海滩 干净 吗 ?
Пляж-ч---ий?
П___ ч______
П-я- ч-с-и-?
------------
Пляж чистий?
0
S---o ---roby-o-u--idp-st--i
S____ m_ r_____ u v_________
S-c-o m- r-b-m- u v-d-u-t-s-
----------------------------
Shcho my robymo u vidpusttsi
海滩 干净 吗 ?
Пляж чистий?
Shcho my robymo u vidpusttsi
那儿 能 游泳 吗 ?
Можн- там -у--ти-я?
М____ т__ к________
М-ж-а т-м к-п-т-с-?
-------------------
Можна там купатися?
0
S---- my -ob-mo --vi-pu---si
S____ m_ r_____ u v_________
S-c-o m- r-b-m- u v-d-u-t-s-
----------------------------
Shcho my robymo u vidpusttsi
那儿 能 游泳 吗 ?
Можна там купатися?
Shcho my robymo u vidpusttsi
在 那里 游泳 不 危险 吧 ?
Та----б--печн---у-атис-?
Т__ н_________ к________
Т-м н-б-з-е-н- к-п-т-с-?
------------------------
Там небезпечно купатися?
0
P-y-zh-ch--t-y-?
P_____ c_______
P-y-z- c-y-t-y-?
----------------
Plyazh chystyy̆?
在 那里 游泳 不 危险 吧 ?
Там небезпечно купатися?
Plyazh chystyy̆?
这里 能 租用 太阳伞 吗 ?
Мо-на т-т -зяти-п-ра---ьк- ---------?
М____ т__ в____ п_________ н_ п______
М-ж-а т-т в-я-и п-р-с-л-к- н- п-о-а-?
-------------------------------------
Можна тут взяти парасольку на прокат?
0
P-ya-- -hystyy-?
P_____ c_______
P-y-z- c-y-t-y-?
----------------
Plyazh chystyy̆?
这里 能 租用 太阳伞 吗 ?
Можна тут взяти парасольку на прокат?
Plyazh chystyy̆?
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ?
М-ж-------в-яти-ш-зл--г-на -р-к--?
М____ т__ в____ ш______ н_ п______
М-ж-а т-т в-я-и ш-з-о-г н- п-о-а-?
----------------------------------
Можна тут взяти шезлонг на прокат?
0
P-ya---chy--y--?
P_____ c_______
P-y-z- c-y-t-y-?
----------------
Plyazh chystyy̆?
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ?
Можна тут взяти шезлонг на прокат?
Plyazh chystyy̆?
这里 能 租用 小艇 吗 ?
Мож-а --т взя-и-човен н- пр--а-?
М____ т__ в____ ч____ н_ п______
М-ж-а т-т в-я-и ч-в-н н- п-о-а-?
--------------------------------
Можна тут взяти човен на прокат?
0
Mo-h-a t-m k-p-ty---?
M_____ t__ k_________
M-z-n- t-m k-p-t-s-a-
---------------------
Mozhna tam kupatysya?
这里 能 租用 小艇 吗 ?
Можна тут взяти човен на прокат?
Mozhna tam kupatysya?
我 想 冲浪 。
Я-б охо-е-за-ня-ся-/-з---я--ся-с--ф-нго-.
Я б о____ з_______ / з________ с_________
Я б о-о-е з-й-я-с- / з-й-я-а-я с-р-і-г-м-
-----------------------------------------
Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом.
0
M---n- -am-k----y---?
M_____ t__ k_________
M-z-n- t-m k-p-t-s-a-
---------------------
Mozhna tam kupatysya?
我 想 冲浪 。
Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом.
Mozhna tam kupatysya?
我 想 潜水 。
Я б о---е п-пір----- п-п----ла.
Я б о____ п_______ / п_________
Я б о-о-е п-п-р-а- / п-п-р-а-а-
-------------------------------
Я б охоче попірнав / попірнала.
0
M--h-----m-----t---a?
M_____ t__ k_________
M-z-n- t-m k-p-t-s-a-
---------------------
Mozhna tam kupatysya?
我 想 潜水 。
Я б охоче попірнав / попірнала.
Mozhna tam kupatysya?
我 想 滑水 。
Я-- охоче-п-кат---я --п--------я на--о-них --ж--.
Я б о____ п________ / п_________ н_ в_____ л_____
Я б о-о-е п-к-т-в-я / п-к-т-л-с- н- в-д-и- л-ж-х-
-------------------------------------------------
Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах.
0
Ta---e--zp-c--o k---ty-ya?
T__ n__________ k_________
T-m n-b-z-e-h-o k-p-t-s-a-
--------------------------
Tam nebezpechno kupatysya?
我 想 滑水 。
Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах.
Tam nebezpechno kupatysya?
能 租用 冲浪板 吗 ?
М--на ----взя----- п--к----о--- --- с-рф--г-?
М____ т__ в____ н_ п_____ д____ д__ с________
М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- д-ш-у д-я с-р-і-г-?
---------------------------------------------
Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу?
0
Ta- n---z----n- --p---s--?
T__ n__________ k_________
T-m n-b-z-e-h-o k-p-t-s-a-
--------------------------
Tam nebezpechno kupatysya?
能 租用 冲浪板 吗 ?
Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу?
Tam nebezpechno kupatysya?
能 租用 潜水器 吗 ?
Мож-- --т в--ти----пр-ка----до-а--е-с---я-жен-я?
М____ т__ в____ н_ п_____ в________ с___________
М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- в-д-л-з-е с-о-я-ж-н-я-
------------------------------------------------
Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження?
0
T-m -e-ezpec--- -up-t---a?
T__ n__________ k_________
T-m n-b-z-e-h-o k-p-t-s-a-
--------------------------
Tam nebezpechno kupatysya?
能 租用 潜水器 吗 ?
Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження?
Tam nebezpechno kupatysya?
能 租用 滑水板 吗 ?
Мо-----у- -з-т- на-пр-к-- -одн----ж-?
М____ т__ в____ н_ п_____ в____ л____
М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- в-д-і л-ж-?
-------------------------------------
Можна тут взяти на прокат водні лижі?
0
Mo-hna-tu- -z--ty p-----lʹ-u ---p-oka-?
M_____ t__ v_____ p_________ n_ p______
M-z-n- t-t v-y-t- p-r-s-l-k- n- p-o-a-?
---------------------------------------
Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
能 租用 滑水板 吗 ?
Можна тут взяти на прокат водні лижі?
Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
我 是 初学者 。
Я--іл-к---оча-к--ец-.
Я т_____ п___________
Я т-л-к- п-ч-т-і-е-ь-
---------------------
Я тільки початківець.
0
Mozh-------v---t--pa----lʹ----- p---a-?
M_____ t__ v_____ p_________ n_ p______
M-z-n- t-t v-y-t- p-r-s-l-k- n- p-o-a-?
---------------------------------------
Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
我 是 初学者 。
Я тільки початківець.
Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
我 是 中等的(水平 ) 。
Я - ----- т-о----бі-н--и--- --ізна--.
Я у ц____ т____ о________ / о________
Я у ц-о-у т-о-и о-і-н-н-й / о-і-н-н-.
-------------------------------------
Я у цьому трохи обізнаний / обізнана.
0
M----- --- -z-----p----ol--u-------k-t?
M_____ t__ v_____ p_________ n_ p______
M-z-n- t-t v-y-t- p-r-s-l-k- n- p-o-a-?
---------------------------------------
Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
我 是 中等的(水平 ) 。
Я у цьому трохи обізнаний / обізнана.
Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
对此 我 已经 了解 了 。
Я-з-аюся-на--ь--у.
Я з_____ н_ ц_____
Я з-а-с- н- ц-о-у-
------------------
Я знаюся на цьому.
0
M-z-na-tu- v------s--zlo-- na--r--a-?
M_____ t__ v_____ s_______ n_ p______
M-z-n- t-t v-y-t- s-e-l-n- n- p-o-a-?
-------------------------------------
Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
对此 我 已经 了解 了 。
Я знаюся на цьому.
Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
滑雪电缆车 在 哪里 ?
Д- -ижн-й-п----мник?
Д_ л_____ п_________
Д- л-ж-и- п-д-о-н-к-
--------------------
Де лижний підйомник?
0
Mo-h-a---t-v--a-- shez-o-h na p--kat?
M_____ t__ v_____ s_______ n_ p______
M-z-n- t-t v-y-t- s-e-l-n- n- p-o-a-?
-------------------------------------
Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
滑雪电缆车 在 哪里 ?
Де лижний підйомник?
Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
你 带 了 滑雪板 吗 ?
Чи--а-ш-т----и собі-ли-і?
Ч_ м___ т_ п__ с___ л____
Ч- м-є- т- п-и с-б- л-ж-?
-------------------------
Чи маєш ти при собі лижі?
0
Mo-h-a-t----zy-----he-lo-- na--r---t?
M_____ t__ v_____ s_______ n_ p______
M-z-n- t-t v-y-t- s-e-l-n- n- p-o-a-?
-------------------------------------
Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
你 带 了 滑雪板 吗 ?
Чи маєш ти при собі лижі?
Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ?
Ч---аєш -- --- с-бі--ижні-че-е--к-?
Ч_ м___ т_ п__ с___ л____ ч________
Ч- м-є- т- п-и с-б- л-ж-і ч-р-в-к-?
-----------------------------------
Чи маєш ти при собі лижні черевики?
0
M----- tut----a-- -h--en -a-p-okat?
M_____ t__ v_____ c_____ n_ p______
M-z-n- t-t v-y-t- c-o-e- n- p-o-a-?
-----------------------------------
Mozhna tut vzyaty choven na prokat?
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ?
Чи маєш ти при собі лижні черевики?
Mozhna tut vzyaty choven na prokat?