我 不知道, 他 是否 爱我 。
Не з-а---------й-ме---и--.
Н_ з___ д___ т__ м_ о_____
Н- з-а- д-л- т-й м- о-и-а-
--------------------------
Не зная дали той ме обича.
0
Po-c-i---i-iz--c-e-i-a-s-d-li
P_________ i__________ s d___
P-d-h-n-n- i-r-c-e-i-a s d-l-
-----------------------------
Podchineni izrecheniya s dali
我 不知道, 他 是否 爱我 。
Не зная дали той ме обича.
Podchineni izrecheniya s dali
我 不知道, 他 是否 回来 。
Н- -ная-дал- -о--ще ----ърне.
Н_ з___ д___ т__ щ_ с_ в_____
Н- з-а- д-л- т-й щ- с- в-р-е-
-----------------------------
Не зная дали той ще се върне.
0
P------e-i i-rec-en-ya --da-i
P_________ i__________ s d___
P-d-h-n-n- i-r-c-e-i-a s d-l-
-----------------------------
Podchineni izrecheniya s dali
我 不知道, 他 是否 回来 。
Не зная дали той ще се върне.
Podchineni izrecheniya s dali
我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。
Не-зная д-л- то- -е -- се-обад--п- --л-ф--а.
Н_ з___ д___ т__ щ_ м_ с_ о____ п_ т________
Н- з-а- д-л- т-й щ- м- с- о-а-и п- т-л-ф-н-.
--------------------------------------------
Не зная дали той ще ми се обади по телефона.
0
Ne---aya--a-i---y-me--bi-h-.
N_ z____ d___ t__ m_ o______
N- z-a-a d-l- t-y m- o-i-h-.
----------------------------
Ne znaya dali toy me obicha.
我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。
Не зная дали той ще ми се обади по телефона.
Ne znaya dali toy me obicha.
他 是否 爱我 呢 ?
Д-ли ме -б-ча?
Д___ м_ о_____
Д-л- м- о-и-а-
--------------
Дали ме обича?
0
N- zn-y--d--i-t-- -- o-----.
N_ z____ d___ t__ m_ o______
N- z-a-a d-l- t-y m- o-i-h-.
----------------------------
Ne znaya dali toy me obicha.
他 是否 爱我 呢 ?
Дали ме обича?
Ne znaya dali toy me obicha.
他 会不会 回来 呢 ?
Д--и-ще-с----р--?
Д___ щ_ с_ в_____
Д-л- щ- с- в-р-е-
-----------------
Дали ще се върне?
0
Ne z---- ---i toy me --ic-a.
N_ z____ d___ t__ m_ o______
N- z-a-a d-l- t-y m- o-i-h-.
----------------------------
Ne znaya dali toy me obicha.
他 会不会 回来 呢 ?
Дали ще се върне?
Ne znaya dali toy me obicha.
他 会不会 给我 打电话 呢 ?
Дал- щ--ми-с- об--- п- -ел-фона?
Д___ щ_ м_ с_ о____ п_ т________
Д-л- щ- м- с- о-а-и п- т-л-ф-н-?
--------------------------------
Дали ще ми се обади по телефона?
0
N--zn--a -a-- t-y-s--he s- vyrne.
N_ z____ d___ t__ s____ s_ v_____
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e s- v-r-e-
---------------------------------
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
他 会不会 给我 打电话 呢 ?
Дали ще ми се обади по телефона?
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
我 问自己, 他 是否 想 我 。
Пи-ам се-д-л--т-й----л--з---е-.
П____ с_ д___ т__ м____ з_ м___
П-т-м с- д-л- т-й м-с-и з- м-н-
-------------------------------
Питам се дали той мисли за мен.
0
Ne---a------i -o--s-che--- vy---.
N_ z____ d___ t__ s____ s_ v_____
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e s- v-r-e-
---------------------------------
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
我 问自己, 他 是否 想 我 。
Питам се дали той мисли за мен.
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
我 问自己, 他 是否 有别人 。
Питам с--д-ли---й-и-а---у--.
П____ с_ д___ т__ и__ д_____
П-т-м с- д-л- т-й и-а д-у-а-
----------------------------
Питам се дали той има друга.
0
Ne-z-a-a--ali-t-y -h--e----vyr--.
N_ z____ d___ t__ s____ s_ v_____
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e s- v-r-e-
---------------------------------
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
我 问自己, 他 是否 有别人 。
Питам се дали той има друга.
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
我 问自己, 他 是否 撒谎 。
Пи-ам -е--а-- то- -ъж-.
П____ с_ д___ т__ л____
П-т-м с- д-л- т-й л-ж-.
-----------------------
Питам се дали той лъже.
0
N---n-ya-da-- -o- -h-he--i-s- ---di-p- -elef--a.
N_ z____ d___ t__ s____ m_ s_ o____ p_ t________
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-.
------------------------------------------------
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
我 问自己, 他 是否 撒谎 。
Питам се дали той лъже.
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
他 是否 想我 呢 ?
Да-и мисли--а м-н?
Д___ м____ з_ м___
Д-л- м-с-и з- м-н-
------------------
Дали мисли за мен?
0
N- z---- da----oy-s---e m- ---o-adi-po telef-na.
N_ z____ d___ t__ s____ m_ s_ o____ p_ t________
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-.
------------------------------------------------
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
他 是否 想我 呢 ?
Дали мисли за мен?
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
是否 他有 另外 一个 女人 呢 ?
Да-и-той има д-у--?
Д___ т__ и__ д_____
Д-л- т-й и-а д-у-а-
-------------------
Дали той има друга?
0
N- -na---d-li--oy---che--i-s--obadi po-telef-n-.
N_ z____ d___ t__ s____ m_ s_ o____ p_ t________
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-.
------------------------------------------------
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
是否 他有 另外 一个 女人 呢 ?
Дали той има друга?
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
他说的 是否是 实话 呢 ?
Д--------- и-т--ата?
Д___ к____ и________
Д-л- к-з-а и-т-н-т-?
--------------------
Дали казва истината?
0
Da---m--obic--?
D___ m_ o______
D-l- m- o-i-h-?
---------------
Dali me obicha?
他说的 是否是 实话 呢 ?
Дали казва истината?
Dali me obicha?
我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。
С-м-я-а--се ч- -ой --и-т--- ме -а---в-.
С_______ с_ ч_ т__ н_______ м_ х_______
С-м-я-а- с- ч- т-й н-и-т-н- м- х-р-с-а-
---------------------------------------
Съмнявам се че той наистина ме харесва.
0
D-li-me--bic-a?
D___ m_ o______
D-l- m- o-i-h-?
---------------
Dali me obicha?
我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。
Съмнявам се че той наистина ме харесва.
Dali me obicha?
我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。
Съ---в-м ----е -е -и п-ш-.
С_______ с_ ч_ щ_ м_ п____
С-м-я-а- с- ч- щ- м- п-ш-.
--------------------------
Съмнявам се че ще ми пише.
0
Dali ---ob-c-a?
D___ m_ o______
D-l- m- o-i-h-?
---------------
Dali me obicha?
我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。
Съмнявам се че ще ми пише.
Dali me obicha?
我 怀疑, 他 是否 娶我 。
Съ---ва--с- -е--е -----ен- за м-н.
С_______ с_ ч_ щ_ с_ о____ з_ м___
С-м-я-а- с- ч- щ- с- о-е-и з- м-н-
----------------------------------
Съмнявам се че ще се ожени за мен.
0
D--i s-c----e--yrne?
D___ s____ s_ v_____
D-l- s-c-e s- v-r-e-
--------------------
Dali shche se vyrne?
我 怀疑, 他 是否 娶我 。
Съмнявам се че ще се ожени за мен.
Dali shche se vyrne?
他 是否 真的 喜欢 我 呢 ?
Д-ли н--с-и-- ме-ха--с--?
Д___ н_______ м_ х_______
Д-л- н-и-т-н- м- х-р-с-а-
-------------------------
Дали наистина ме харесва?
0
D-l- s-c-e -e-vyr--?
D___ s____ s_ v_____
D-l- s-c-e s- v-r-e-
--------------------
Dali shche se vyrne?
他 是否 真的 喜欢 我 呢 ?
Дали наистина ме харесва?
Dali shche se vyrne?
他 是否 真的 给我 写信 呢 ?
Да-и--е----пиш-?
Д___ щ_ м_ п____
Д-л- щ- м- п-ш-?
----------------
Дали ще ми пише?
0
D--- ---h--se -y-n-?
D___ s____ s_ v_____
D-l- s-c-e s- v-r-e-
--------------------
Dali shche se vyrne?
他 是否 真的 给我 写信 呢 ?
Дали ще ми пише?
Dali shche se vyrne?
他 是否 真的 会 娶我 呢 ?
Да-и -е се-оже----а м-н?
Д___ щ_ с_ о____ з_ м___
Д-л- щ- с- о-е-и з- м-н-
------------------------
Дали ще се ожени за мен?
0
Da-- -hc-- -i se-oba---po----e-ona?
D___ s____ m_ s_ o____ p_ t________
D-l- s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-?
-----------------------------------
Dali shche mi se obadi po telefona?
他 是否 真的 会 娶我 呢 ?
Дали ще се ожени за мен?
Dali shche mi se obadi po telefona?