写字,书写 |
жазуу
ж____
ж-з-у
-----
жазуу
0
Ö-k-n ça--1
Ö____ ç__ 1
Ö-k-n ç-k 1
-----------
Ötkön çak 1
|
|
他 写了 一封 信 。 |
Ал--ат жа--ы.
А_ к__ ж_____
А- к-т ж-з-ы-
-------------
Ал кат жазды.
0
Ö-kön-ça--1
Ö____ ç__ 1
Ö-k-n ç-k 1
-----------
Ötkön çak 1
|
他 写了 一封 信 。
Ал кат жазды.
Ötkön çak 1
|
她 写了 一个 明信片 。 |
Ан-- а- ач-- --т----ды.
А___ а_ а___ к__ ж_____
А-а- а- а-ы- к-т ж-з-ы-
-----------------------
Анан ал ачык кат жазды.
0
jazuu
j____
j-z-u
-----
jazuu
|
她 写了 一个 明信片 。
Анан ал ачык кат жазды.
jazuu
|
读书,看书 |
о-уу
о___
о-у-
----
окуу
0
j--uu
j____
j-z-u
-----
jazuu
|
|
他 读了 一本 画报 。 |
Ал т--тү- жу-на- о-уд-.
А_ т_____ ж_____ о_____
А- т-с-ү- ж-р-а- о-у-у-
-----------------------
Ал түстүү журнал окуду.
0
ja--u
j____
j-z-u
-----
jazuu
|
他 读了 一本 画报 。
Ал түстүү журнал окуду.
jazuu
|
她 读了 一本 书 。 |
Ан-н ----ит---ок-д-.
А___ а_ к____ о_____
А-а- а- к-т-п о-у-у-
--------------------
Анан ал китеп окуду.
0
Al---t-j---ı.
A_ k__ j_____
A- k-t j-z-ı-
-------------
Al kat jazdı.
|
她 读了 一本 书 。
Анан ал китеп окуду.
Al kat jazdı.
|
拿,取,收到,吃,用,乘,坐 |
алуу
а___
а-у-
----
алуу
0
A----- j-z--.
A_ k__ j_____
A- k-t j-z-ı-
-------------
Al kat jazdı.
|
拿,取,收到,吃,用,乘,坐
алуу
Al kat jazdı.
|
他 吸/抽 了 一支 香烟 。 |
Ал -а--к- --ды.
А_ т_____ а____
А- т-м-к- а-д-.
---------------
Ал тамеки алды.
0
Al---t j----.
A_ k__ j_____
A- k-t j-z-ı-
-------------
Al kat jazdı.
|
他 吸/抽 了 一支 香烟 。
Ал тамеки алды.
Al kat jazdı.
|
她 吃了 一块 巧克力 。 |
А- б-- -е-и--ш---л---а-д-.
А_ б__ к____ ш______ а____
А- б-р к-с-м ш-к-л-д а-д-.
--------------------------
Ал бир кесим шоколад алды.
0
Ana--al --ık k---ja--ı.
A___ a_ a___ k__ j_____
A-a- a- a-ı- k-t j-z-ı-
-----------------------
Anan al açık kat jazdı.
|
她 吃了 一块 巧克力 。
Ал бир кесим шоколад алды.
Anan al açık kat jazdı.
|
他 对她 不忠诚, 但是 她 对他 忠诚 。 |
Ал(-----) ишен---из---л-он,-би-о- а-(--л) ишени-дүү ---г--.
А________ и________ б______ б____ а______ и________ б______
А-(-р-е-) и-е-и-с-з б-л-о-, б-р-к а-(-я-) и-е-и-д-ү б-л-о-.
-----------------------------------------------------------
Ал(эркек) ишенимсиз болгон, бирок ал(аял) ишенимдүү болгон.
0
A--- -- aç-- --- jazd-.
A___ a_ a___ k__ j_____
A-a- a- a-ı- k-t j-z-ı-
-----------------------
Anan al açık kat jazdı.
|
他 对她 不忠诚, 但是 她 对他 忠诚 。
Ал(эркек) ишенимсиз болгон, бирок ал(аял) ишенимдүү болгон.
Anan al açık kat jazdı.
|
他 很懒, 但是 她 勤劳 。 |
А--эрке-- ---к-- --л----б-рок ал-ая-- мээн-ткеч э--.
А________ ж_____ б_____ б____ а______ м________ э___
А-(-р-е-) ж-л-о- б-л-у- б-р-к а-(-я-) м-э-е-к-ч э-е-
----------------------------------------------------
Ал(эркек) жалкоо болчу, бирок ал(аял) мээнеткеч эле.
0
Anan--l a--- -a-----d-.
A___ a_ a___ k__ j_____
A-a- a- a-ı- k-t j-z-ı-
-----------------------
Anan al açık kat jazdı.
|
他 很懒, 但是 她 勤劳 。
Ал(эркек) жалкоо болчу, бирок ал(аял) мээнеткеч эле.
Anan al açık kat jazdı.
|
他 很穷, 但是 她 有钱 。 |
Ал---кек- к-д----о--у- ---ок-ал-а--- --- б-лчу.
А________ к____ б_____ б____ а______ б__ б_____
А-(-р-е-) к-д-й б-л-у- б-р-к а-(-я-) б-й б-л-у-
-----------------------------------------------
Ал(эркек) кедей болчу, бирок ал(аял) бай болчу.
0
okuu
o___
o-u-
----
okuu
|
他 很穷, 但是 她 有钱 。
Ал(эркек) кедей болчу, бирок ал(аял) бай болчу.
okuu
|
他 没有 钱, 还有 债务 。 |
А--- -а-ыз-а- -а--а--кча-- ------л-у.
А___ к_______ б____ а_____ ж__ б_____
А-ы- к-р-з-а- б-ш-а а-ч-с- ж-к б-л-у-
-------------------------------------
Анын карыздан башка акчасы жок болчу.
0
o-uu
o___
o-u-
----
okuu
|
他 没有 钱, 还有 债务 。
Анын карыздан башка акчасы жок болчу.
okuu
|
他 没有 好运气, 还 很倒霉 。 |
А---ир-га-а -а--ы-ыз--ме-- -йги-и------ол-о-.
А_ б__ г___ б_______ э____ и_________ б______
А- б-р г-н- б-к-ы-ы- э-е-, и-г-л-к-и- б-л-о-.
---------------------------------------------
Ал бир гана бактысыз эмес, ийгиликсиз болгон.
0
o--u
o___
o-u-
----
okuu
|
他 没有 好运气, 还 很倒霉 。
Ал бир гана бактысыз эмес, ийгиликсиз болгон.
okuu
|
他 没 成功, 还 很失败 。 |
Анын-ийг-л-г--жо--б-л--,-ал-----л-кс---э-е.
А___ и_______ ж__ б_____ а_ и_________ э___
А-ы- и-г-л-г- ж-к б-л-у- а- и-г-л-к-и- э-е-
-------------------------------------------
Анын ийгилиги жок болчу, ал ийгиликсиз эле.
0
A- tüs--ü -urn-l-o--d-.
A_ t_____ j_____ o_____
A- t-s-ü- j-r-a- o-u-u-
-----------------------
Al tüstüü jurnal okudu.
|
他 没 成功, 还 很失败 。
Анын ийгилиги жок болчу, ал ийгиликсиз эле.
Al tüstüü jurnal okudu.
|
他 不 满意, 而且 很不满足 。 |
Ал -ра-зы--м--,-н-ар-зы б-лчу.
А_ ы_____ э____ н______ б_____
А- ы-а-з- э-е-, н-а-а-ы б-л-у-
------------------------------
Ал ыраазы эмес, нааразы болчу.
0
Al-t-st-ü j-r--l -kud-.
A_ t_____ j_____ o_____
A- t-s-ü- j-r-a- o-u-u-
-----------------------
Al tüstüü jurnal okudu.
|
他 不 满意, 而且 很不满足 。
Ал ыраазы эмес, нааразы болчу.
Al tüstüü jurnal okudu.
|
他 不开心, 而且 很不幸福 。 |
А--ба-тылу--э-ес-----тысыз --л--.
А_ б_______ э____ б_______ б_____
А- б-к-ы-у- э-е-, б-к-ы-ы- б-л-у-
---------------------------------
Ал бактылуу эмес, бактысыз болчу.
0
Al-t-st-ü -ur----o---u.
A_ t_____ j_____ o_____
A- t-s-ü- j-r-a- o-u-u-
-----------------------
Al tüstüü jurnal okudu.
|
他 不开心, 而且 很不幸福 。
Ал бактылуу эмес, бактысыз болчу.
Al tüstüü jurnal okudu.
|
他 让人 没有 好感, 而且 惹人厌 。 |
А------мду- ------ж-г-м--з эл-.
А_ ж_______ э____ ж_______ э___
А- ж-г-м-у- э-е-, ж-г-м-ы- э-е-
-------------------------------
Ал жагымдуу эмес, жагымсыз эле.
0
An-- al ki--- o-udu.
A___ a_ k____ o_____
A-a- a- k-t-p o-u-u-
--------------------
Anan al kitep okudu.
|
他 让人 没有 好感, 而且 惹人厌 。
Ал жагымдуу эмес, жагымсыз эле.
Anan al kitep okudu.
|