短语手册

zh 序数词   »   ky Иреттик сандар

61[六十一]

序数词

序数词

61 [алтымыш бир]

61 [алтымыш бир]

Иреттик сандар

İrettik sandar

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 吉尔吉斯语 播放 更多
第一个 月份 是 一月 Бир-нчи--й ---нв-рь. Б______ а_ - я______ Б-р-н-и а- - я-в-р-. -------------------- Биринчи ай - январь. 0
İ--tt-k s-n--r İ______ s_____ İ-e-t-k s-n-a- -------------- İrettik sandar
第二个 月份 是 二月 Э-и-ч---й - ф-----ь. Э_____ а_ - ф_______ Э-и-ч- а- - ф-в-а-ь- -------------------- Экинчи ай - февраль. 0
İre--ik-s-ndar İ______ s_____ İ-e-t-k s-n-a- -------------- İrettik sandar
第三个 月份 是 三月 Ү-ү-чү а----м---. Ү_____ а_ - м____ Ү-ү-ч- а- - м-р-. ----------------- Үчүнчү ай - март. 0
B-rin-i--y ---a--a-. B______ a_ - y______ B-r-n-i a- - y-n-a-. -------------------- Birinçi ay - yanvar.
第四个 月份 是 四月 Т--т-н-ү-ай - -п-ель. Т_______ а_ - а______ Т-р-ү-ч- а- - а-р-л-. --------------------- Төртүнчү ай - апрель. 0
B-rin-i-ay - -an-a-. B______ a_ - y______ B-r-n-i a- - y-n-a-. -------------------- Birinçi ay - yanvar.
第五个 月份 是 五月 Бе-и--и а- - --й. Б______ а_ - м___ Б-ш-н-и а- - м-й- ----------------- Бешинчи ай - май. 0
Bir--ç--ay - y-nv-r. B______ a_ - y______ B-r-n-i a- - y-n-a-. -------------------- Birinçi ay - yanvar.
第六个 月份 是 六月 А-тынчы а- - и--ь. А______ а_ - и____ А-т-н-ы а- - и-н-. ------------------ Алтынчы ай - июнь. 0
E-inç- -y - -e--al. E_____ a_ - f______ E-i-ç- a- - f-v-a-. ------------------- Ekinçi ay - fevral.
六个月 是 半年 。 А----а- - ж---м жыл. А___ а_ - ж____ ж___ А-т- а- - ж-р-м ж-л- -------------------- Алты ай - жарым жыл. 0
Ek-nçi-a--- f-v-a-. E_____ a_ - f______ E-i-ç- a- - f-v-a-. ------------------- Ekinçi ay - fevral.
一月, 二月, 三月 я-вар---ф-в-аль--м-р-, я______ ф_______ м____ я-в-р-, ф-в-а-ь- м-р-, ---------------------- январь, февраль, март, 0
E----- ---- -ev---. E_____ a_ - f______ E-i-ç- a- - f-v-a-. ------------------- Ekinçi ay - fevral.
四月, 五月 和 六月 ап--ль---ай --на июн-. а______ м__ ж___ и____ а-р-л-, м-й ж-н- и-н-. ---------------------- апрель, май жана июнь. 0
Üç--çü-a-----ar-. Ü_____ a_ - m____ Ü-ü-ç- a- - m-r-. ----------------- Üçünçü ay - mart.
第七个 月份 是 七月 Ж-тинчи------и--ь. Ж______ а_ - и____ Ж-т-н-и а- - и-л-. ------------------ Жетинчи ай - июль. 0
Ü--nç- -- - ma--. Ü_____ a_ - m____ Ü-ü-ç- a- - m-r-. ----------------- Üçünçü ay - mart.
第八个 月份 是 八月 Се-и-ин-и-а- ---вг--т. С________ а_ - а______ С-г-з-н-и а- - а-г-с-. ---------------------- Сегизинчи ай - август. 0
Üç---ü -y-- ----. Ü_____ a_ - m____ Ü-ü-ç- a- - m-r-. ----------------- Üçünçü ay - mart.
第九个 月份 是 九月 Тог------ ай ----нтя---. Т________ а_ - с________ Т-г-з-н-у а- - с-н-я-р-. ------------------------ Тогузунчу ай - сентябрь. 0
Tört-nçü ---- --re-. T_______ a_ - a_____ T-r-ü-ç- a- - a-r-l- -------------------- Törtünçü ay - aprel.
第十个 月份 是 十月 Он-н-у-ай-- окт--рь. О_____ а_ - о_______ О-у-ч- а- - о-т-б-ь- -------------------- Онунчу ай - октябрь. 0
T-rtü-ç- a----aprel. T_______ a_ - a_____ T-r-ü-ç- a- - a-r-l- -------------------- Törtünçü ay - aprel.
第十一个 月份 是 十一月 Он---р-н----й -----бр-. О_ б______ а_ - н______ О- б-р-н-и а- - н-я-р-. ----------------------- Он биринчи ай - ноябрь. 0
Tört-n-ü -y --a----. T_______ a_ - a_____ T-r-ü-ç- a- - a-r-l- -------------------- Törtünçü ay - aprel.
第十二个 月份 是 十二月 Он-э-и--и------д-к--р-. О_ э_____ а_ - д_______ О- э-и-ч- а- - д-к-б-ь- ----------------------- Он экинчи ай - декабрь. 0
Beşinç- -y - -a-. B______ a_ - m___ B-ş-n-i a- - m-y- ----------------- Beşinçi ay - may.
十二个 月份 是 一年 Он-э---а----б-р ж-л. О_ э__ а_ - б__ ж___ О- э-и а- - б-р ж-л- -------------------- Он эки ай - бир жыл. 0
B-ş--çi--y------. B______ a_ - m___ B-ş-n-i a- - m-y- ----------------- Beşinçi ay - may.
七月, 八月, 九月 и---, ---уст, --н-ябрь и____ а______ с_______ и-л-, а-г-с-, с-н-я-р- ---------------------- июль, август, сентябрь 0
Beş-nçi-a--- m--. B______ a_ - m___ B-ş-n-i a- - m-y- ----------------- Beşinçi ay - may.
十月, 十一月 和 十二月 о--яб--, но-брь-жа-а д-к-брь. о_______ н_____ ж___ д_______ о-т-б-ь- н-я-р- ж-н- д-к-б-ь- ----------------------------- октябрь, ноябрь жана декабрь. 0
A--ın-ı ay - iyu-. A______ a_ - i____ A-t-n-ı a- - i-u-. ------------------ Altınçı ay - iyun.

母语永远是最重要的语言

母语是我们学习的第一门语言。 它自动地发生,因此我们都没有察觉到。 大多数人都只有一种母语。 其它语言被当作外语学习。 当然也有人在多语言坏境下长大。 但他们说这些语言的流利程度往往不同。 这些语言通常也有不同的使用场合。 比如,一种语言在工作时使用。 另一种在家里使用。 某种语言说得有多好,这是由多种因素决定的。 在小时候学习语言,一般都学得很好。 语言中枢在我们年幼时工作得最有效率。 同样重要是,我们使用一种语言的频率。 越常使用一种语言,说得也就越好。 然而研究人员认为,没有人能把两种语言说得同样好。 其中的某一种将永远是最重要的语言。 科学实验看来证实了这个假设。 在某项研究中,不同的人接受了测试。 其中有一半测试对象能流利地讲两种语言。 他们的母语是汉语,第二语言是英语。 还有另一半测试对象只会讲他们的母语英语。 所有测试对象都必须解答简单的英语作业。 在做作业时,大脑的活动会被测量。 实验结果显示,测试对象的大脑存在着差异性! 多语言者大脑中某个区域特别地活跃。 单语言者大脑同一区域则相反不存在任何活动。 两个测试小组都同样快速良好地完成了作业。 尽管如此,中国人仍把所有内容都翻译成了母语......