海滩 干净 吗 ?
П-я--чис-ий?
П___ ч______
П-я- ч-с-и-?
------------
Пляж чистий?
0
Sh--- -y-ro--mo --vidpusttsi
S____ m_ r_____ u v_________
S-c-o m- r-b-m- u v-d-u-t-s-
----------------------------
Shcho my robymo u vidpusttsi
海滩 干净 吗 ?
Пляж чистий?
Shcho my robymo u vidpusttsi
那儿 能 游泳 吗 ?
М-ж-а т-----пат-ся?
М____ т__ к________
М-ж-а т-м к-п-т-с-?
-------------------
Можна там купатися?
0
Sh--- m--ro-y---- -i--u-t--i
S____ m_ r_____ u v_________
S-c-o m- r-b-m- u v-d-u-t-s-
----------------------------
Shcho my robymo u vidpusttsi
那儿 能 游泳 吗 ?
Можна там купатися?
Shcho my robymo u vidpusttsi
在 那里 游泳 不 危险 吧 ?
Т-- н-без---но-куп--и--?
Т__ н_________ к________
Т-м н-б-з-е-н- к-п-т-с-?
------------------------
Там небезпечно купатися?
0
Pl--zh chy---y-?
P_____ c_______
P-y-z- c-y-t-y-?
----------------
Plyazh chystyy̆?
在 那里 游泳 不 危险 吧 ?
Там небезпечно купатися?
Plyazh chystyy̆?
这里 能 租用 太阳伞 吗 ?
Можн----т-вз--и-па-а--л--у-н- п-ок-т?
М____ т__ в____ п_________ н_ п______
М-ж-а т-т в-я-и п-р-с-л-к- н- п-о-а-?
-------------------------------------
Можна тут взяти парасольку на прокат?
0
P--a-----y----̆?
P_____ c_______
P-y-z- c-y-t-y-?
----------------
Plyazh chystyy̆?
这里 能 租用 太阳伞 吗 ?
Можна тут взяти парасольку на прокат?
Plyazh chystyy̆?
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ?
Мо-н---у--взя-и ш----н-----пр-к-т?
М____ т__ в____ ш______ н_ п______
М-ж-а т-т в-я-и ш-з-о-г н- п-о-а-?
----------------------------------
Можна тут взяти шезлонг на прокат?
0
P---zh-------y̆?
P_____ c_______
P-y-z- c-y-t-y-?
----------------
Plyazh chystyy̆?
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ?
Можна тут взяти шезлонг на прокат?
Plyazh chystyy̆?
这里 能 租用 小艇 吗 ?
Мож-а---т в-яти -о-ен н--п----т?
М____ т__ в____ ч____ н_ п______
М-ж-а т-т в-я-и ч-в-н н- п-о-а-?
--------------------------------
Можна тут взяти човен на прокат?
0
Mozhna--a- -u--t-s-a?
M_____ t__ k_________
M-z-n- t-m k-p-t-s-a-
---------------------
Mozhna tam kupatysya?
这里 能 租用 小艇 吗 ?
Можна тут взяти човен на прокат?
Mozhna tam kupatysya?
我 想 冲浪 。
Я ---хо-- -айня-ся-/ -а-нялас- сер---г--.
Я б о____ з_______ / з________ с_________
Я б о-о-е з-й-я-с- / з-й-я-а-я с-р-і-г-м-
-----------------------------------------
Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом.
0
Mozhna-t---k------y-?
M_____ t__ k_________
M-z-n- t-m k-p-t-s-a-
---------------------
Mozhna tam kupatysya?
我 想 冲浪 。
Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом.
Mozhna tam kupatysya?
我 想 潜水 。
Я-б----ч- п-пі---в-/-п-пі-н--а.
Я б о____ п_______ / п_________
Я б о-о-е п-п-р-а- / п-п-р-а-а-
-------------------------------
Я б охоче попірнав / попірнала.
0
M---na tam-ku--tys--?
M_____ t__ k_________
M-z-n- t-m k-p-t-s-a-
---------------------
Mozhna tam kupatysya?
我 想 潜水 。
Я б охоче попірнав / попірнала.
Mozhna tam kupatysya?
我 想 滑水 。
Я-б ---че п-к--ався - п-к-т-ла-я-на--од--- ли--х.
Я б о____ п________ / п_________ н_ в_____ л_____
Я б о-о-е п-к-т-в-я / п-к-т-л-с- н- в-д-и- л-ж-х-
-------------------------------------------------
Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах.
0
Tam--e-e---c--o-ku--ty-y-?
T__ n__________ k_________
T-m n-b-z-e-h-o k-p-t-s-a-
--------------------------
Tam nebezpechno kupatysya?
我 想 滑水 。
Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах.
Tam nebezpechno kupatysya?
能 租用 冲浪板 吗 ?
М--на---т в-яти на про--т до--у---я-се-ф-нгу?
М____ т__ в____ н_ п_____ д____ д__ с________
М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- д-ш-у д-я с-р-і-г-?
---------------------------------------------
Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу?
0
T----e-ezp---no--u-aty---?
T__ n__________ k_________
T-m n-b-z-e-h-o k-p-t-s-a-
--------------------------
Tam nebezpechno kupatysya?
能 租用 冲浪板 吗 ?
Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу?
Tam nebezpechno kupatysya?
能 租用 潜水器 吗 ?
Можн---у---з-т--н----ока--водо---не сп-р-дження?
М____ т__ в____ н_ п_____ в________ с___________
М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- в-д-л-з-е с-о-я-ж-н-я-
------------------------------------------------
Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження?
0
Ta- -ebezp---no-k-pa-ysya?
T__ n__________ k_________
T-m n-b-z-e-h-o k-p-t-s-a-
--------------------------
Tam nebezpechno kupatysya?
能 租用 潜水器 吗 ?
Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження?
Tam nebezpechno kupatysya?
能 租用 滑水板 吗 ?
М---а --т ---т--н- п---ат -о-н----ж-?
М____ т__ в____ н_ п_____ в____ л____
М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- в-д-і л-ж-?
-------------------------------------
Можна тут взяти на прокат водні лижі?
0
M---na -u- v---t- --ras----- -a -ro-at?
M_____ t__ v_____ p_________ n_ p______
M-z-n- t-t v-y-t- p-r-s-l-k- n- p-o-a-?
---------------------------------------
Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
能 租用 滑水板 吗 ?
Можна тут взяти на прокат водні лижі?
Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
我 是 初学者 。
Я-т-льк- ----т---ець.
Я т_____ п___________
Я т-л-к- п-ч-т-і-е-ь-
---------------------
Я тільки початківець.
0
Moz-n--tut-vz-at- --r--olʹ-u -a proka-?
M_____ t__ v_____ p_________ n_ p______
M-z-n- t-t v-y-t- p-r-s-l-k- n- p-o-a-?
---------------------------------------
Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
我 是 初学者 。
Я тільки початківець.
Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
我 是 中等的(水平 ) 。
Я - цьому----хи-о-ізн-н---/ об--н-на.
Я у ц____ т____ о________ / о________
Я у ц-о-у т-о-и о-і-н-н-й / о-і-н-н-.
-------------------------------------
Я у цьому трохи обізнаний / обізнана.
0
Mo-h-a --t v-y-t---a-as-lʹk- n- -r--at?
M_____ t__ v_____ p_________ n_ p______
M-z-n- t-t v-y-t- p-r-s-l-k- n- p-o-a-?
---------------------------------------
Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
我 是 中等的(水平 ) 。
Я у цьому трохи обізнаний / обізнана.
Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
对此 我 已经 了解 了 。
Я зн---я на----м-.
Я з_____ н_ ц_____
Я з-а-с- н- ц-о-у-
------------------
Я знаюся на цьому.
0
M-zh-a--u- v---ty--h---o-h na-p--ka-?
M_____ t__ v_____ s_______ n_ p______
M-z-n- t-t v-y-t- s-e-l-n- n- p-o-a-?
-------------------------------------
Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
对此 我 已经 了解 了 。
Я знаюся на цьому.
Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
滑雪电缆车 在 哪里 ?
Де --ж-ий -і--о-н-к?
Д_ л_____ п_________
Д- л-ж-и- п-д-о-н-к-
--------------------
Де лижний підйомник?
0
M-z--a-tu- vz--ty--h-zl--h -a p-----?
M_____ t__ v_____ s_______ n_ p______
M-z-n- t-t v-y-t- s-e-l-n- n- p-o-a-?
-------------------------------------
Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
滑雪电缆车 在 哪里 ?
Де лижний підйомник?
Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
你 带 了 滑雪板 吗 ?
Чи --є---- пр- -об- л-ж-?
Ч_ м___ т_ п__ с___ л____
Ч- м-є- т- п-и с-б- л-ж-?
-------------------------
Чи маєш ти при собі лижі?
0
M-zhna --t--zy--- --e-l-----a--ro-a-?
M_____ t__ v_____ s_______ n_ p______
M-z-n- t-t v-y-t- s-e-l-n- n- p-o-a-?
-------------------------------------
Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
你 带 了 滑雪板 吗 ?
Чи маєш ти при собі лижі?
Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ?
Чи -а-- ти п---с-бі-л--ні--е----к-?
Ч_ м___ т_ п__ с___ л____ ч________
Ч- м-є- т- п-и с-б- л-ж-і ч-р-в-к-?
-----------------------------------
Чи маєш ти при собі лижні черевики?
0
Mo--na -u- vzy-t--cho-en-n- pro-at?
M_____ t__ v_____ c_____ n_ p______
M-z-n- t-t v-y-t- c-o-e- n- p-o-a-?
-----------------------------------
Mozhna tut vzyaty choven na prokat?
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ?
Чи маєш ти при собі лижні черевики?
Mozhna tut vzyaty choven na prokat?