我 不知道, 他 是否 爱我 。 |
А-------сү------е --йб---ү----бей-.
А_ м___ с_____ ж_ с_______ б_______
А- м-н- с-й-б- ж- с-й-ө-б- б-л-е-м-
-----------------------------------
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
0
Al -e-i--üy-bü j---üy-öyb- b--be--.
A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______
A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m-
-----------------------------------
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
|
我 不知道, 他 是否 爱我 。
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
|
我 不知道, 他 是否 回来 。 |
Ал -а---- к-------е-келбей-и-бил----.
А_ к_____ к_____ ж_ к_______ б_______
А- к-й-ы- к-л-б- ж- к-л-е-б- б-л-е-м-
-------------------------------------
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
0
Al meni--üyö---j----y--ybü ------m.
A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______
A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m-
-----------------------------------
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
|
我 不知道, 他 是否 回来 。
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
|
我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。 |
Ал ---а ч--а----- -а-б----,---лб---.
А_ м___ ч_____ ж_ ч________ б_______
А- м-г- ч-л-б- ж- ч-л-а-б-, б-л-е-м-
------------------------------------
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
0
Al-m----sü-öbü -- ---b-----bi-beym.
A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______
A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m-
-----------------------------------
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
|
我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
|
他 是否 爱我 呢 ? |
А--мен- с-й--ү?
А_ м___ с______
А- м-н- с-й-б-?
---------------
Ал мени сүйөбү?
0
Al ka---p-k-lebi-j- k--beybi --l-e-m.
A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______
A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m-
-------------------------------------
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
|
他 是否 爱我 呢 ?
Ал мени сүйөбү?
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
|
他 会不会 回来 呢 ? |
А--к----п ке-еб-?
А_ к_____ к______
А- к-й-ы- к-л-б-?
-----------------
Ал кайтып келеби?
0
Al-kaytı---el-bi-j--k-l--y-i---lbey-.
A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______
A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m-
-------------------------------------
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
|
他 会不会 回来 呢 ?
Ал кайтып келеби?
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
|
他 会不会 给我 打电话 呢 ? |
А--ма-а ча-а-ы?
А_ м___ ч______
А- м-г- ч-л-б-?
---------------
Ал мага чалабы?
0
A----y-ı--k--e-i j----l---b---i-----.
A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______
A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m-
-------------------------------------
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
|
他 会不会 给我 打电话 呢 ?
Ал мага чалабы?
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
|
我 问自己, 他 是否 想 我 。 |
А- м-н жөн---ө--йлону------бы-деп -з-мө -ур-- -ер--.
А_ м__ ж______ о______ ж_____ д__ ө____ с____ б_____
А- м-н ж-н-н-ө о-л-н-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
----------------------------------------------------
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
0
Al--aga ------ j- çal---b-,--il-e-m.
A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______
A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m-
------------------------------------
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
|
我 问自己, 他 是否 想 我 。
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
|
我 问自己, 他 是否 有别人 。 |
Ме--ан-- -а-ка --рө- -арбы--е----үм- -у-о----р--.
М__ а___ б____ б____ б____ д__ ө____ с____ б_____
М-н а-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------------
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
0
A----g- ç---b--------b-y-ı-----be-m.
A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______
A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m-
------------------------------------
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
|
我 问自己, 他 是否 有别人 。
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
|
我 问自己, 他 是否 撒谎 。 |
Ал ---п----ы--жат-бы-д-- өз-мө--у--о-берем.
А_ к___ а____ ж_____ д__ ө____ с____ б_____
А- к-л- а-т-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
0
A- -a----a--b- j- çalba--ı- bil---m.
A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______
A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m-
------------------------------------
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
|
我 问自己, 他 是否 撒谎 。
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
|
他 是否 想我 呢 ? |
А--м-н- о-л-п-ж-т-б-?
А_ м___ о____ ж______
А- м-н- о-л-п ж-т-б-?
---------------------
Ал мени ойлоп жатабы?
0
A---eni s----ü?
A_ m___ s______
A- m-n- s-y-b-?
---------------
Al meni süyöbü?
|
他 是否 想我 呢 ?
Ал мени ойлоп жатабы?
Al meni süyöbü?
|
是否 他有 另外 一个 女人 呢 ? |
Анд-----ка бир-- бар--?
А___ б____ б____ б_____
А-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы-
-----------------------
Анда башка бирөө барбы?
0
Al--e-- -üyöb-?
A_ m___ s______
A- m-n- s-y-b-?
---------------
Al meni süyöbü?
|
是否 他有 另外 一个 女人 呢 ?
Анда башка бирөө барбы?
Al meni süyöbü?
|
他说的 是否是 实话 呢 ? |
А---ы--ы-----йт-п -атаб-?
А_ ч_______ а____ ж______
А- ч-н-ы-т- а-т-п ж-т-б-?
-------------------------
Ал чындыкты айтып жатабы?
0
Al-meni--üy--ü?
A_ m___ s______
A- m-n- s-y-b-?
---------------
Al meni süyöbü?
|
他说的 是否是 实话 呢 ?
Ал чындыкты айтып жатабы?
Al meni süyöbü?
|
我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。 |
Ал--е-- -ы---п-жа-ш----р-рү-ө-кү--н---б-р.
А_ м___ ч_____ ж____ к_______ к______ б___
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-р-н- к-м-н-м б-р-
------------------------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
0
A- --y--p kel-b-?
A_ k_____ k______
A- k-y-ı- k-l-b-?
-----------------
Al kaytıp kelebi?
|
我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
Al kaytıp kelebi?
|
我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。 |
А-----аг- --- -азаары---кү-------ар.
А___ м___ к__ ж________ к______ б___
А-ы- м-г- к-т ж-з-а-ы-а к-м-н-м б-р-
------------------------------------
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
0
A- --------el---?
A_ k_____ k______
A- k-y-ı- k-l-b-?
-----------------
Al kaytıp kelebi?
|
我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
Al kaytıp kelebi?
|
我 怀疑, 他 是否 娶我 。 |
Ан-н ---- ----н--р-----ү-ө-үм---р.
А___ м___ ү__________ к______ б___
А-ы- м-г- ү-л-н-ө-у-ө к-м-н-м б-р-
----------------------------------
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
0
Al --ytı------b-?
A_ k_____ k______
A- k-y-ı- k-l-b-?
-----------------
Al kaytıp kelebi?
|
我 怀疑, 他 是否 娶我 。
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
Al kaytıp kelebi?
|
他 是否 真的 喜欢 我 呢 ? |
А--мен--ч---ап ж-----к--ө--?
А_ м___ ч_____ ж____ к______
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-б-?
----------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
0
Al m----çala--?
A_ m___ ç______
A- m-g- ç-l-b-?
---------------
Al maga çalabı?
|
他 是否 真的 喜欢 我 呢 ?
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
Al maga çalabı?
|
他 是否 真的 给我 写信 呢 ? |
Ал-м--а--а--б-?
А_ м___ ж______
А- м-г- ж-з-б-?
---------------
Ал мага жазабы?
0
A- ---a-ç--a--?
A_ m___ ç______
A- m-g- ç-l-b-?
---------------
Al maga çalabı?
|
他 是否 真的 给我 写信 呢 ?
Ал мага жазабы?
Al maga çalabı?
|
他 是否 真的 会 娶我 呢 ? |
Ал--аг- --л---бү?
А_ м___ ү________
А- м-г- ү-л-н-б-?
-----------------
Ал мага үйлөнөбү?
0
A--m--- ç-la-ı?
A_ m___ ç______
A- m-g- ç-l-b-?
---------------
Al maga çalabı?
|
他 是否 真的 会 娶我 呢 ?
Ал мага үйлөнөбү?
Al maga çalabı?
|