我 不知道, 他 是否 爱我 。
Н------ д----то- м--о-ича.
Н_ з___ д___ т__ м_ о_____
Н- з-а- д-л- т-й м- о-и-а-
--------------------------
Не зная дали той ме обича.
0
P----i--ni --re--e-i-a s----i
P_________ i__________ s d___
P-d-h-n-n- i-r-c-e-i-a s d-l-
-----------------------------
Podchineni izrecheniya s dali
我 不知道, 他 是否 爱我 。
Не зная дали той ме обича.
Podchineni izrecheniya s dali
我 不知道, 他 是否 回来 。
Не--на- --ли --й -е ---въ-не.
Н_ з___ д___ т__ щ_ с_ в_____
Н- з-а- д-л- т-й щ- с- в-р-е-
-----------------------------
Не зная дали той ще се върне.
0
Po---ineni -z--c--niy--s da-i
P_________ i__________ s d___
P-d-h-n-n- i-r-c-e-i-a s d-l-
-----------------------------
Podchineni izrecheniya s dali
我 不知道, 他 是否 回来 。
Не зная дали той ще се върне.
Podchineni izrecheniya s dali
我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。
Н----ая ---- той--- м--се-об-д--п--т---фон-.
Н_ з___ д___ т__ щ_ м_ с_ о____ п_ т________
Н- з-а- д-л- т-й щ- м- с- о-а-и п- т-л-ф-н-.
--------------------------------------------
Не зная дали той ще ми се обади по телефона.
0
Ne-z-aya -ali t-y--e o-ic--.
N_ z____ d___ t__ m_ o______
N- z-a-a d-l- t-y m- o-i-h-.
----------------------------
Ne znaya dali toy me obicha.
我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。
Не зная дали той ще ми се обади по телефона.
Ne znaya dali toy me obicha.
他 是否 爱我 呢 ?
Да-и -е--б-ча?
Д___ м_ о_____
Д-л- м- о-и-а-
--------------
Дали ме обича?
0
Ne-zna-a----i--o- me obi--a.
N_ z____ d___ t__ m_ o______
N- z-a-a d-l- t-y m- o-i-h-.
----------------------------
Ne znaya dali toy me obicha.
他 是否 爱我 呢 ?
Дали ме обича?
Ne znaya dali toy me obicha.
他 会不会 回来 呢 ?
Д--- щ- -- въ-не?
Д___ щ_ с_ в_____
Д-л- щ- с- в-р-е-
-----------------
Дали ще се върне?
0
Ne-zn----da-- --y m---b-ch-.
N_ z____ d___ t__ m_ o______
N- z-a-a d-l- t-y m- o-i-h-.
----------------------------
Ne znaya dali toy me obicha.
他 会不会 回来 呢 ?
Дали ще се върне?
Ne znaya dali toy me obicha.
他 会不会 给我 打电话 呢 ?
Д-л- -- ------о-а-и -о те--фон-?
Д___ щ_ м_ с_ о____ п_ т________
Д-л- щ- м- с- о-а-и п- т-л-ф-н-?
--------------------------------
Дали ще ми се обади по телефона?
0
Ne---a-- -----t----h--- s--vy-n-.
N_ z____ d___ t__ s____ s_ v_____
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e s- v-r-e-
---------------------------------
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
他 会不会 给我 打电话 呢 ?
Дали ще ми се обади по телефона?
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
我 问自己, 他 是否 想 我 。
П--ам-се д-л- т-- м-с----а--ен.
П____ с_ д___ т__ м____ з_ м___
П-т-м с- д-л- т-й м-с-и з- м-н-
-------------------------------
Питам се дали той мисли за мен.
0
N- -n-y- da-- t-y---ch--s--v-r--.
N_ z____ d___ t__ s____ s_ v_____
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e s- v-r-e-
---------------------------------
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
我 问自己, 他 是否 想 我 。
Питам се дали той мисли за мен.
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
我 问自己, 他 是否 有别人 。
Пи-ам-с- дал----- има ---га.
П____ с_ д___ т__ и__ д_____
П-т-м с- д-л- т-й и-а д-у-а-
----------------------------
Питам се дали той има друга.
0
N--z-a-a---li---y---ch- -e -y-n-.
N_ z____ d___ t__ s____ s_ v_____
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e s- v-r-e-
---------------------------------
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
我 问自己, 他 是否 有别人 。
Питам се дали той има друга.
Ne znaya dali toy shche se vyrne.
我 问自己, 他 是否 撒谎 。
П--ам-с--дали той --же.
П____ с_ д___ т__ л____
П-т-м с- д-л- т-й л-ж-.
-----------------------
Питам се дали той лъже.
0
Ne-z-a-a d-li -oy-s-----mi--- --a-i po-tel-f-n-.
N_ z____ d___ t__ s____ m_ s_ o____ p_ t________
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-.
------------------------------------------------
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
我 问自己, 他 是否 撒谎 。
Питам се дали той лъже.
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
他 是否 想我 呢 ?
Да----и-л---а---н?
Д___ м____ з_ м___
Д-л- м-с-и з- м-н-
------------------
Дали мисли за мен?
0
N-----ya --li -o--s--he-m- ------d---o-t-------.
N_ z____ d___ t__ s____ m_ s_ o____ p_ t________
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-.
------------------------------------------------
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
他 是否 想我 呢 ?
Дали мисли за мен?
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
是否 他有 另外 一个 女人 呢 ?
Дали---- и----руг-?
Д___ т__ и__ д_____
Д-л- т-й и-а д-у-а-
-------------------
Дали той има друга?
0
Ne-z--y- d-l- t-y s-----mi s- --a---p- telef---.
N_ z____ d___ t__ s____ m_ s_ o____ p_ t________
N- z-a-a d-l- t-y s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-.
------------------------------------------------
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
是否 他有 另外 一个 女人 呢 ?
Дали той има друга?
Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
他说的 是否是 实话 呢 ?
Дали к-зв--и--и-ат-?
Д___ к____ и________
Д-л- к-з-а и-т-н-т-?
--------------------
Дали казва истината?
0
D-l- -e--bic-a?
D___ m_ o______
D-l- m- o-i-h-?
---------------
Dali me obicha?
他说的 是否是 实话 呢 ?
Дали казва истината?
Dali me obicha?
我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。
С---я-ам-се -- --- ----т--- м- хар---а.
С_______ с_ ч_ т__ н_______ м_ х_______
С-м-я-а- с- ч- т-й н-и-т-н- м- х-р-с-а-
---------------------------------------
Съмнявам се че той наистина ме харесва.
0
D-l- -- ---ch-?
D___ m_ o______
D-l- m- o-i-h-?
---------------
Dali me obicha?
我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。
Съмнявам се че той наистина ме харесва.
Dali me obicha?
我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。
Съмн-в-- -- че щ---и-пише.
С_______ с_ ч_ щ_ м_ п____
С-м-я-а- с- ч- щ- м- п-ш-.
--------------------------
Съмнявам се че ще ми пише.
0
Dali -e-----h-?
D___ m_ o______
D-l- m- o-i-h-?
---------------
Dali me obicha?
我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。
Съмнявам се че ще ми пише.
Dali me obicha?
我 怀疑, 他 是否 娶我 。
С----ва---е-ч------- --е---з--мен.
С_______ с_ ч_ щ_ с_ о____ з_ м___
С-м-я-а- с- ч- щ- с- о-е-и з- м-н-
----------------------------------
Съмнявам се че ще се ожени за мен.
0
D-------he ----y-ne?
D___ s____ s_ v_____
D-l- s-c-e s- v-r-e-
--------------------
Dali shche se vyrne?
我 怀疑, 他 是否 娶我 。
Съмнявам се че ще се ожени за мен.
Dali shche se vyrne?
他 是否 真的 喜欢 我 呢 ?
Д--- н-ис------е---рес--?
Д___ н_______ м_ х_______
Д-л- н-и-т-н- м- х-р-с-а-
-------------------------
Дали наистина ме харесва?
0
D-li -h-he s--v--ne?
D___ s____ s_ v_____
D-l- s-c-e s- v-r-e-
--------------------
Dali shche se vyrne?
他 是否 真的 喜欢 我 呢 ?
Дали наистина ме харесва?
Dali shche se vyrne?
他 是否 真的 给我 写信 呢 ?
Да-и щ- -----ш-?
Д___ щ_ м_ п____
Д-л- щ- м- п-ш-?
----------------
Дали ще ми пише?
0
D-----h-he -----rne?
D___ s____ s_ v_____
D-l- s-c-e s- v-r-e-
--------------------
Dali shche se vyrne?
他 是否 真的 给我 写信 呢 ?
Дали ще ми пише?
Dali shche se vyrne?
他 是否 真的 会 娶我 呢 ?
Дали-ще -е-о---и-з- м-н?
Д___ щ_ с_ о____ з_ м___
Д-л- щ- с- о-е-и з- м-н-
------------------------
Дали ще се ожени за мен?
0
D-li ---h- -i se---a-i-po --le--na?
D___ s____ m_ s_ o____ p_ t________
D-l- s-c-e m- s- o-a-i p- t-l-f-n-?
-----------------------------------
Dali shche mi se obadi po telefona?
他 是否 真的 会 娶我 呢 ?
Дали ще се ожени за мен?
Dali shche mi se obadi po telefona?