你 已经 被允许 开车 了 吗 ? |
כ---מותר-----נה-ג-ב-כונ-ת-
___ מ___ ל_ ל____ ב________
-ב- מ-ת- ל- ל-ה-ג ב-כ-נ-ת-
----------------------------
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
0
kv-r mu--r--e--a--a-h-l----- --m-kh--i-?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ? |
--- מו-ר ל--לש-ות -ל-והול?
___ מ___ ל_ ל____ א________
-ב- מ-ת- ל- ל-ת-ת א-כ-ה-ל-
----------------------------
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
0
k--r-mut-- l-k--/la-h l-n-----a-e-hon--?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ? |
כ-ר--ותר ל- --ס---לב- לחו-?
___ מ___ ל_ ל____ ל__ ל_____
-ב- מ-ת- ל- ל-ס-ע ל-ד ל-ו-?-
-----------------------------
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
0
k-ar ---a- --k-a/l--h--inhog ---e-honit?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
允许,可以,准许, |
--ת-
_____
-ו-ר-
------
מותר
0
kva- mut-r----h---a---li----t ---ohol?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
允许,可以,准许,
מותר
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ? |
---- לנו לע---כא-?
____ ל__ ל___ כ____
-ו-ר ל-ו ל-ש- כ-ן-
--------------------
מותר לנו לעשן כאן?
0
kva- mut-r le-ha-la-h ---ht-t --k--o-?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
מותר לנו לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
这里 可以 吸烟 吗 ? |
מ--ר--ע-ן----?
____ ל___ כ____
-ו-ר ל-ש- כ-ן-
----------------
מותר לעשן כאן?
0
kv---mu-ar--e-h-/--kh-li---o- --k--ol?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
这里 可以 吸烟 吗 ?
מותר לעשן כאן?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ? |
-פ-- --ל- --רט-ס אש-א-?
____ ל___ ב_____ א______
-פ-ר ל-ל- ב-ר-י- א-ר-י-
-------------------------
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
0
kva- mu-a- le--a-l-kh -in---- l---- le--l?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
可以 用 支票 付款 吗 ? |
-פ-----לם---’-?
____ ל___ ב_____
-פ-ר ל-ל- ב-’-?-
-----------------
אפשר לשלם בצ’ק?
0
k-a- -u-ar le---/---h----so-- le-ad-l--u-?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
可以 用 支票 付款 吗 ?
אפשר לשלם בצ’ק?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ? |
-ות- ל-לם במ-ו-ן -ל---
____ ל___ ב_____ ב_____
-ו-ר ל-ל- ב-ז-מ- ב-ב-?-
------------------------
מותר לשלם במזומן בלבד?
0
k--r--u-a- -ekh--la-h l-n-o’a-le-----ex--?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
מותר לשלם במזומן בלבד?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ? |
מות-----לט-פ--
____ ל_ ל______
-ו-ר ל- ל-ל-ן-
----------------
מותר לי לטלפן?
0
mu-ar
m____
m-t-r
-----
mutar
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
מותר לי לטלפן?
mutar
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ? |
---- -שא-ל -שה--
____ ל____ מ_____
-פ-ר ל-א-ל מ-ה-?-
------------------
אפשר לשאול משהו?
0
m---r
m____
m-t-r
-----
mutar
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
אפשר לשאול משהו?
mutar
|
我 现在 可以 说点话 吗 ? |
אפ-ר-ל--ר-מ-ה--
____ ל___ מ_____
-פ-ר ל-מ- מ-ה-?-
-----------------
אפשר לומר משהו?
0
m-t-r
m____
m-t-r
-----
mutar
|
我 现在 可以 说点话 吗 ?
אפשר לומר משהו?
mutar
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。 |
א-ור----ל-------א-ק-
____ ל_ ל____ ב______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-א-ק-
----------------------
אסור לו לישון בפארק.
0
mu-ar la-- -e-a-h-- -a--?
m____ l___ l_______ k____
m-t-r l-n- l-'-s-e- k-'-?
-------------------------
mutar lanu le'ashen ka'n?
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
אסור לו לישון בפארק.
mutar lanu le'ashen ka'n?
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。 |
א-ור לו -י----במ-ו---.
____ ל_ ל____ ב________
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-כ-נ-ת-
------------------------
אסור לו לישון במכונית.
0
mu------'---e- ----?
m____ l_______ k____
m-t-r l-'-s-e- k-'-?
--------------------
mutar le'ashen ka'n?
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。
אסור לו לישון במכונית.
mutar le'ashen ka'n?
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。 |
א-ור -------ן --חנת -ר-בת.
____ ל_ ל____ ב____ ה______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-ח-ת ה-כ-ת-
----------------------------
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
0
ef-h---le---------k-r-is-ashr-'i?
e_____ l_______ b_______ a_______
e-s-a- l-s-a-e- b-k-r-i- a-h-a-i-
---------------------------------
efshar leshalem bekartis ashra'i?
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
efshar leshalem bekartis ashra'i?
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求) |
--ח-----ו-י- ----?
_____ י_____ ל_____
-נ-נ- י-ו-י- ל-ב-?-
--------------------
אנחנו יכולים לשבת?
0
e---a- le---le- b-c---?
e_____ l_______ b______
e-s-a- l-s-a-e- b-c-e-?
-----------------------
efshar leshalem b'cheq?
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
אנחנו יכולים לשבת?
efshar leshalem b'cheq?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ? |
--ש- --בל א- ה----ט?
____ ל___ א_ ה_______
-פ-ר ל-ב- א- ה-פ-י-?-
----------------------
אפשר לקבל את התפריט?
0
mut-----s---e- b---um----ilv-d?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ?
אפשר לקבל את התפריט?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ? |
א-----ש-ם--נפ-ד?
____ ל___ ב______
-פ-ר ל-ל- ב-פ-ד-
------------------
אפשר לשלם בנפרד?
0
m--ar--eshal-m --m-uma- -ilv--?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ?
אפשר לשלם בנפרד?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|