你 已经 被允许 开车 了 吗 ? |
Сага------н--ны --да-а-г--уруксатпы?
С___ э__ у_____ а________ у_________
С-г- э-и у-а-н- а-д-г-н-а у-у-с-т-ы-
------------------------------------
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
0
B-r ---s----luug--u-uk-a-ı --r --luu
B__ n____ k______ u_______ b__ b____
B-r n-r-e k-l-u-a u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------------------------
Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
|
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ? |
С--- --и с-ир--ич-мд---е--н -ч-үгө---уксат-ба--ы?
С___ э__ с____ и___________ и_____ у______ б_____
С-г- э-и с-и-т и-и-д-к-е-и- и-ү-г- у-у-с-т б-р-ы-
-------------------------------------------------
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
0
B---ne--- -ı-uug- u----atı-----bo-uu
B__ n____ k______ u_______ b__ b____
B-r n-r-e k-l-u-a u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------------------------
Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ? |
С-г- эми -е---лкө---ж-лгы---ыкк-н-а -р-кс-т--?
С___ э__ ч__ ө_____ ж_____ ч_______ у_________
С-г- э-и ч-т ө-к-г- ж-л-ы- ч-к-а-г- у-у-с-т-ы-
----------------------------------------------
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
0
S-g- em- un------y--ga--a -ru--a-pı?
S___ e__ u_____ a________ u_________
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
允许,可以,准许, |
уру--ат---а--б-луу
у_______ б__ б____
у-у-с-т- б-р б-л-у
------------------
уруксаты бар болуу
0
S-g---mi---aa---a-d--anga--r--sa-pı?
S___ e__ u_____ a________ u_________
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
允许,可以,准许,
уруксаты бар болуу
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ? |
Б-л ----е та-ек---арт-у-------с---ба-б-?
Б__ ж____ т_____ т_______ у______ б_____
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- у-у-с-т б-р-ы-
----------------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
0
Sag- -m-----anı ay-ag-ng---ruksa-pı?
S___ e__ u_____ a________ u_________
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
这里 可以 吸烟 吗 ? |
Бу--ж-р-е --м-ки тар--у-а ------?
Б__ ж____ т_____ т_______ б______
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- б-л-б-?
---------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
0
Sa-a e----p-r--i---d---e-in -ç--gö u---sat b---ı?
S___ e__ s____ i___________ i_____ u______ b_____
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
这里 可以 吸烟 吗 ?
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ? |
К-е--ттик -арт---енен---л---ө---л-бу?
К________ к____ м____ т______ б______
К-е-и-т-к к-р-а м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------------------
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
0
Sag--e------r--içim---te-in -çüü-ö -----a- --r-ı?
S___ e__ s____ i___________ i_____ u______ b_____
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
可以 用 支票 付款 吗 ? |
Че- --н-н т-лө-г- -о--б-?
Ч__ м____ т______ б______
Ч-к м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------
Чек менен төлөөгө болобу?
0
S-g----i s-i---içi-d-k--rin i---gö ur-ks-t-b----?
S___ e__ s____ i___________ i_____ u______ b_____
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
可以 用 支票 付款 吗 ?
Чек менен төлөөгө болобу?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ? |
Би----н- -акта--й---ча ---е- -ө-ө--ө-бо--бу?
Б__ г___ н_______ а___ м____ т______ б______
Б-р г-н- н-к-а-а- а-ч- м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
--------------------------------------------
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
0
Sag- e-i-ç---ö---g--ja--ız ---k-n---uru-sat-ı?
S___ e__ ç__ ö_____ j_____ ç_______ u_________
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ? |
Т-зине-----е----ч-л-п-а-с-м --лоб-?
Т______ т______ ч____ а____ б______
Т-з-н-н т-л-ф-н ч-л-п а-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
0
Sa-a emi ----öl--g- j-l----çık--n-- -ru--at--?
S___ e__ ç__ ö_____ j_____ ç_______ u_________
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ? |
Бир--е-се-сура-а---ол-бу?
Б__ н____ с______ б______
Б-р н-р-е с-р-с-м б-л-б-?
-------------------------
Бир нерсе сурасам болобу?
0
S--a---i -et-ölk--- j-lgı- ---k-----uruk-at--?
S___ e__ ç__ ö_____ j_____ ç_______ u_________
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
Бир нерсе сурасам болобу?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
我 现在 可以 说点话 吗 ? |
Би--н-р-е-айт-ам -о-обу?
Б__ н____ а_____ б______
Б-р н-р-е а-т-а- б-л-б-?
------------------------
Бир нерсе айтсам болобу?
0
uru--a-ı -ar --l-u
u_______ b__ b____
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
|
我 现在 可以 说点话 吗 ?
Бир нерсе айтсам болобу?
uruksatı bar boluu
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。 |
А-а --р-----ктоо-о-бол---т.
А__ п_____ у______ б_______
А-а п-р-т- у-т-о-о б-л-о-т-
---------------------------
Ага паркта уктоого болбойт.
0
ur-ksa-ı--ar ----u
u_______ b__ b____
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
Ага паркта уктоого болбойт.
uruksatı bar boluu
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。 |
А-- а--оу----а ук----о б-л-о--.
А__ а_________ у______ б_______
А-а а-т-у-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-------------------------------
Ага автоунаада уктоого болбойт.
0
u-uk--tı -a- ---uu
u_______ b__ b____
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。
Ага автоунаада уктоого болбойт.
uruksatı bar boluu
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。 |
Ага -ок--лд- ук-оо----о--о-т.
А__ в_______ у______ б_______
А-а в-к-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-----------------------------
Ага вокзалда уктоого болбойт.
0
Bu- je-de --meki t-rtu--- u-uksa- -ar-ı?
B__ j____ t_____ t_______ u______ b_____
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
Ага вокзалда уктоого болбойт.
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求) |
Биз-о-ун-ук-ар-----р-н а-сак б--обу?
Б__ о____________ о___ а____ б______
Б-з о-у-д-к-а-д-н о-у- а-с-к б-л-б-?
------------------------------------
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
0
B-l -erd----m--i tart-u---u-u-sa- b--b-?
B__ j____ t_____ t_______ u______ b_____
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ? |
М-н----с-- -о---у?
М___ а____ б______
М-н- а-с-к б-л-б-?
------------------
Меню алсак болобу?
0
B-l jer---ta---i-t-r--ug--u--ksat ba--ı?
B__ j____ t_____ t_______ u______ b_____
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ?
Меню алсак болобу?
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ? |
Биз-ө---з--чө т--ө-----быз-ы?
Б__ ө________ т____ а________
Б-з ө---з-н-ө т-л-й а-а-ы-б-?
-----------------------------
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
0
B-- -e--e--a--ki-t------a b-lobu?
B__ j____ t_____ t_______ b______
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- b-l-b-?
---------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ?
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
|