ д_____ г______
У м-н- в-з-т н- д-с-т- г-д-н-.
------------------------------
У мене візит на десяту годину.
0
U lik--ya
U l______
U l-k-r-a
---------
U likarya
我 有 一个 十点钟的 预约 。
У мене візит на десяту годину.
U likarya
您 叫 什么 名字 ?
Як---с-зв-т-?
Я_ В__ з_____
Я- В-с з-а-и-
-------------
Як Вас звати?
0
U -e-e vizyt-do-likar--.
U m___ v____ d_ l_______
U m-n- v-z-t d- l-k-r-a-
------------------------
U mene vizyt do likarya.
您 叫 什么 名字 ?
Як Вас звати?
U mene vizyt do likarya.
请 您 在 候诊室 等一下 。
За--і-ь- буд--л--к-,---------п-и-мал-н-.
З_______ б__________ м____ в п__________
З-й-і-ь- б-д---а-к-, м-с-е в п-и-м-л-н-.
----------------------------------------
Займіть, будь-ласка, місце в приймальні.
0
U-m----v---- ---li--ry-.
U m___ v____ d_ l_______
U m-n- v-z-t d- l-k-r-a-
------------------------
U mene vizyt do likarya.
请 您 在 候诊室 等一下 。
Займіть, будь-ласка, місце в приймальні.
U mene vizyt do likarya.
医生 马上 就 来 。
Лікар -а--- пр-йде.
Л____ з____ п______
Л-к-р з-р-з п-и-д-.
-------------------
Лікар зараз прийде.
0
U-men- -i-yt-d--li-ary-.
U m___ v____ d_ l_______
U m-n- v-z-t d- l-k-r-a-
------------------------
U mene vizyt do likarya.
医生 马上 就 来 。
Лікар зараз прийде.
U mene vizyt do likarya.
您的 保险 是 哪里的 ?
Де--- -а-т-а-ов---?
Д_ В_ з____________
Д- В- з-с-р-х-в-н-?
-------------------
Де Ви застраховані?
0
U m-n---izy--na d----t---o--nu.
U m___ v____ n_ d______ h______
U m-n- v-z-t n- d-s-a-u h-d-n-.
-------------------------------
U mene vizyt na desyatu hodynu.
您的 保险 是 哪里的 ?
Де Ви застраховані?
U mene vizyt na desyatu hodynu.
我 能 为 您 做什么 吗 ?
Що ---ожу---я-Ва--з-оби-и?
Щ_ я м___ д__ В__ з_______
Щ- я м-ж- д-я В-с з-о-и-и-
--------------------------
Що я можу для Вас зробити?
0
U--e-e--i--t ---d-s--tu----y--.
U m___ v____ n_ d______ h______
U m-n- v-z-t n- d-s-a-u h-d-n-.
-------------------------------
U mene vizyt na desyatu hodynu.
我 能 为 您 做什么 吗 ?
Що я можу для Вас зробити?
U mene vizyt na desyatu hodynu.
您 哪里 有 疼痛 ?
У--ас--о-ь--о-ить?
У в__ щ___ б______
У в-с щ-с- б-л-т-?
------------------
У вас щось болить?
0
U --ne---z-t na-d-s---u-h-dyn-.
U m___ v____ n_ d______ h______
U m-n- v-z-t n- d-s-a-u h-d-n-.
-------------------------------
U mene vizyt na desyatu hodynu.
您 哪里 有 疼痛 ?
У вас щось болить?
U mene vizyt na desyatu hodynu.
哪里 疼 ?
Де--о---ь?
Д_ б______
Д- б-л-т-?
----------
Де болить?
0
Ya--V-s---at-?
Y__ V__ z_____
Y-k V-s z-a-y-
--------------
Yak Vas zvaty?
哪里 疼 ?
Де болить?
Yak Vas zvaty?
我 后背 总 疼 。
Я -аю ---ж-и------в --и-і.
Я м__ з_____ б___ в с_____
Я м-ю з-в-д- б-л- в с-и-і-
--------------------------
Я маю завжди болі в спині.
0
Yak-Va------y?
Y__ V__ z_____
Y-k V-s z-a-y-
--------------
Yak Vas zvaty?
我 后背 总 疼 。
Я маю завжди болі в спині.
Yak Vas zvaty?
我 经常 头痛 。
Я м-ю-ч-сто біл--г-----.
Я м__ ч____ б___ г______
Я м-ю ч-с-о б-л- г-л-в-.
------------------------
Я маю часто біль голови.
0
Y-k-Va---vaty?
Y__ V__ z_____
Y-k V-s z-a-y-
--------------
Yak Vas zvaty?
我 经常 头痛 。
Я маю часто біль голови.
Yak Vas zvaty?
我 有时候 肚子痛 。
Я м-- -ноді бо-і-в----о-і.
Я м__ і____ б___ в ж______
Я м-ю і-о-і б-л- в ж-в-т-.
--------------------------
Я маю іноді болі в животі.
0
Z-y̆--tʹ,---dʹ-l-s--,-mist-- v--ry--malʹ--.
Z_______ b__________ m_____ v p__________
Z-y-m-t-, b-d---a-k-, m-s-s- v p-y-̆-a-ʹ-i-
-------------------------------------------
Zay̆mitʹ, budʹ-laska, mistse v pryy̆malʹni.
我 有时候 肚子痛 。
Я маю іноді болі в животі.
Zay̆mitʹ, budʹ-laska, mistse v pryy̆malʹni.
请 您 露出 上身 !
Ро-----і-ь-я,------л-ск-, -о по-са!
Р____________ б__________ д_ п_____
Р-з-я-н-т-с-, б-д---а-к-, д- п-я-а-
-----------------------------------
Роздягніться, будь-ласка, до пояса!
0
Z--̆-i--- budʹ-l-s-a---i--se---p--y̆-a-ʹni.
Z_______ b__________ m_____ v p__________
Z-y-m-t-, b-d---a-k-, m-s-s- v p-y-̆-a-ʹ-i-
-------------------------------------------
Zay̆mitʹ, budʹ-laska, mistse v pryy̆malʹni.
请 您 露出 上身 !
Роздягніться, будь-ласка, до пояса!
Zay̆mitʹ, budʹ-laska, mistse v pryy̆malʹni.
请 您 躺 在 诊床上 。
При----е, б--ь--ас-а, -----ш--к-!
П________ б__________ н_ к_______
П-и-я-т-, б-д---а-к-, н- к-ш-т-у-
---------------------------------
Приляжте, будь-ласка, на кушетку!
0
Z-y-m-tʹ----dʹ-laska,--ist-- v -ry-----ʹ--.
Z_______ b__________ m_____ v p__________
Z-y-m-t-, b-d---a-k-, m-s-s- v p-y-̆-a-ʹ-i-
-------------------------------------------
Zay̆mitʹ, budʹ-laska, mistse v pryy̆malʹni.
请 您 躺 在 诊床上 。
Приляжте, будь-ласка, на кушетку!
Zay̆mitʹ, budʹ-laska, mistse v pryy̆malʹni.
血压 是 正常的 。
Т--к---п-рядк-.
Т___ в п_______
Т-с- в п-р-д-у-
---------------
Тиск в порядку.
0
Lik------az p--y̆d-.
L____ z____ p______
L-k-r z-r-z p-y-̆-e-
--------------------
Likar zaraz pryy̆de.
血压 是 正常的 。
Тиск в порядку.
Likar zaraz pryy̆de.
我 给 您 打 一针 。
Я -роб-- Вам укол.
Я з_____ В__ у____
Я з-о-л- В-м у-о-.
------------------
Я зроблю Вам укол.
0
L-k-r-za--z -ryy--e.
L____ z____ p______
L-k-r z-r-z p-y-̆-e-
--------------------
Likar zaraz pryy̆de.
我 给 您 打 一针 。
Я зроблю Вам укол.
Likar zaraz pryy̆de.
我 给 您 一些 药片 。
Я-дам-Ва----б-ет-и.
Я д__ В__ т________
Я д-м В-м т-б-е-к-.
-------------------
Я дам Вам таблетки.
0
L--ar-zaraz---yy---.
L____ z____ p______
L-k-r z-r-z p-y-̆-e-
--------------------
Likar zaraz pryy̆de.
我 给 您 一些 药片 。
Я дам Вам таблетки.
Likar zaraz pryy̆de.
我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。
Я да-------е--п- -л- ап--ки.
Я д__ В__ р_____ д__ а______
Я д-м В-м р-ц-п- д-я а-т-к-.
----------------------------
Я дам Вам рецепт для аптеки.
0
D--V- -as---k-o-an-?
D_ V_ z_____________
D- V- z-s-r-k-o-a-i-
--------------------
De Vy zastrakhovani?
我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。
Я дам Вам рецепт для аптеки.
De Vy zastrakhovani?