最近的 加油站 在 哪里 ? |
Ж-кы-к----й --ю-чу ---нция -----?
Ж______ м__ к_____ с______ к_____
Ж-к-н-ы м-й к-ю-ч- с-а-ц-я к-й-а-
---------------------------------
Жакынкы май куюучу станция кайда?
0
Avt---r-ık
A_________
A-t-k-r-ı-
----------
Avtokırsık
|
最近的 加油站 在 哪里 ?
Жакынкы май куюучу станция кайда?
Avtokırsık
|
我的 车胎 瘪 了 。 |
Ме-де д--гөлө--жа-ы--- -ет--.
М____ д_______ ж______ к_____
М-н-е д-ң-ө-ө- ж-р-л-п к-т-и-
-----------------------------
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
0
Av-ok-rs-k
A_________
A-t-k-r-ı-
----------
Avtokırsık
|
我的 车胎 瘪 了 。
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
Avtokırsık
|
您 能 把 车胎 换一下 吗 ? |
С-з -ө--өлө-тү---ма-тыр---ла--з-ы?
С__ д_________ а________ а________
С-з д-ң-ө-ө-т- а-м-ш-ы-а а-а-ы-б-?
----------------------------------
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
0
J-k--kı--a---u--u-u-st----i---k-yda?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
|
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
|
我 需要 几升 柴油 。 |
М-г- б-- нече--итр-ди---ь--е---.
М___ б__ н___ л___ д_____ к_____
М-г- б-р н-ч- л-т- д-з-л- к-р-к-
--------------------------------
Мага бир нече литр дизель керек.
0
Jak-n---m-- ku----------tsiy---a-d-?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
|
我 需要 几升 柴油 。
Мага бир нече литр дизель керек.
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
|
我的 车 没有 油 了 。 |
М-----бе-з---- т--өн-п-к-л--.
М____ б_______ т______ к_____
М-н-н б-н-и-и- т-г-н-п к-л-ы-
-----------------------------
Менин бензиним түгөнүп калды.
0
Ja---kı-m-y -uy-u-- -t--t-iya-kay-a?
J______ m__ k______ s________ k_____
J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a-
------------------------------------
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
|
我的 车 没有 油 了 。
Менин бензиним түгөнүп калды.
Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
|
您 有 备用油箱 吗 ? |
Сизде за----ы-----ис-- -ар--?
С____ з_______ к______ б_____
С-з-е з-п-с-ы- к-н-с-р б-р-ы-
-----------------------------
Сизде запастык канистр барбы?
0
Me-de d-ŋg---k jar---- ke-t-.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
|
您 有 备用油箱 吗 ?
Сизде запастык канистр барбы?
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
|
我 能 在 哪里 打 电话 ? |
Ка-да ч-л--- -ол--?
К____ ч_____ б_____
К-й-а ч-л-а- б-л-т-
-------------------
Кайда чалсам болот?
0
Mend---öŋgö-----ar---- -e--i.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
|
我 能 在 哪里 打 电话 ?
Кайда чалсам болот?
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
|
我 需要 拖车服务 。 |
М-га -үй-ө- кызм-т--керек.
М___ с_____ к______ к_____
М-г- с-й-ө- к-з-а-ы к-р-к-
--------------------------
Мага сүйрөө кызматы керек.
0
Me--e-d-ŋ--l-k-----lı- ket-i.
M____ d_______ j______ k_____
M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i-
-----------------------------
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
|
我 需要 拖车服务 。
Мага сүйрөө кызматы керек.
Mende döŋgölök jarılıp ketti.
|
我 找 汽车修配厂 。 |
Мен -стакан- -зд-п -а-ам.
М__ у_______ и____ ж_____
М-н у-т-к-н- и-д-п ж-т-м-
-------------------------
Мен устакана издеп жатам.
0
S---dö-g---k----lmaştır- ------b-?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
|
我 找 汽车修配厂 。
Мен устакана издеп жатам.
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
|
发生 了 一起 交通事故 。 |
Кыр--- -олду.
К_____ б_____
К-р-ы- б-л-у-
-------------
Кырсык болду.
0
S-z--ö-g-lök----l---tıra a-asızbı?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
|
发生 了 一起 交通事故 。
Кырсык болду.
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
|
最近的 公用电话 在 哪 ? |
Ж-кын---т--е--н -а---?
Ж______ т______ к_____
Ж-к-н-ы т-л-ф-н к-й-а-
----------------------
Жакынкы телефон кайда?
0
S-z-döŋg----t--a-m-ştı-a-ala--zbı?
S__ d_________ a________ a________
S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-?
----------------------------------
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
|
最近的 公用电话 在 哪 ?
Жакынкы телефон кайда?
Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
|
您 身边 有 手机 吗 ? |
Ж-н-ң--д- --л-у- теле--н б--б-?
Ж________ у_____ т______ б_____
Ж-н-ң-з-а у-л-у- т-л-ф-н б-р-ы-
-------------------------------
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
0
Maga--i- n-ç- l--- --z-l-kerek.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
|
您 身边 有 手机 吗 ?
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
Maga bir neçe litr dizel kerek.
|
我们 需要 帮助 。 |
Б-з-е--ар--м к----.
Б____ ж_____ к_____
Б-з-е ж-р-а- к-р-к-
-------------------
Бизге жардам керек.
0
Ma-- --r ne--------d-zel k--ek.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
|
我们 需要 帮助 。
Бизге жардам керек.
Maga bir neçe litr dizel kerek.
|
您 叫 医生 来 ! |
В----ы-ч---рың-з!
В_____ ч_________
В-а-т- ч-к-р-ң-з-
-----------------
Врачты чакырыңыз!
0
M--a bir -e-- -it----z-l--ere-.
M___ b__ n___ l___ d____ k_____
M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k-
-------------------------------
Maga bir neçe litr dizel kerek.
|
您 叫 医生 来 !
Врачты чакырыңыз!
Maga bir neçe litr dizel kerek.
|
您 叫 警察 来 ! |
П-лиц-ян- -а---ың-з!
П________ ч_________
П-л-ц-я-ы ч-к-р-ң-з-
--------------------
Полицияны чакырыңыз!
0
Me--n-b-nzi--m -ü---üp --ldı.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
|
您 叫 警察 来 !
Полицияны чакырыңыз!
Menin benzinim tügönüp kaldı.
|
请 出示 您的 证件 ! |
М-нак-- -------до-у-ен----иң-з.
М______ с_____ д_______________
М-н-к-й с-з-и- д-к-м-н-т-р-ң-з-
-------------------------------
Мынакей сиздин документтериңиз.
0
Meni--b--z--im t-------k-ldı.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
|
请 出示 您的 证件 !
Мынакей сиздин документтериңиз.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
|
请 出示 您的 驾驶证 ! |
М-н-кей си-дин----о--ул---к-б-л-г----.
М______ с_____ а_________ к___________
М-н-к-й с-з-и- а-д-о-у-у- к-б-л-г-ң-з-
--------------------------------------
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
0
M---n b-n---im----ön-------ı.
M____ b_______ t______ k_____
M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı-
-----------------------------
Menin benzinim tügönüp kaldı.
|
请 出示 您的 驾驶证 !
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
Menin benzinim tügönüp kaldı.
|
请 出示 您的 行车证 ! |
Мына--й с-зд-- те-п-с---туң--.
М______ с_____ т______________
М-н-к-й с-з-и- т-х-а-п-р-у-у-.
------------------------------
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
0
S-zde z-pas----ka--st-------?
S____ z_______ k______ b_____
S-z-e z-p-s-ı- k-n-s-r b-r-ı-
-----------------------------
Sizde zapastık kanistr barbı?
|
请 出示 您的 行车证 !
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
Sizde zapastık kanistr barbı?
|