我 不知道, 他 是否 爱我 。
Не з--я-д--и -о- ------ча.
Н_ з___ д___ т__ м_ о_____
Н- з-а- д-л- т-й м- о-и-а-
--------------------------
Не зная дали той ме обича.
0
Po-chi-e---i----hen--a - d-li
P_________ i__________ s d___
P-d-h-n-n- i-r-c-e-i-a s d-l-
-----------------------------
Podchineni izrecheniya s dali
我 不知道, 他 是否 爱我 。
Не зная дали той ме обича.
Podchineni izrecheniya s dali
我 不知道, 他 是否 回来 。
Н- зн-я-да----о- щ--се-въ--е.
Н_ з___ д___ т__ щ_ с_ в_____
Н- з-а- д-л- т-й щ- с- в-р-е-
-----------------------------
Не зная дали той ще се върне.
0
Po----n--i i-r-c-e-iy--- dali
P_________ i__________ s d___
P-d-h-n-n- i-r-c-e-i-a s d-l-
-----------------------------
Podchineni izrecheniya s dali
我 不知道, 他 是否 回来 。
Не зная дали той ще се върне.
Podchineni izrecheniya s dali
我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。
Не-зна-----и той-ще -и -- о---и п- -------а.
Н_ з___ д___ т__ щ_ м_ с_ о____ п_ т________
Н- з-а- д-л- т-й щ- м- с- о-а-и п- т-л-ф-н-.
--------------------------------------------
Не зная дали той ще ми се обади по телефона.
0
N------a d-l-------e o-i---.
N_ z____ d___ t__ m_ o______
N- z-a-a d-l- t-y m- o-i-h-.
----------------------------
Ne znaya dali toy me obicha.
我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。
Не зная дали той ще ми се обади по телефона.
Ne znaya dali toy me obicha.
他 是否 爱我 呢 ?
Да-- ме --и--?
Д___ м_ о_____
Д-л- м- о-и-а-
--------------
Дали ме обича?
0
N---n--- da----oy-me-o--cha.
N_ z____ d___ t__ m_ o______
N- z-a-a d-l- t-y m- o-i-h-.
----------------------------
Ne znaya dali toy me obicha.
他 是否 爱我 呢 ?
Дали ме обича?
Ne znaya dali toy me obicha.
他 会不会 回来 呢 ?
Да-------е--ъ-н-?
Д___ щ_ с_ в_____
Д-л- щ- с- в-р-е-
-----------------
Дали ще се върне?
0
Ne---a----a-- -oy m--ob-c-a.
N_ z____ d___ t__ m_ o______
N- z-a-a d-l- t-y m- o-i-h-.
----------------------------
Ne znaya dali toy me obicha.
他 会不会 回来 呢 ?
Дали ще се върне?
Ne znaya dali toy me obicha.
他 会不会 给我 打电话 呢 ?
Д-ли щ--м--с---б-ди по теле---а?
Д___ щ_ м_ с_ о____ п_ т________
Д-л- щ- м- с- о-а-и п- т-л-ф-н-?
--------------------------------
Дали ще ми се обади по телефона?
0
Ne--na-a -----toy-s-c---se-v--n-.
N_ z____ d___ t__ s____ s_ v_____
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e s- v-r-e-
---------------------------------
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
他 会不会 给我 打电话 呢 ?
Дали ще ми се обади по телефона?
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
我 问自己, 他 是否 想 我 。
Пит-м--- ---- ----м-сл- -а --н.
П____ с_ д___ т__ м____ з_ м___
П-т-м с- д-л- т-й м-с-и з- м-н-
-------------------------------
Питам се дали той мисли за мен.
0
Ne ---ya-d-li t-y-s--he-s- -y-n-.
N_ z____ d___ t__ s____ s_ v_____
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e s- v-r-e-
---------------------------------
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
我 问自己, 他 是否 想 我 。
Питам се дали той мисли за мен.
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
我 问自己, 他 是否 有别人 。
П--ам се да---т---и-а --у--.
П____ с_ д___ т__ и__ д_____
П-т-м с- д-л- т-й и-а д-у-а-
----------------------------
Питам се дали той има друга.
0
N- zna-a---l--t------h---e-vyrne.
N_ z____ d___ t__ s____ s_ v_____
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e s- v-r-e-
---------------------------------
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
我 问自己, 他 是否 有别人 。
Питам се дали той има друга.
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
我 问自己, 他 是否 撒谎 。
Пита---е -а-и --й--ъ--.
П____ с_ д___ т__ л____
П-т-м с- д-л- т-й л-ж-.
-----------------------
Питам се дали той лъже.
0
Ne-zn--- dal----y s---e mi -e--b----p----l-fona.
N_ z____ d___ t__ s____ m_ s_ o____ p_ t________
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-.
------------------------------------------------
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
我 问自己, 他 是否 撒谎 。
Питам се дали той лъже.
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
他 是否 想我 呢 ?
Д-ли -ис-и--- -е-?
Д___ м____ з_ м___
Д-л- м-с-и з- м-н-
------------------
Дали мисли за мен?
0
Ne-zna-- d--- t-- ------mi se ob-d- ----el-fon-.
N_ z____ d___ t__ s____ m_ s_ o____ p_ t________
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-.
------------------------------------------------
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
他 是否 想我 呢 ?
Дали мисли за мен?
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
是否 他有 另外 一个 女人 呢 ?
Д-ли-------- д-у--?
Д___ т__ и__ д_____
Д-л- т-й и-а д-у-а-
-------------------
Дали той има друга?
0
N--zn-y--d-li---y--hch- mi-s- ob--i -- te-e-o--.
N_ z____ d___ t__ s____ m_ s_ o____ p_ t________
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-.
------------------------------------------------
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
是否 他有 另外 一个 女人 呢 ?
Дали той има друга?
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
他说的 是否是 实话 呢 ?
Да-и--азв- ист----а?
Д___ к____ и________
Д-л- к-з-а и-т-н-т-?
--------------------
Дали казва истината?
0
Da-i-me----c-a?
D___ m_ o______
D-l- m- o-i-h-?
---------------
Dali me obicha?
他说的 是否是 实话 呢 ?
Дали казва истината?
Dali me obicha?
我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。
Съмн------- ч--т-й -аис--на м- ха--сва.
С_______ с_ ч_ т__ н_______ м_ х_______
С-м-я-а- с- ч- т-й н-и-т-н- м- х-р-с-а-
---------------------------------------
Съмнявам се че той наистина ме харесва.
0
Da-i--e --i-h-?
D___ m_ o______
D-l- m- o-i-h-?
---------------
Dali me obicha?
我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。
Съмнявам се че той наистина ме харесва.
Dali me obicha?
我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。
Съ--я--м--е----ще ----иш-.
С_______ с_ ч_ щ_ м_ п____
С-м-я-а- с- ч- щ- м- п-ш-.
--------------------------
Съмнявам се че ще ми пише.
0
Dali--e o---h-?
D___ m_ o______
D-l- m- o-i-h-?
---------------
Dali me obicha?
我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。
Съмнявам се че ще ми пише.
Dali me obicha?
我 怀疑, 他 是否 娶我 。
Съ-н---м-с---е ----- ---ни з- --н.
С_______ с_ ч_ щ_ с_ о____ з_ м___
С-м-я-а- с- ч- щ- с- о-е-и з- м-н-
----------------------------------
Съмнявам се че ще се ожени за мен.
0
Da-i--hc-- ---vyrne?
D___ s____ s_ v_____
D-l- s-c-e s- v-r-e-
--------------------
Dali shche se vyrne?
我 怀疑, 他 是否 娶我 。
Съмнявам се че ще се ожени за мен.
Dali shche se vyrne?
他 是否 真的 喜欢 我 呢 ?
Д--и ---ст-на--е --р-сва?
Д___ н_______ м_ х_______
Д-л- н-и-т-н- м- х-р-с-а-
-------------------------
Дали наистина ме харесва?
0
Dal- s-ch- se --rn-?
D___ s____ s_ v_____
D-l- s-c-e s- v-r-e-
--------------------
Dali shche se vyrne?
他 是否 真的 喜欢 我 呢 ?
Дали наистина ме харесва?
Dali shche se vyrne?
他 是否 真的 给我 写信 呢 ?
Д-ли -е-м--пи--?
Д___ щ_ м_ п____
Д-л- щ- м- п-ш-?
----------------
Дали ще ми пише?
0
D-li s-----s- -y--e?
D___ s____ s_ v_____
D-l- s-c-e s- v-r-e-
--------------------
Dali shche se vyrne?
他 是否 真的 给我 写信 呢 ?
Дали ще ми пише?
Dali shche se vyrne?
他 是否 真的 会 娶我 呢 ?
Д-ли-щ------ж--и за м-н?
Д___ щ_ с_ о____ з_ м___
Д-л- щ- с- о-е-и з- м-н-
------------------------
Дали ще се ожени за мен?
0
D-l--sh--e mi-----ba-i--o te-e--n-?
D___ s____ m_ s_ o____ p_ t________
D-l- s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-?
-----------------------------------
Dali shche mi se obadi po telefona?
他 是否 真的 会 娶我 呢 ?
Дали ще се ожени за мен?
Dali shche mi se obadi po telefona?