你 已经 被允许 开车 了 吗 ? |
כ-ר מ-תר ל- לנהו- ב-כו-ית?
___ מ___ ל_ ל____ ב________
-ב- מ-ת- ל- ל-ה-ג ב-כ-נ-ת-
----------------------------
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
0
k-ar mu--r--ek-a/la-- ---ho--bam--ho-i-?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ? |
כ-ר-מ-תר-ל- -ש-ות----וה---
___ מ___ ל_ ל____ א________
-ב- מ-ת- ל- ל-ת-ת א-כ-ה-ל-
----------------------------
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
0
k-a----ta--lekh----k- l-nhog-b-m-k---it?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ? |
-בר---ת- ל--ל--וע --- -ח-ל-
___ מ___ ל_ ל____ ל__ ל_____
-ב- מ-ת- ל- ל-ס-ע ל-ד ל-ו-?-
-----------------------------
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
0
k--r-mu-a- ----a/l-k- --n-o- -a---h----?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
允许,可以,准许, |
--ת-
_____
-ו-ר-
------
מותר
0
k--r--u--r---k-----kh l-sh--- alko---?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
允许,可以,准许,
מותר
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ? |
מו-ר-ל-ו-לעשן כא--
____ ל__ ל___ כ____
-ו-ר ל-ו ל-ש- כ-ן-
--------------------
מותר לנו לעשן כאן?
0
kvar---ta--le-ha/l-k-----h-----l-o-ol?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
מותר לנו לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
这里 可以 吸烟 吗 ? |
מות---עשן ---?
____ ל___ כ____
-ו-ר ל-ש- כ-ן-
----------------
מותר לעשן כאן?
0
kv-r-mu-a- ---h-/-a----i---ot alko-o-?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
这里 可以 吸烟 吗 ?
מותר לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ? |
--ש---שלם--כ--י- א-ר-י-
____ ל___ ב_____ א______
-פ-ר ל-ל- ב-ר-י- א-ר-י-
-------------------------
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
0
kvar m-ta--lekha/---- l-n---- --vad-lex--?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
可以 用 支票 付款 吗 ? |
אפ-ר--של----’ק?
____ ל___ ב_____
-פ-ר ל-ל- ב-’-?-
-----------------
אפשר לשלם בצ’ק?
0
k-ar--u--r ----a/-a-h-l-nso’--l--ad-lex-l?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
可以 用 支票 付款 吗 ?
אפשר לשלם בצ’ק?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ? |
מ-----ש-- -מ-ו-- בלבד-
____ ל___ ב_____ ב_____
-ו-ר ל-ל- ב-ז-מ- ב-ב-?-
------------------------
מותר לשלם במזומן בלבד?
0
kva--mutar-l-k---la---l-n--’---e--d--exul?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
מותר לשלם במזומן בלבד?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ? |
מ-תר-לי-ל-ל--?
____ ל_ ל______
-ו-ר ל- ל-ל-ן-
----------------
מותר לי לטלפן?
0
m--ar
m____
m-t-r
-----
mutar
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
מותר לי לטלפן?
mutar
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ? |
א--- ------מש-ו-
____ ל____ מ_____
-פ-ר ל-א-ל מ-ה-?-
------------------
אפשר לשאול משהו?
0
m-tar
m____
m-t-r
-----
mutar
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
אפשר לשאול משהו?
mutar
|
我 现在 可以 说点话 吗 ? |
א-שר ל--ר מ-ה--
____ ל___ מ_____
-פ-ר ל-מ- מ-ה-?-
-----------------
אפשר לומר משהו?
0
m---r
m____
m-t-r
-----
mutar
|
我 现在 可以 说点话 吗 ?
אפשר לומר משהו?
mutar
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。 |
אסור ל--לי-ו---פ-רק.
____ ל_ ל____ ב______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-א-ק-
----------------------
אסור לו לישון בפארק.
0
mu-a- la-- -e---h-- ka'n?
m____ l___ l_______ k____
m-t-r l-n- l-'-s-e- k-'-?
-------------------------
mutar lanu le'ashen ka'n?
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
אסור לו לישון בפארק.
mutar lanu le'ashen ka'n?
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。 |
אסו--ל- לי--- ב-כו-ית.
____ ל_ ל____ ב________
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-כ-נ-ת-
------------------------
אסור לו לישון במכונית.
0
m------e-a---n k---?
m____ l_______ k____
m-t-r l-'-s-e- k-'-?
--------------------
mutar le'ashen ka'n?
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。
אסור לו לישון במכונית.
mutar le'ashen ka'n?
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。 |
אס-ר-לו-לי-----ת--- ---ב-.
____ ל_ ל____ ב____ ה______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-ח-ת ה-כ-ת-
----------------------------
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
0
efsha- l------m-----rtis --h-a-i?
e_____ l_______ b_______ a_______
e-s-a- l-s-a-e- b-k-r-i- a-h-a-i-
---------------------------------
efshar leshalem bekartis ashra'i?
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
efshar leshalem bekartis ashra'i?
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求) |
--חנ- -כ----------
_____ י_____ ל_____
-נ-נ- י-ו-י- ל-ב-?-
--------------------
אנחנו יכולים לשבת?
0
efshar -es--l---b-c--q?
e_____ l_______ b______
e-s-a- l-s-a-e- b-c-e-?
-----------------------
efshar leshalem b'cheq?
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
אנחנו יכולים לשבת?
efshar leshalem b'cheq?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ? |
-----לק-ל-את ה---יט?
____ ל___ א_ ה_______
-פ-ר ל-ב- א- ה-פ-י-?-
----------------------
אפשר לקבל את התפריט?
0
m-t-- l-s-ale- b--zum-n--i-va-?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ?
אפשר לקבל את התפריט?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ? |
א-שר ל--- בנ--ד?
____ ל___ ב______
-פ-ר ל-ל- ב-פ-ד-
------------------
אפשר לשלם בנפרד?
0
mut-r -eshal-m-bi--u-a- -i-v-d?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ?
אפשר לשלם בנפרד?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|