我 不知道, 他 是否 爱我 。
Я н- зна-,--и---н м--е--оха-.
Я н_ з____ ч_ в__ м___ к_____
Я н- з-а-, ч- в-н м-н- к-х-є-
-----------------------------
Я не знаю, чи він мене кохає.
0
Skla-nopidr-a----re----n-a z c-y
S_______________ r________ z c__
S-l-d-o-i-r-a-n- r-c-e-n-a z c-y
--------------------------------
Skladnopidryadni rechennya z chy
我 不知道, 他 是否 爱我 。
Я не знаю, чи він мене кохає.
Skladnopidryadni rechennya z chy
我 不知道, 他 是否 回来 。
Я--е---а-,--- він --в-рн--ь--.
Я н_ з____ ч_ в__ п___________
Я н- з-а-, ч- в-н п-в-р-е-ь-я-
------------------------------
Я не знаю, чи він повернеться.
0
S-la-no-i---ad-i--ec---ny- --c-y
S_______________ r________ z c__
S-l-d-o-i-r-a-n- r-c-e-n-a z c-y
--------------------------------
Skladnopidryadni rechennya z chy
我 不知道, 他 是否 回来 。
Я не знаю, чи він повернеться.
Skladnopidryadni rechennya z chy
我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。
Я-не зн-ю---- -----ен---а-ел-ф----.
Я н_ з____ ч_ в__ м___ з___________
Я н- з-а-, ч- в-н м-н- з-т-л-ф-н-є-
-----------------------------------
Я не знаю, чи він мені зателефонує.
0
Y- ---z---u,-ch---in---n--ko----e.
Y_ n_ z_____ c__ v__ m___ k_______
Y- n- z-a-u- c-y v-n m-n- k-k-a-e-
----------------------------------
YA ne znayu, chy vin mene kokhaye.
我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。
Я не знаю, чи він мені зателефонує.
YA ne znayu, chy vin mene kokhaye.
他 是否 爱我 呢 ?
Чи--і--м-не-лю-ить?
Ч_ в__ м___ л______
Ч- в-н м-н- л-б-т-?
-------------------
Чи він мене любить?
0
Y--n----a----ch---in -en- --khay-.
Y_ n_ z_____ c__ v__ m___ k_______
Y- n- z-a-u- c-y v-n m-n- k-k-a-e-
----------------------------------
YA ne znayu, chy vin mene kokhaye.
他 是否 爱我 呢 ?
Чи він мене любить?
YA ne znayu, chy vin mene kokhaye.
他 会不会 回来 呢 ?
Чи -ін-п--е--ет-ся?
Ч_ в__ п___________
Ч- в-н п-в-р-е-ь-я-
-------------------
Чи він повернеться?
0
YA -e -nay-- --- vin men-----h--e.
Y_ n_ z_____ c__ v__ m___ k_______
Y- n- z-a-u- c-y v-n m-n- k-k-a-e-
----------------------------------
YA ne znayu, chy vin mene kokhaye.
他 会不会 回来 呢 ?
Чи він повернеться?
YA ne znayu, chy vin mene kokhaye.
他 会不会 给我 打电话 呢 ?
Ч- за-е-е-онує-в-н -ені?
Ч_ з__________ в__ м____
Ч- з-т-л-ф-н-є в-н м-н-?
------------------------
Чи зателефонує він мені?
0
YA n- -n-yu,---- ----poverne-ʹsy-.
Y_ n_ z_____ c__ v__ p____________
Y- n- z-a-u- c-y v-n p-v-r-e-ʹ-y-.
----------------------------------
YA ne znayu, chy vin povernetʹsya.
他 会不会 给我 打电话 呢 ?
Чи зателефонує він мені?
YA ne znayu, chy vin povernetʹsya.
我 问自己, 他 是否 想 我 。
Я-запи----с-б-, чи-дум-----н---о м-не.
Я з______ с____ ч_ д____ в__ п__ м____
Я з-п-т-ю с-б-, ч- д-м-є в-н п-о м-н-.
--------------------------------------
Я запитую себе, чи думає він про мене.
0
Y- -e z----- c-y-v-- pover--tʹs--.
Y_ n_ z_____ c__ v__ p____________
Y- n- z-a-u- c-y v-n p-v-r-e-ʹ-y-.
----------------------------------
YA ne znayu, chy vin povernetʹsya.
我 问自己, 他 是否 想 我 。
Я запитую себе, чи думає він про мене.
YA ne znayu, chy vin povernetʹsya.
我 问自己, 他 是否 有别人 。
Я----и--ю ------чи -ає--ін -н-у.
Я з______ с____ ч_ м__ в__ і____
Я з-п-т-ю с-б-, ч- м-є в-н і-ш-.
--------------------------------
Я запитую себе, чи має він іншу.
0
Y---e z---u--ch--v---po--rn-tʹsy-.
Y_ n_ z_____ c__ v__ p____________
Y- n- z-a-u- c-y v-n p-v-r-e-ʹ-y-.
----------------------------------
YA ne znayu, chy vin povernetʹsya.
我 问自己, 他 是否 有别人 。
Я запитую себе, чи має він іншу.
YA ne znayu, chy vin povernetʹsya.
我 问自己, 他 是否 撒谎 。
Я--а--т---с-б-, ч--ві--б-еш-.
Я з______ с____ ч_ в__ б_____
Я з-п-т-ю с-б-, ч- в-н б-е-е-
-----------------------------
Я запитую себе, чи він бреше.
0
Y--n- ---y-- c-----n m-ni-z-tele-on---.
Y_ n_ z_____ c__ v__ m___ z____________
Y- n- z-a-u- c-y v-n m-n- z-t-l-f-n-y-.
---------------------------------------
YA ne znayu, chy vin meni zatelefonuye.
我 问自己, 他 是否 撒谎 。
Я запитую себе, чи він бреше.
YA ne znayu, chy vin meni zatelefonuye.
他 是否 想我 呢 ?
Ч- -ум-є-в-- -ро м--е?
Ч_ д____ в__ п__ м____
Ч- д-м-є в-н п-о м-н-?
----------------------
Чи думає він про мене?
0
Y- ne zn--u---hy vin m-ni ---elef--uye.
Y_ n_ z_____ c__ v__ m___ z____________
Y- n- z-a-u- c-y v-n m-n- z-t-l-f-n-y-.
---------------------------------------
YA ne znayu, chy vin meni zatelefonuye.
他 是否 想我 呢 ?
Чи думає він про мене?
YA ne znayu, chy vin meni zatelefonuye.
是否 他有 另外 一个 女人 呢 ?
Ч- -а--він -н--?
Ч_ м__ в__ і____
Ч- м-є в-н і-ш-?
----------------
Чи має він іншу?
0
Y--n---nayu- -hy-vin---ni -at-----nu-e.
Y_ n_ z_____ c__ v__ m___ z____________
Y- n- z-a-u- c-y v-n m-n- z-t-l-f-n-y-.
---------------------------------------
YA ne znayu, chy vin meni zatelefonuye.
是否 他有 另外 一个 女人 呢 ?
Чи має він іншу?
YA ne znayu, chy vin meni zatelefonuye.
他说的 是否是 实话 呢 ?
Чи -ов---ть-----пра-д-?
Ч_ г_______ в__ п______
Ч- г-в-р-т- в-н п-а-д-?
-----------------------
Чи говорить він правду?
0
C-- vin--ene l-----ʹ?
C__ v__ m___ l_______
C-y v-n m-n- l-u-y-ʹ-
---------------------
Chy vin mene lyubytʹ?
他说的 是否是 实话 呢 ?
Чи говорить він правду?
Chy vin mene lyubytʹ?
我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。
Я-сум-і--ю-я- ---я д---н-------подоб--с-.
Я с__________ щ_ я д_____ й___ п_________
Я с-м-і-а-с-, щ- я д-й-н- й-м- п-д-б-ю-ь-
-----------------------------------------
Я сумніваюся, що я дійсно йому подобаюсь.
0
C-- ----men--l--byt-?
C__ v__ m___ l_______
C-y v-n m-n- l-u-y-ʹ-
---------------------
Chy vin mene lyubytʹ?
我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。
Я сумніваюся, що я дійсно йому подобаюсь.
Chy vin mene lyubytʹ?
我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。
Я -у-нів-ю--, щ--ві- ме---напи-е.
Я с__________ щ_ в__ м___ н______
Я с-м-і-а-с-, щ- в-н м-н- н-п-ш-.
---------------------------------
Я сумніваюся, що він мені напише.
0
Chy-v-n --n- ---by--?
C__ v__ m___ l_______
C-y v-n m-n- l-u-y-ʹ-
---------------------
Chy vin mene lyubytʹ?
我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。
Я сумніваюся, що він мені напише.
Chy vin mene lyubytʹ?
我 怀疑, 他 是否 娶我 。
Я--ум-і----я--щ----н-з--м--- од-у-ит---.
Я с__________ щ_ в__ з_ м___ о__________
Я с-м-і-а-с-, щ- в-н з- м-о- о-р-ж-т-с-.
----------------------------------------
Я сумніваюся, що він зі мною одружиться.
0
Chy-----p----n-t---a?
C__ v__ p____________
C-y v-n p-v-r-e-ʹ-y-?
---------------------
Chy vin povernetʹsya?
我 怀疑, 他 是否 娶我 。
Я сумніваюся, що він зі мною одружиться.
Chy vin povernetʹsya?
他 是否 真的 喜欢 我 呢 ?
Ч---ій-но-я ---- --доба---?
Ч_ д_____ я й___ п_________
Ч- д-й-н- я й-м- п-д-б-ю-ь-
---------------------------
Чи дійсно я йому подобаюсь?
0
Chy-v-n----e-n--ʹ-y-?
C__ v__ p____________
C-y v-n p-v-r-e-ʹ-y-?
---------------------
Chy vin povernetʹsya?
他 是否 真的 喜欢 我 呢 ?
Чи дійсно я йому подобаюсь?
Chy vin povernetʹsya?
他 是否 真的 给我 写信 呢 ?
Ч- -і-с-о в-н--е-і----ише?
Ч_ д_____ в__ м___ н______
Ч- д-й-н- в-н м-н- н-п-ш-?
--------------------------
Чи дійсно він мені напише?
0
Ch- vin -o-er---ʹsya?
C__ v__ p____________
C-y v-n p-v-r-e-ʹ-y-?
---------------------
Chy vin povernetʹsya?
他 是否 真的 给我 写信 呢 ?
Чи дійсно він мені напише?
Chy vin povernetʹsya?
他 是否 真的 会 娶我 呢 ?
Ч--дій-н--він зі-мною -----ить-я?
Ч_ д_____ в__ з_ м___ о__________
Ч- д-й-н- в-н з- м-о- о-р-ж-т-с-?
---------------------------------
Чи дійсно він зі мною одружиться?
0
C-- ------fo--y- vin m-n-?
C__ z___________ v__ m____
C-y z-t-l-f-n-y- v-n m-n-?
--------------------------
Chy zatelefonuye vin meni?
他 是否 真的 会 娶我 呢 ?
Чи дійсно він зі мною одружиться?
Chy zatelefonuye vin meni?