你 已经 被允许 开车 了 吗 ? |
С-г- эми --аа-ы---д-г---а-у-----т-ы?
С___ э__ у_____ а________ у_________
С-г- э-и у-а-н- а-д-г-н-а у-у-с-т-ы-
------------------------------------
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
0
Bi--n-rse-kı-uu-a u-u--atı b-- b--uu
B__ n____ k______ u_______ b__ b____
B-r n-r-e k-l-u-a u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------------------------
Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
|
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
Сага эми унааны айдаганга уруксатпы?
Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ? |
Сага э-- -пир---ч-м--кт--и---ч-үг- -ру-с----арб-?
С___ э__ с____ и___________ и_____ у______ б_____
С-г- э-и с-и-т и-и-д-к-е-и- и-ү-г- у-у-с-т б-р-ы-
-------------------------------------------------
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
0
Bi- -erse-k-lu-ga ---ks-t- bar b---u
B__ n____ k______ u_______ b__ b____
B-r n-r-e k-l-u-a u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------------------------
Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
Сага эми спирт ичимдиктерин ичүүгө уруксат барбы?
Bir nerse kıluuga uruksatı bar boluu
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ? |
С-га -ми чет -лкөгө ----ыз-----а-г--ур-к--тп-?
С___ э__ ч__ ө_____ ж_____ ч_______ у_________
С-г- э-и ч-т ө-к-г- ж-л-ы- ч-к-а-г- у-у-с-т-ы-
----------------------------------------------
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
0
Sag--em- --aa---ayd-g-ng- u--k---pı?
S___ e__ u_____ a________ u_________
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
Сага эми чет өлкөгө жалгыз чыкканга уруксатпы?
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
允许,可以,准许, |
у-ук---ы--а--бо-уу
у_______ б__ б____
у-у-с-т- б-р б-л-у
------------------
уруксаты бар болуу
0
Sag- --i-u-aa---ay------- --uksat--?
S___ e__ u_____ a________ u_________
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
允许,可以,准许,
уруксаты бар болуу
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ? |
Б---же-д--та--ки та---уг- уру-с-т---р-ы?
Б__ ж____ т_____ т_______ у______ б_____
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- у-у-с-т б-р-ы-
----------------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
0
S-g--e-i una-n- -yd--ang- u----at--?
S___ e__ u_____ a________ u_________
S-g- e-i u-a-n- a-d-g-n-a u-u-s-t-ı-
------------------------------------
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
Бул жерде тамеки тартууга уруксат барбы?
Saga emi unaanı aydaganga uruksatpı?
|
这里 可以 吸烟 吗 ? |
Б-----рде та---- тарт-уга бо--бу?
Б__ ж____ т_____ т_______ б______
Б-л ж-р-е т-м-к- т-р-у-г- б-л-б-?
---------------------------------
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
0
Sa-a---i s-irt -ç-md-k--rin --ü-g- -r----t bar-ı?
S___ e__ s____ i___________ i_____ u______ b_____
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
这里 可以 吸烟 吗 ?
Бул жерде тамеки тартууга болобу?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ? |
Кре----ик карт- --н-----л-өгө бо-об-?
К________ к____ м____ т______ б______
К-е-и-т-к к-р-а м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------------------
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
0
S--- emi s--rt-i-imd-kt--in i-üügö uruksat barb-?
S___ e__ s____ i___________ i_____ u______ b_____
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
Кредиттик карта менен төлөөгө болобу?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
可以 用 支票 付款 吗 ? |
Чек -е-е- т---ө-- -о----?
Ч__ м____ т______ б______
Ч-к м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
-------------------------
Чек менен төлөөгө болобу?
0
S------i--p-rt --imdi-te-i- iç---------sat-bar--?
S___ e__ s____ i___________ i_____ u______ b_____
S-g- e-i s-i-t i-i-d-k-e-i- i-ü-g- u-u-s-t b-r-ı-
-------------------------------------------------
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
可以 用 支票 付款 吗 ?
Чек менен төлөөгө болобу?
Saga emi spirt içimdikterin içüügö uruksat barbı?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ? |
Б-р га-а накта-ай-акч--м--ен -өл-өг--б--об-?
Б__ г___ н_______ а___ м____ т______ б______
Б-р г-н- н-к-а-а- а-ч- м-н-н т-л-ө-ө б-л-б-?
--------------------------------------------
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
0
Sag- --i-çet ö--ö-ö j-l-ız-çıkkan-- ur-ks-t-ı?
S___ e__ ç__ ö_____ j_____ ç_______ u_________
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
Бир гана накталай акча менен төлөөгө болобу?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ? |
Те-и-ен --ле--н-ч--ып алс-м -ол-бу?
Т______ т______ ч____ а____ б______
Т-з-н-н т-л-ф-н ч-л-п а-с-м б-л-б-?
-----------------------------------
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
0
Saga -mi-çet -l---ö-j-lgı--ç-kk-nga -r-k--t-ı?
S___ e__ ç__ ö_____ j_____ ç_______ u_________
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
Тезинен телефон чалып алсам болобу?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ? |
Б-- ----е-су-ас------о--?
Б__ н____ с______ б______
Б-р н-р-е с-р-с-м б-л-б-?
-------------------------
Бир нерсе сурасам болобу?
0
S-g--e---ç-- ---ögö --l--z -----------uk----ı?
S___ e__ ç__ ö_____ j_____ ç_______ u_________
S-g- e-i ç-t ö-k-g- j-l-ı- ç-k-a-g- u-u-s-t-ı-
----------------------------------------------
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
Бир нерсе сурасам болобу?
Saga emi çet ölkögö jalgız çıkkanga uruksatpı?
|
我 现在 可以 说点话 吗 ? |
Б---нерс- -йт--м----о-у?
Б__ н____ а_____ б______
Б-р н-р-е а-т-а- б-л-б-?
------------------------
Бир нерсе айтсам болобу?
0
u-u-s--ı--a- bo-uu
u_______ b__ b____
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
|
我 现在 可以 说点话 吗 ?
Бир нерсе айтсам болобу?
uruksatı bar boluu
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。 |
А-- п-р--а---тоо-о--о--ой-.
А__ п_____ у______ б_______
А-а п-р-т- у-т-о-о б-л-о-т-
---------------------------
Ага паркта уктоого болбойт.
0
uru---t- --r -oluu
u_______ b__ b____
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
Ага паркта уктоого болбойт.
uruksatı bar boluu
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。 |
А-а -в----аа-а--к--ог---олб-й-.
А__ а_________ у______ б_______
А-а а-т-у-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-------------------------------
Ага автоунаада уктоого болбойт.
0
ur-ks--ı--a- ----u
u_______ b__ b____
u-u-s-t- b-r b-l-u
------------------
uruksatı bar boluu
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。
Ага автоунаада уктоого болбойт.
uruksatı bar boluu
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。 |
А---в-к--лда-у-тоог- ----о-т.
А__ в_______ у______ б_______
А-а в-к-а-д- у-т-о-о б-л-о-т-
-----------------------------
Ага вокзалда уктоого болбойт.
0
Bul jer-e--ame-----r-u-ga-u-uksat-b-rbı?
B__ j____ t_____ t_______ u______ b_____
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
Ага вокзалда уктоого болбойт.
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求) |
Би- -рун--------- -р----л--к б--обу?
Б__ о____________ о___ а____ б______
Б-з о-у-д-к-а-д-н о-у- а-с-к б-л-б-?
------------------------------------
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
0
B-- j--de --me-i-ta-t---- -ruk-----ar--?
B__ j____ t_____ t_______ u______ b_____
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
Биз орундуктардан орун алсак болобу?
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ? |
М-н--а-са- бо--б-?
М___ а____ б______
М-н- а-с-к б-л-б-?
------------------
Меню алсак болобу?
0
Bul j-rde---me-------u----uru-sa----r--?
B__ j____ t_____ t_______ u______ b_____
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- u-u-s-t b-r-ı-
----------------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ?
Меню алсак болобу?
Bul jerde tameki tartuuga uruksat barbı?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ? |
Б---өз-ө-үнч- төлөй---а-ызбы?
Б__ ө________ т____ а________
Б-з ө---з-н-ө т-л-й а-а-ы-б-?
-----------------------------
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
0
Bul-j-r-e ---eki tar-u-ga ---ob-?
B__ j____ t_____ t_______ b______
B-l j-r-e t-m-k- t-r-u-g- b-l-b-?
---------------------------------
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ?
Биз өз-өзүнчө төлөй алабызбы?
Bul jerde tameki tartuuga bolobu?
|